Page 3
IKEA appointed Authorized Service Centre and relative national phone number Στην τελευταία σελίδα του φυλλαδίου θα βρείτε τον πλήρη κατάλογο των εξουσιοδοτημένων Κέντρων Σέρβις IKEA με τον αριθμό τηλεφώνου της κάθε χώρας.
Product description Care and cleaning Environment concerns What to do if... IKEA GUARANTEE Safety information For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it.
Page 5
ENGLISH • If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn back...
Page 6
ENGLISH use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Page 7
ENGLISH temperature of 70° or hand wash in hot • Switch off or unplug the appliance water without using abrasive sponges from the mains supply before (do not use detergents!). carrying out any maintenance work. • Dry in the oven at a MAX temperature •...
ENGLISH min 471 mm max 861 mm Installation modes Filters Alarm. The hood has been designed to be installed When the filter alarm is activated, the and used either as a “Exhaust mode”, or as following messages will appear over a “Recirculation mode”.
ENGLISH Product description Upper chimney Lower chimney Hood body LED Lighting Grease filter Control panel Control Panel BUTTON FUNCTION Turns the motor on/off at speed one. Speed Turns the motor on at speed two / Activate charcoal filter alarm Press and hold the button for approximately 2 seconds, with all the loads turned off (Motor+Lights), to turn the Activated Charcoal Filter alarm on.
ENGLISH General hints • Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished. • Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapour and use boost speed(s) only in extreme situations.
Page 11
ENGLISH What to do if... If there is a fault, first try to find a solution If you operated the appliance wrongly, to the problem yourself. If you cannot find a or the installation was not carried out solution to the problem yourself, contact an according to the Assembly instructions, the authorized service center.
ENGLISH Technical Data Unit Value Product Type Wall mounted hood Width Dimensions Depth Height min/max 782 / 1157 Airflow max* - Exhaust m3/h Noise max* - Exhaust Airflow max* - Recirculating m3/h Noise max* - Recirculating Total Power Type Lamps info Number &...
ENGLISH Energy efficiency Product Information according to EU n°66/2014 Unit Value FINSMAKARE Model identifier 803.923.20 Annual Energy Consumption kWh/a 35,1 Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency 37,6 Energy Efficiency Index 35,7 Measured air flow rate at best efficiency point m3/h...
For more detailed information about IKEA GUARANTEE without special expenditure. On these How long is the IKEA guarantee valid? conditions the EU guidelines (Nr. 99/44/ This guarantee is valid for five (5) years EG) and the respective local regulations from the original date of purchase of Your are applicable.
Page 15
The dedicated After Sales Service for transports the product to their home or IKEA appliances: other address, IKEA is not liable for any Please do not hesitate to contact IKEA After damage that may occur during trans- Sales Service to: port.
Page 16
How to reach us if You need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. Important! In order to provide You with a...
Περιγραφή του προϊόντος Καθαρισμός και συντήρηση Περιβαλλοντικά θέματα Τι να κάνω αν... ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες για την ασφάλεια Για τη δική σας ασφάλεια και για τη σωστή λειτουργία της συσκευής, παρακαλούμε να διαβάσετε με προσοχή τις παρού- σες οδηγίες πριν την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία.
Page 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ καλωδίωσης. • Για τις συσκευές Κλάσης Ι, βεβαιωθείτε ότι το οικιακό δίκτυο τρο- φοδοσίας είναι κατάλληλα γειωμένο. • Συνδέστε τον απορροφητήρα στην καπνοδόχο με ένα σωλήνα με ελάχιστη διάμετρο 120 mm. Η διαδρομή των ατμών πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη. •...
Page 19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. • Συνδέστε τον απορροφητήρα στο δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσί- ας παρεμβάλλοντας ένα διπολικό διακόπτη με άνοιγμα επαφών τουλάχιστον 3 mm. • Μην κοιτάζετε απευθείας με οπτικά όργανα (κιάλια, μεγεθυντικός φακός...). • Μην μαγειρεύετε φαγητά φλαμπέ κάτω από τον απορροφητήρα: μπορεί...
