Page 1
SC-EK27G99 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ELECTRIC KETTLE ................... 3 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ................3 ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК ................5 ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК ..................6 ELEKTRITEEKANN .................... 7 ELEKTRISKAIS TĒJKANNA ................8 ELEKTRINIS VIRDULYS ................... 9 ELEKTROMOS KANNA ..................
RO DETALII PRODUS Baza de alimentare cu compartimentul pentru depozitarea cordonului Corpul Nasul Filtru Capac Mâner pentru deschiderea capacului Buton pornire / oprire Mâner Indicator nivel de apa ~ 220-240 V 1850-2200 W 1.1 / 1.4 kg 50 Hz www.scarlett.ru SC-EK27G99...
Page 3
• The manufacturer reserves the right to introduce • Неправильное обращение может привести к minor changes into the product design without prior поломке изделия, нанести материальный ущерб notice, unless such changes influence significantly и причинить вред здоровью пользователя. the product safety, performance, and functions. www.scarlett.ru SC-EK27G99...
Page 4
менее 2 часов. И УХОД. • Производитель оставляет за собой право без • Смотайте шнур питания. дополнительного уведомления вносить • Храните прибор в сухом прохладном месте. незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. www.scarlett.ru SC-EK27G99...
вода може виплюхнутися. • Термін служби виробу торгової марки • Прилад призначений тільки для нагріву води. SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах Заборонено використовувати його з іншою побутових потреб та дотримання правил метою – це може призвести до псування...
Page 6
жеткізіңіз, өйтпейінше жұмысына кепілдік береді. қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі • SCARLETT сауда таңбасының бұйымын істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін. тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған • Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған. және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген Басқа мақсаттарға қолдану тиым салынады –...
• Teekannu alus ei tohi märjaks saada. välja, märgutuli kustub. • TÄHELEPANU: • Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse Teekann varustatud ülekuumenemisvastase kaitsesüsteemiga. vedelikesse. seade vette sattunud, teekannus ei ole või on vähe vett, ta lülitub eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake www.scarlett.ru SC-EK27G99...
Page 8
ūdeni, uzgaidiet 15-20 sekundes ierīci. pirms atkārtotas ieslēgšanas. • Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt TĪRĪŠANA UN KOPŠANA asām malām un karstām virsmām. • Pirms tīrīšanas vienmēr atslēdziet ierīci elektrotīkla un ļaujiet tam pilnīgi atdzist. www.scarlett.ru SC-EK27G99...
šveitimo valymo • Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. priemonių, metalinių šepečių bei organinių tirpiklių. • Neleiskite vaikams naudotis prietaisu • Reguliariai valykite prietaisą nuo kalkių nuosėdų suaugusiųjų priežiūros. specialiomis priemonėmis, kurias galima įsigyti prekybos tinkluose. Naudodamiesi valymo www.scarlett.ru SC-EK27G99...
Page 10
• Mielőtt bekapcsolná a készüléket, ellenőrizze • Vegye ki a teafőzőből a szűrőt. helyesen van-e lezárva fedele, mert • Óvatosan törölje meg a szűrőt, puha kefével (nem helytelenül – akkor kapcsolni tartozik a készlethez) vízsugár alatt távolítsa el a piszkot. www.scarlett.ru SC-EK27G99...
și lăsați-l să se • Nu lăsați niciodată aparatul în funcțiune fără răcească complet. supraveghere. • În nici un caz nu spălați fierbătorul și baza de alimentare sub jetul de apă. Ștergeți exteriorul www.scarlett.ru SC-EK27G99...
• Înainte de depozitare, asigurați-vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit. • Respectați toate cerințele punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. • Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare. • Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat. www.scarlett.ru SC-EK27G99...
Need help?
Do you have a question about the SC-EK27G99 and is the answer not in the manual?
Questions and answers