CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar...
KNOW YOUR PRODUCT Earpad cover Foam cushions WHAT’S IN THE BOX 1 pair (2pcs) of replacement earpads covers English...
Page 4
INSTRUCTIONS 1 Firmly grasp the leatherette earpad along the side with one hand and hold the earcan with the other hand Rotate the earpad counterclockwise to detach it from the earcan 2 Holding the new earpad, place it on top of the earcan with one hand and use the other hand to hold the earcan Slowly rotate the earpad clockwise until you feel it click into place...
PRODUKT AUF EINEN BLICK Ohrpolsterbezug Schaumstoffpolster INHALT 1 Paar (2 Stück) Ersatz-Ohrpolsterbezüge Deutsch...
Page 7
ANWEISUNGEN 1 Sie mit einer Hand das Ohrpolster seitlich fest und mit der anderen Hand den Lautsprecher rehen Sie das Ohrpolster gegen den Urzeigersinn, um es vom Lautsprecher abzunehmen 2 Setzen Sie das neue Ohrpolster mit einer Hand auf den Lautsprecher und halten Sie diesen mit der anderen Hand Drehen Sie das Ohrpolster langsam im Uhrzeigersinn, bis Sie spüren, wie es einrastet...
PRÉSENTATION DU PRODUIT Housse de coussinet Coussinets en mousse CONTENU DU COFFRET 1 paire (2 coussinets) de housses de coussinets de rechange Français...
Page 10
INSTRUCTIONS 1 Saisissez fermement le coussinet en similicuir, ainsi que le côté d’une main et tenez l’oreillette avec l’autre main Faites pivoter le coussinet dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le détacher de l’oreillette 2 En maintenant le nouveau coussinet, placez-le sur l’oreillette d’une main en utilisant l’autre main pour maintenir l’oreillette...
PANORAMICA DEL PRODOTTO Imbottitura Cuscinetti in schiuma CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 paio (2 pz ) di imbottiture di ricambio per i padiglioni delle cuffie Italiano...
Page 13
ISTRUZIONI 1 Afferra saldamente l’imbottitura con rivestimento in similpelle con una mano e la parte posteriore del padiglione con l’altra Fai ruotare l’imbottitura in senso antiorario per staccarla dalla cuffia 2 Posiziona la nuova imbottitura sul padiglione e tienila ferma con una mano mentre reggi il padiglione con l’altra Fai ruotare lentamente l’imbottitura in senso orario fino a sentire uno scatto...
COMPONENTES DEL PRODUCTO Funda de almohadill Almohadillas de espuma CONTENIDO DE LA CAJA 1 par (2 unidades) de fundas de almohadillas sustituibles 15 Español...
Page 16
INSTRUCCIONES 1 Sujete firmemente la almohadilla de piel sintética por el lateral con una mano y sostenga el auricular con la otra Gire la almohadilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para separarla del auricular 2 Sosteniendo la nueva almohadilla, colóquela en la parte superior del auricular con una mano y use la otra mano para sostener el auricular...
CONHEÇA O SEU PRODUTO Capa de auricular Almofadas de espuma ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM 1 par (2 itens) de capas de auriculares intercambiáveis Português...
Page 19
INSTRUÇÕES 1 Segure firmemente a capa de auricular em couro sintético na parte lateral com uma mão e segure no auricular com a outra mão Rode a capa de auricular no sentido contrário dos ponteiros do relógio para removê-lo do auricular 2 Segurando na nova capa de auricular, coloque-a no auricular com uma mão e segure o auricular com a outra mão Rode lentamente o auricular no sentido...
KEN UW PRODUCT Oorkussenhoes Oorkussens van schuim INHOUD VAN DE DOOS 1 paar (2 stuks) verwisselbare oorkussenhoezen Nederlands...
Page 22
INSTRUCTIES 1 Pak het oorkussen van imitatieleer met één hand stevig vast aan de zijkant en houd het oorstuk met de andere hand vast Draai het oorkussen tegen de klok in om het los te maken van het oorstuk 2 Houd het nieuwe oorkussen vast, plaats het met één hand op het oorstuk en houd met de andere hand het oorstuk vast Draai het oorkussen langzaam met de klok...
PRODUKTÖVERSIKT Öronkuddsskydd Skumdynor INNEHÅLL Ett par (2 st) utbytbara öronkuddsskydd Svenska...