Page 20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση εξαιρετικά έντονη χρήση συνιστάται να • Σβήνετε ή αποσυνδέετε τη συσκευή μην υπερβαίνετε τους 5 κύκλους). από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από Διαδικασία αναγέννησης: οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης. • Πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων σε • Ο απορροφητήρας δεν πρέπει να μέγ.
Page 21
ΕΛΛΗΝΙΚΑ min 471 mm max 861 mm Τρόπος εγκατάστασης σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα. Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί για Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική εγκατάσταση και χρήση σαν μοντέλο χρήση. «απαγωγής» ή «ανακύκλωσης». Συναγερμός φίλτρων. Όταν ενεργοποιείται ο συναγερμός Μοντέλο απαγωγής (βλ. σύμβολο φίλτρων, εμφανίζονται τα παρακάτω στις οδηγίες εγκατάστασης) μηνύματα...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή του προϊόντος Πάνω καμινάδα Κάτω καμινάδα Σώμα του απορροφητήρα Φωτισμός με LED Φίλτρο για λίπη Πίνακας χειριστηρίων Πίνακας χειριστηρίων ΠΛΗΚΤΡΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ανάβει/σβήνει το μοτέρ στην πρώτη ταχύτητα. Ταχύτητα Ανάβει το μοτέρ στη δεύτερη ταχύτητα / Ενεργοποιεί το συναγερμό του φίλτρου ενεργού άνθρακα. Πιέστε...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γενικές συμβουλές • Ανάβετε τον απορροφητήρα στην ελάχιστη ταχύτητα όταν αρχίζετε το μαγείρεμα και να τον αφήνετε αναμμένο για λίγα λεπτά μετά τον τερματισμό του μαγειρέματος. • Αυξάνετε την ταχύτητα μόνο αν υπάρχει μεγάλη ποσότητα καπνού και ατμών και χρησιμο- ποιείτε...
Page 24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνω αν... Σε περίπτωση βλάβης, προσπαθήστε καταρχάς Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης της να βρείτε μια λύση από μόνοι σας. Αν δεν συσκευής ή εγκατάστασης που έγινε χωρίς καταφέρετε να λύσετε το πρόβλημα από μόνοι να τηρηθούν οι οδηγίες τοποθέτησης, μπορεί σας, απευθυνθείτε...
Page 26
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες σχετικά με το προϊόν βάσει του κανονισμού ΕΕ αριθ. Μονάδα Τιμή 66/2014 FINSMAKARE Κωδικός του μοντέλου 803.923.20 Ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh/a 35,1 Συντελεστής αύξησης του χρόνου Ρευστοδυναμική απόδοση 37,6 Δείκτης ενεργειακής απόδοσης 35,7 Παροχή αέρα μετρημένη στο σημείο καλύτερης απόδοσης...
Η τεχνική υποστήριξη των πελατών παρέχεται Πώς επεμβαίνει η IKEA για την επίλυση του από τον πάροχο υπηρεσιών που ορίζει η προβλήματος; IKEA μέσω της οργάνωσής της ή του δικτύου Ο πάροχος της υπηρεσίας που ορίζει η εξουσιοδοτημένων εταίρων υποστήριξης. IKEA εξετάζει το προϊόν για να αποφασίσει, κατά...
Page 28
• Βλάβες που οφείλονται στη μεταφορά. Σε βλάβες που οφείλονται στη μη περίπτωση μεταφοράς από τον πελάτη τήρηση των οδηγιών χρήσης, σε στην κατοικία του ή σε άλλο χώρο, η IKEA λανθασμένη εγκατάσταση ή σύνδεση δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για σε ακατάλληλη τάση τροφοδοσίας.
Page 29
στο παρόν φυλλάδιο. Πριν επικοινωνήσετε συσκευές IKEA: Μη διστάζετε να απευθυνθείτε στην υπηρεσία μαζί μας, βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόχειρο τον οκταψήφιο κωδικό προϊόντος IKEA της Υποστήριξης Πελατών της IKEA για: συσκευής για την οποία ζητάτε υποστήριξη. 1. 1. την εφαρμογή της εγγύησης, 2.
Need help?
Do you have a question about the FINSMAKARE and is the answer not in the manual?
Questions and answers