Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

IM MW-1853.indd 1
3
8
12
16
20
24
Мини-печь
MW-1853 BK
12/15/17 11:57 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maxwell MW-1853 BK

  • Page 1 Мини-печь MW-1853 BK IM MW-1853.indd 1 12/15/17 11:57 AM...
  • Page 2 IM MW-1853.indd 2 12/15/17 11:57 AM...
  • Page 3: Важные Меры Безопасности

    РУССКИЙ МИНИ-ПЕЧЬ MW-1853 BK • Устройство предназначено для приготов- Мини печь предназначена для приготовления ления или подогрева продуктов и не пред- и разогрева продуктов. назначено для лабораторного или ком- мерческого использования. • ОПИСАНИЕ Не храните и не используйте устройство Опорные ножки...
  • Page 4: Перед Первым Использованием

    ный) сервисный центр по контактным ПОДКЛЮЧЕНИЕ МИНИ ПЕЧИ адресам, указанным в гарантийном тало- – Перед подключением мини печи убеди- не и на сайте www.maxwell-products.ru. тесь в том, что рабочее напряжение и • Перевозите устройство только в завод- потребляемая мощность соответствуют...
  • Page 5 РУССКИЙ Включение сетевой вилки, имеющей кон- – мента, под решётку обязательно устанавли- такт заземления, в электрическую розетку вайте противень (10). Вынимайте решётку из рабочей камеры при без контакта заземления может привести помощи ручки (9). к удару электрическим током. Проконсультируйтесь с квалифициро- –...
  • Page 6: Чистка И Уход

    РУССКИЙ тать в режиме приготовления, а индика- • Не используйте для чистки внутренних и тор (6) будет светиться. По истечении внешних поверхностей печи абразивные заданного времени устройство отключит- моющие средства и проволочные щётки. ся, о чём сообщит звуковой сигнал, инди- Жёсткие...
  • Page 7 РУССКИЙ УТИЛИЗАЦИЯ Данное изделие соответствует всем требу- емым европейским и российским стандар- там безопасности и гигиены. ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД В целях защиты окружающей среды, после МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ окончания срока службы прибора и элементов АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ, питания, не...
  • Page 8: Important Safety Measures

    ENGLISH MINI-OVEN MW-1853 BK • In case of fire: The mini-oven is intended for cooking and heat- Do not open the mini-oven door. – ing of meals. Switch the unit off and unplug the power cord – plug from the mains socket.
  • Page 9: Before Using The Unit

    Consult a qualified electrician, if the ground- – given in the warranty certificate and on the ing instructions are not completely clear for website www.maxwell-products.ru. you or if you are not sure that the roaster • Transport the unit in the original package body is securely grounded.
  • Page 10: Cleaning And Care

    ENGLISH remove it from the process chamber by the Attention! Do not leave operating unit unat- handle (9). tended and watch the process of cooking. Upon finishing cooking, switch the unit off Note: The handle (9) has a big grip for the back- –...
  • Page 11: Delivery Set

    ENGLISH DELIVERY SET The waste generated during the disposal of Mini-oven – 1 pc. the unit is subject to mandatory collection and Rack – 1 pc. consequent disposal in the prescribed manner. Baking tray – 1 pc. For further information about recycling of this Handle for baking tray/rack –...
  • Page 12 ҚАЗАҚША МИНИ-ПЕШ MW-1853 BK Құрылғыны панажайлардан тыс жерде • Мини пеш тағамдарды әзірлеуге және ысытуға сақтамаңыз және пайдаланбаңыз. арналған. Құрылғыны су құйылған ыдыстардың • қасында, асүйлік қолжуғыштың тікелей СИПАТТАМАСЫ қасында және сыз жертөле панажайларында Тірейтін аяқшалар немесе хауыздың қасында пайдаланбаңыз.
  • Page 13 саңылауларын жаппаңыз. кейін аспапты электрлік ашалықтан суырыңыз және кепілдеме талоны мен МИНИ ПЕШТІ ІСКЕ ҚОСУ www.maxwell-products.ru сайтында Мини пешті іске қосу алдында, жұмыс істеу – көрсетілген байланысу мекен-жайлары бой- кернеуі мен тұтынылатын қуаты электр ынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) желісінің өлшемдеріне сәйкес келетінін...
  • Page 14 ҚАЗАҚША шетінен салбырап тұрмауы керек және ол Ескерту: тордың (11) астына майды, сұйықтықты немесе қоқымдарды жинау үшін басып жүруге жол бермейтіндей етіп орнала- қаңылтыр табаны (10) орнату керек.. стырылуы тиіс. Есікті (2) жабыңыз. – Желілік баусымның ашасын электрлік ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ –...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалары

    ҚАЗАҚША Қолсаптан (3) ұстаңыз және есігін (2) ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ – ашыңыз, абайлап асүйлік қолғаптарды, Қоректендіру кернеуі: 220-240 В ~ 50-60 Гц ұстауыштарды немесе қолсапты (9) пайда- Максималды тұтынатын қуаты: 1200 Вт ланып, тағамдарды шығарыңыз. Камераның көлемі: 18 л Құрылғыға салқындауға уақыт беріңіз және –...
  • Page 16 УКРАЇНЬСКИЙ МІНІ-ПІЧ MW-1853 BK • Не використовуйте пристрій поблизу посу- Міні-піч призначена для приготування та розі- дин з водою, у безпосередній близькості грівання продуктів. від кухонної раковини, у сирих підвальних приміщеннях або поряд з басейном. • ОПИС Приготування продуктів з дуже низьким...
  • Page 17 (уповноваженого) сервісного центру за кон- електричної розетки. Підмикайте міні-піч до електричної розет- тактною адресою, вказаною у гарантійному – талоні та на сайті www.maxwell-products.ru. ки, яка має надійне заземлення. • Перевозьте пристрій лише у заводській Увімкнення мережної вилки, що має кон- –...
  • Page 18: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКИЙ Вставте вилку мережного шнура в електричну При випіканні хліба, кексів або пирогів вста- – розетку. новлюйте температуру на 10-15°С нижче Увімкніть пристрій у режим максималь- тієї, що вказана у рецепті. ного нагріву, повернувши регулятор (5) За допомогою перемикача (7) «ФУНКЦІЇ» –...
  • Page 19 УКРАЇНЬСКИЙ • Тримайте робочу камеру печі у чистоті. КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Якщо на стінках пристрою залишилися Міні-піч –1 шт. шматочки продуктів або патьоки, видаліть Решітка – 1 шт. їх вологою серветкою. Жарівка – 1 шт. • Сильні забруднення робочої камери можна Ручка...
  • Page 20 КЫРГЫЗ МИНИ-МЕШ MW-1853 BK Шайманды имараттардын сыртында • Мини меш азыктарды бышыруу жана жылытуу сактабаңыз да колдонбоңуз. үчүн колдонулат. Шайманды суу толтурулган идиштердин • жанында, ашкана раковинанын тикеден СЫПАТТАМА тике жакынчылыгында, нымдуу үй Таяныч буттары астындагы имараттарда же бассейндин Эшик...
  • Page 21 Мини мешти туташтыруунун алдында – кулап түшкөн учурларда аны розет- шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр кадан суруп, кепилдик талонундагы же тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун www.maxwell-products.ru сайтындагы текшерип алыңыз. тизмесине кирген автордоштурулган Өрт коркунучун жоюу үчүн аспапты электр – (ыйгарым укуктуу) тейлөө...
  • Page 22 КЫРГЫЗ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Эскертүү: Иштөө камерасынын кичи көлөмү Панжара (11), таба (10) менен туткасын (9) коюлган температурасына чейин бат нейтралдуу жуучу каражат менен жылу сууга ысыйт. жууп, жакшылап кургатып алыңыз. Нанды, кекстерди же пирогду бышырганда – Электр шнурунун сайгычын электр розеткасына рецептте...
  • Page 23 КЫРГЫЗ Мештин иштөө камерасын тазалыкта ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ • сактаңыз. Мештин беттеринде азыктардын Мини меш – 1 даана. калдыктары же тамчылары калса, аларды Панжара – 1 даана. нымдуу чүпүрөк менен тазалаңыз. Таба – 1 даана. Иштөө камерадагы өтө кир жерлерин Панжара/таба үчүн туткасы – 1 даана. •...
  • Page 24 ROMÂNĂ MINI-CUPTOR MW-1853 BK bucătărie, în subsolurile umede sau lângă piscină. Mini-cuptorul este destinat preparării și încălzirii Pregătirea produselor cu un conținut extrem produselor. • de scăzut de umiditate poate duce la arderea sau incendierea acestora. DESCRIERE Dacă s-a produs arderea: •...
  • Page 25 și contactați un centru autorizat la adresele de adaptoare atunci când conectați dispozitivul contact specificate în certificatul de garanție și la o priză electrică. pe site-ul www.maxwell-products.ru. Conectați mini-cuptorul la o priză care este – • Transportați dispozitivul numai în ambalajul împământată...
  • Page 26 ROMÂNĂ Remarcă: La prima utilizare, poate apărea funcționa în modul de gătire și indicatorul (6) un miros și o mică cantitate de fum din se va aprinde. După expirarea timpului setat elementul de încălzire, acest lucru este dispozitivul se va opri, va răsuna un semnal permis.
  • Page 27: Caracteristici Tehnice

    ROMÂNĂ Nu lăsați apă sau detergenții să intre în Durata de viață a dispozitivului – 3 ani • deschiderile, destinate evacuării aerului și RECICLAREA aburului. • Mențineți curate elementele de încălzire, îndepărtați murdăria cu o cârpă umedă. • Curățați cu regularitate orificiile de ventilație de pe corpul cuptorului de praf și murdărie, puteți utiliza un aspirator cu o duză...
  • Page 28 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents