Page 1
Information technique Technical information Technische Information Instructions de montage et de mise en service Instructions for assembly and maintanance Montage- und Wartungsanleitung À l'usage des professionnels de la branche This information is only intended for the expert. Diese Information ist nur für den Fachmann bestimmt.
Page 2
Funktion - Anwendung und Installationshinweise: Die Netzanschlussdosemuss über einen Erdschutzleiter verfügen. Das Das Heizöl Saugpumpenaggregat SP32-01, ist für die Versorgung von Gerät wird, anschlussfertig mit Netzstecker ausgeliefert und ist über eine Ölöfen und automatischen Ölbrennern mit Heizöl nach DIN EN 51603-1 Leiterbahnensicherung auf der Hauptplatine abgesichert.
6.Inbetriebnahme: 9. Mögliche Störungen und Störursachen: Nachdem die Rohranschlüsse montiert wurden, wird die Pumpe wie folgt in Betrieb genommen : Die Pumpe wird im Betrieb über mehrere Kontrollparameter überwacht. ·Netzstecker (Pos. H) in Steckdose einstecken. Bei Störabschaltung, sind daher folgende Überprüfungen an der Anlage ·LED-Anzeige (Pos.
Function, Application and Installation advice The electrical outlet must have an earth protective grounding – 230V The fuel oil suction pump assembly SP32-01 is intended for the supply 50Hz. The suction pump is delivered completely ready for installation of fi re places, ovens and automatic oil burners with fuel oil L, EL and with a power supply plug according to VDE.
LED-display 0 -Is the fl ow rate of the piston pump built inside still suffi cient? 7. LED-Display: LED-display 4 or 5 The SP32-01 is equipped with an LED-display which indicates the res- pective operating condition. 10. Warranty Display: The warranty period amounts to two years after installation date of the 0.Oil reservoir is empty (e.g.
Notre pompe répond aux normes EN 12514-2, EN 60335-1 et EN 55015-1. 1. Utilisation: La pompe aspirante SP32-01 sert à l'alimentation automatique des poêles à mazout et brûleurs. Elle est aussi utilisable comme pompe de transfert pour les chauff ages centraux. La pompe aspire du fi oul selon DIN EN 51603-1 EL à...
6. Mise en fonction de la pompe SP32-01 : 8. Pour tout incident imprévu : Utiliser du fi oul domestique ou éventuellement du gasoil sans adjonction · Retirer la fi che (H). d’additifs. · Fermer le robinet d’arrêt (J). Vérifi er si le fi oul de la citerne est propre. Ne pas utiliser d’additifs, ceux- ·...
Need help?
Do you have a question about the SP32-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers