Milwaukee 6509 Series Operator's Manual

Milwaukee 6509 Series Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 6509 Series:
Table of Contents
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité Individuelle
  • Utilisation Et Entretien de L'outil Électrique
  • Règles de Sécurité Spécifiques
  • Mise a la Terre
  • Cordons de Rallonge
  • Description Fonctionnelle
  • Montage de L'outil
  • Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
  • Mantenimiento
  • Reglas Especificas de Seguridad
  • Descripcion Funcional

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

*Always follow manufacturer instructions*
Cat. No.
No de Cat.
6509 Series
Séries 6509
Serie 6509
Cat. No.
No de Cat.
6519 Series
Séries 6519
Serie 6519
SAWZALL
®
PASSE-PARTOUT SAWZALL
®
SIERRAS SABLE SAWZALL
®
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE
L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
*AAA Rent-All 225-291-1356*
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee 6509 Series

  • Page 1 *Always follow manufacturer instructions* OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 6509 Series Séries 6509 Serie 6509 Cat. No. No de Cat. 6519 Series Séries 6519 Serie 6519 SAWZALL ® PASSE-PARTOUT SAWZALL ® SIERRAS SABLE SAWZALL ®...
  • Page 2 If unreadable or missing, • Keep cutting tools sharp and clean. Properly Save all warnings and instructions for future reference contact a MILWAUKEE service facility for a free maintained cutting tools with sharp cutting edges replacement. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool are less likely to bind and are easier to control.
  • Page 3: Extension Cords

    If required minimum wire size. ASSEMBLY damaged, have it repaired by a MILWAUKEE The smaller the gauge number of the wire, the Depending on the job, the blade may be inserted service facility before use.
  • Page 4: Operation

    Tighten securely. mission and extended life in the most diffi cult cut- Access cutting lubricant such as MILWAUKEE Band Saw 5. To remove a blade, insert hex key into the blade ting applications. This durable system will absorb holes Blade Lubricant Cat.
  • Page 5: Maintenance

    MILWAUKEE If you inserted the blade with the teeth facing performing any maintenance.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    De telles • Être sur ses gardes, être attentif et faire mosphère explosive, telle qu’en en présence un centre de service MILWAUKEE accrédité. mesures de sécurité préventive réduisent le risque preuve de bon sens en utilisant un outil de liquides, de gaz ou de poussières infl...
  • Page 7: Mise A La Terre

    Quik-Lok ® est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a les lames bimétalliques MILWAUKEE Sawzall ® Calibres minimaux recommandés pour les cordons s’enclencher solidement (voir « Maintenance »).
  • Page 8 *Always follow manufacturer instructions* Fixation de lame (Accessoire 49-22-5016) Réglage de la semelle 2. Glissez la semelle vers l’avant ou l’arrière selon Fig. 1 la position désirée. 1. Debranchez l’outil avant de changer la lame. La semelle peut être ajustée à trois positions vers l’avant ou l’arrière, afi...
  • Page 9 à ruban MILWAUKEE la durée de l’outil dans les conditions de coupes gereux. Si un bruit ou une vibration insolite survient, No de cat.
  • Page 10 El riesgo de descarga produit MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune la herramienta. Mover herramientas con el dedo eléctrica aumenta si su cuerpo está...
  • Page 11: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    El contacto con un cable “con corriente” mejor y de manera más segura a la velocidad centro de servicio MILWAUKEE para que lo Figura A. para la que se diseñó. hará que las partes de metal expuesto de la Fig.
  • Page 12: Descripcion Funcional

    U s e s e g u e t a s B i - M e t á l i c a s S a w z a l l ® de una lesión, desconecte siempre la her- quite la segueta. Tenga cuidado al manejar MILWAUKEE para obtener el mejor rendimiento. ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o seguetas calientes. Cuando seleccione una segueta, observe que sea antes de efectuar ajustes.
  • Page 13 No utilice la sierra hacia arriba el seguro de la misma. más difíciles. Este mecanismo duradero absorbe como el lubricante MILWAUKEE para sierras cintas sable sin zapata. El golpear la fl echa contra Luego de ajustar la zapata, oprima lentamente impactos y movimientos cuando se traba la hoja y Cat.
  • Page 14 Acuda siempre a un *Cada batería de iones de litio de tecnología V™ de MILWAUKEE de 18 voltios o superior, está cubierta • Probarla para asegurar una operación mecánica Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS con una garantía de reemplazo gratuito por las primeras 1000 cargas/2 años.
  • Page 15 • become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de pre- ® Milwaukee Electric Tool, S.A. de C.V. mière qualité N Votre satisfac- OTHING EAVY Blvd.

This manual is also suitable for:

6519 series

Table of Contents