Page 25
ANVISNINGAR 1 Ta ett fast tag i öronkuddarna i konstläder längs sidan med en hand och håll öronkåpan med den andra handen Vrid öronkudden moturs för att ta bort den från öronkåpan 2 Placera den nya öronkudden upptill på öronkåpan med en hand och håll öronkåpan med den andra handen Vrid långsamt öronkudden medurs tills du känner att den klickar på...
PRODUKTOVERSIGT Ørepude Skumindlæg DET INDEHOLDER KASSEN 1 par (2 stk ) udskiftelige ørepuder Dansk...
Page 28
ANVISNINGER 1 Hold godt fast i siden af ørepuden i kunstlæder med den ene hånd og hold ørestykket med den anden hånd Drej ørepuden mod uret for at frigøre den fra ørestykket 2 Tag den nye ørepude, placer den oven på ørestykket med den ene hånd og brug den anden hånd til at holde ørestykket Drej langsomt ørepuden med uret, indtil du kan mærke, at den klikker på...
BLI KJENT MED PRODUKTET Øreputetrekk Skumputer I ESKEN 1 par (2 stk ) utskiftbare øreputetrekk Norsk...
Page 31
INSTRUKSJONER 1 Ta et godt tak i siden på øreputen av kunstlær med den ene hånden og hold øreklokken med den andre Vri øreputen mot klokken for å løsne den fra øreklokken 2 Plasser den nye øreputen over øreklokken med den ene hånden og hold øreklokken med den andre hånden Vri øreputen langsomt med klokken til du merker at den klikker på...
Page 34
OHJEET 1 Tartu tiukasti yhdellä kädellä keinonahkaiseen korvatyynyyn sivulta ja pidä toisella kädellä kiinni korvakupista Käännä korvatyynyä vastapäivään, jotta se irtoaa korvakupista 2 Aseta vaihtokorvatyyny yhdellä kädellä korvakupin päälle ja pidä toisella kädellä kiinni korvakupista Käännä korvatyynyä hitaasti myötäpäivään, kunnes kuulet sen naksahtavan paikalleen Suomi...
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Κάλυμμα ακουστικού Αφρώδη μαξιλαράκια ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1 ζευγάρι (2 τεμάχια) ανταλλακτικών καλυμμάτων ακουστικών. Ελληνικά...
Page 37
ΟΔΗΓΙΕΣ 1 Κρατήστε γερά το μαξιλαράκι από δερματίνη από το πλάι με ένα χέρι και κρατήστε το σώμα του ακουστικού με το άλλο χέρι. Περιστρέψτε το μαξιλαράκι αριστερόστροφα για να το αφαιρέσετε από το σώμα του ακουστικού. 2 Κρατώντας το νέο μαξιλαράκι, τοποθετήστε το...
ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Накладка на амбушюр Вкладыши из пеноматериала КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 пара (2 шт.) сменных накладок на амбушюры гарнитуры По-русски...
Page 40
ИНСТРУКЦИИ 1 Одной рукой возьмитесь за амбушюр из искусственной кожи, а другой — за наушник. Вращательным движением против часовой стрелки снимите амбушюр с наушника. 2 Возьмите новый амбушюр и одной рукой приложите его к наушнику, удерживая наушник другой рукой. Медленно вращайте новый амбушюр по часовой...
OPIS URZĄDZENIA Pokrowiec na wkładki douszne Poduszki piankowe ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 para (2 sztuki) wymiennych wkładek dousznych Po polsku...
Page 43
INSTRUKCJE 1 Jedną ręką chwyć porządnie za skóropodobną poduszkę słuchawki, a drugą ręką chwyć za korpus Obróć poduszkę w lewo, aby zdjąć ją z korpusu 2 Przytrzymując nową poduszkę, jedną ręką umieść ją na górze korpusu, a drugą rękę wykorzystaj w celu przytrzymania korpusu Obróć...
A TERMÉK ISMERTETÉSE Fülpárnahuzat Szivacspárnák A CSOMAG TARTALMA 1 pár (2 db) csere-fülpárnahuzat Magyar...
Page 46
UTASÍTÁSOK 1 Fogja meg szorosan a műbőr fülpárnát a széle mentén az egyik kezével, és tartsa a fülhallgatót a másik kezével A fülpárnát az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva válassza le a fülhallgatóról 2 Az új fülpárnát megfogva helyezze fel a fülhallgató tetejére az egyik kezével, a másik kezével pedig tartsa a fülhallgatót Lassan forgassa a fülpárnát az óramutató...
POPIS PRODUKTU Kryt náušníku Pěnové polštářky OBSAH BALENÍ 1 pár (2 ks) náhradních krytů náušníků Česká verze...
Page 49
POKYNY 1 Jednou rukou pevně uchopte náušník z koženky za okraj, druhou rukou uchopte sluchátko Otáčením náušníku proti směru hodinových ručiček jej oddělte od sluchátka 2 Jednou rukou uchopte nový náušník, položte jej na vršek sluchátka, které uchopte druhou rukou Pomalu otáčejte náušníkem ve směru hodinových ručiček, dokud nezapadne na místo Česká...
OPIS PRODUKTU Kryt náušníka Penové vankúšiky OBSAH BALENIA 1 pár (2 ks) náhradných krytov náušníkov Slovenčina...
Page 52
POKYNY 1 Jednou rukou pevne uchopte náušník z koženky za okraj, druhou rukou uchopte slúchadlo Otáčaním náušníka proti smeru hodinových ručičiek ho oddeľte od slúchadla 2 Jednou rukou uchopte nový náušník, položte ho na vrch slúchadla, ktoré uchopte druhou rukou Pomaly otáčajte náušníkom v smere hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto Slovenčina...
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Накладка на амбушур Вкладиші з піноматеріалу У КОМПЛЕКТІ 1 пара (2 шт.) змінних накладок на амбушури. Українська...
Page 55
ІНСТРУКЦІЇ 1 Однією рукою міцно стисніть амбушур зі штучної шкіри, а іншою тримайте навушник. Поверніть амбушур проти годинникової стрілки, щоб відокремити його від навушника. 2 Тримаючи навушник однією рукою, іншою розташуйте на ньому новий амбушур. Повільно поверніть його за годинниковою стрілкою, аж поки не почуєте клацання. Українська...
TOOTE TUTVUSTUS Kõrvaklapi kate Vahtpehmendused KARBI SISU Üks paar (2 tk) kõrvaklappide vahetuskatteid Eesti...
Page 58
JUHISED 1 Haarake ühe käega tugevasti piki kunstnahast kõrvaklapi serva ja hoidke teise käega kuularist Pöörake kõrvaklappi vastupäeva, et see kuulari küljest eemaldada 2 Pange uus kõrvaklapp ühe käega kuularile, hoides kuularit teise käega Pöörake kõrvaklappi aeglaselt päripäeva, kuni tunnete, et see klõpsab paika Eesti...
IEPAZĪSTIETIES AR IERĪCES APRAKSTU Austiņu pārsegs Putu materiāla polsterējums IEPAKOJUMA SATURS 1 pāris (2 gab ) maiņas austiņu pārsegu Latviski...
Page 61
NORĀDES 1 Ar vienu roku sānos cieši satveriet austiņu daļu ar mākslīgās ādas apdari un ar otru roku satveriet austiņu bloka korpusu Grieziet austiņu polsterējuma daļu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai atvienotu to no korpusa 2 Ar vienu roku novietojiet jauno austiņu polsterējuma daļu uz korpusa un ar otru roku turiet pašu austiņu bloka korpusu Lēnām grieziet polsterējuma daļu...
SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU Ausinės pagalvėlė Poroloninės pagalvėlės DĖŽUTĖJE YRA 1 pora (2 vnt ) keičiamų ausinių pagalvėlių apsauginių dangų Lietuvių...
Page 64
INSTRUKCIJOS 1 Viena ranka tvirtai suimkite dirbtinės odos ausinių pagalvėlę už krašto, o kita ranka laikykite korpusą Sukite ausinių pagalvėlę prieš laikrodžio rodyklę, kad atskirtumėte ją nuo korpuso 2 Laikydami naująją ausinių pagalvėlę, viena ranka dėkite ją ant korpuso viršaus, o kita ranka laikykite korpusą Lėtai sukite ausinių...
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Капаче на тапи за уши Възглавнички от пяна СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1 двойка (2 бр.) сменяеми капачета на тапи за уши. Български...
Page 67
ИНСТРУКЦИИ 1 С едната си ръка стиснете здраво в края и тапата за уши от изкуствена кожа, докато с другата ръка задържите слушалката. Завъртете тапата за уши обратно на часовниковата стрелка, за да я свалите от слушалката. 2 Като придържате новата тапа за уши, с помощта на едната си ръка я поставете върху...
UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Jastučići za uši Pjenaste podloške SADRŽAJ KUTIJE 1 par (2 komada) zamjenjivih jastučića za uši Hrvatski...
Page 70
UPUTE 1 Čvrsto uhvatite jastučić za uši od umjetne kože duž bočne strane jednom rukom, a drugom rukom držite slušalicu Okrećite jastučić za uši ulijevo kako biste ga odvojili od slušalice 2 Uhvatite novi jastučić za uši, jednom ga rukom stavite na gornji dio slušalice, a drugom rukom pridržavajte slušalicu Polako okrećite jastučić...
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Slušni uložak Penasti jastučići SADRŽAJ PAKOVANJA 1 par (2 kom ) zamenjivih slušnih uložaka Srpski...
Page 73
UPUTSTVA 1 Jednom rukom čvrsto uhvatite slušni uložak od veštačke kože sa strane, a drugom pridržavajte slušalicu Okrenite slušni uložak u smeru suprotnom od kazaljke na satu da biste ga odvojili od slušalice 2 Jednom rukom držite novi slušni uložak i postavite ga na vrh slušalice, a drugom rukom pridržavajte slušalicu Polako okrenite slušni uložak u smeru kazaljke na satu dok ne osetite da je...
SPOZNAJTE IZDELEK Pokrovček za ušesne blazinice Penaste blazinice KAJ JE V ŠKATLI? 1 par (2 kosa) nadomestnih pokrovčkov za ušesne blazinice Slovenščina...
Page 76
NAVODILA 1 Z eno roko čvrsto primite ušesno blazinico iz umetnega usnja, z drugo roko pa držite slušalko Ušesno blazinico zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, da jo odstranite s slušalke 2 Z eno roko namestite novo ušesno blazinico na slušalko, ki jo držite v drugi roki Ušesno blazinico počasi zavrtite v smeri urinega kazalca, dokler ne čutite, da zaskoči Slovenščina...
FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Învelitoare din burete pentru urechi Bureţi din spumă CONŢINUTUL CUTIEI 1 pereche (2 bucăţi) de învelitori înlocuibile din burete pentru urechi Română...
Page 79
INSTRUCŢIUNI 1 Apucaţi ferm suportul pentru ureche din piele sintetică de pe o parte cu o mână şi ţineţi cupa pentru ureche cu cealaltă mână Rotiţi suportul pentru ureche în sensul invers acelor de ceas pentru a-l detaşa de pe cupa pentru ureche 2 Ţinând noul suport pentru ureche, prindeţi-l de cupa pentru ureche cu o mână, iar cu cealaltă...
Page 82
YÖNERGELER 1 Tek elinizle suni deri kulaklık süngerini sıkıca tutun, diğer elinizle de kulaklığı tutun Kulaklıktan çıkarmak için kulaklık süngerini saatin aksi yönünde döndürün 2 Yeni kulaklık süngerini tek elinizle kulaklığın üstüne yerleştirin ve diğer elinizle de kulaklığı tutun Kulaklık süngerini saat yönünde yavaşça döndürerek yerine oturtun Türkçe...
Page 84
التعر ّ ف على المنتج غطاء وسادة األذن وسائد إسفنجية محتويات العبوة زوج واحد (2 قطعة) من أغطية وسادات .األذن البديلة العربية...
Page 85
اإلرشادات أمسك وسادة األذن المصنوعة من الجلد المصنوع من الجلد بقوة على طول .الجانب بيد واحدة وأمسك سماعة األذن باليد األخرى .قم بتدوير وسادة األذن عكس اتجاه عقارب الساعة لفصلها عن سماعة األذن احمل وسادة األذن الجديدة، وضعها فوق سماعة األذن بإحدى اليدين .واستخدم...
Page 87
הכר את המוצר כיסוי כריות אוזניים כריות קצף ?מה בקופסה .זוג אחד (2 יחידות) של כיסויי כריות אוזניים עברית...
Page 88
הוראות תפוס ביד אחת בחוזקה את כיסוי האוזניים דמוי העור לאורך .צידו והחזק את קו האוזן עם היד השנייה סובב את כיסוי האוזן נגד סיבוב השעון על מנת להוציא אותו .מקו האוזן החזק את כיסוי האוזן החדש, מקם אותו עם יד אחת בחלק העליון .של...