Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
11264EVS
11265EVS
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 12
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 11265EVS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch 11265EVS

  • Page 1 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11264EVS 11265EVS Call Toll Free for Pour obtenir des informations...
  • Page 2: Safety Symbols

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 3 Use personal protective equipment. Always not turn it on and off. Any power tool that wear eye protection. Protective equipment cannot be controlled with the switch is such as dust mask, non-skid safety shoes, hard dangerous and must be repaired.
  • Page 4: Additional Safety Warnings

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 4 Always use the side handle for maximum Position yourself to avoid being caught control over torque reaction or kick-back. between the tool or side handle and walls Never attempt to operate this tool with or posts.
  • Page 5 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 6 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7: Functional Description And Specifications

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 7 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Combination Hammer FIG.
  • Page 8 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 8 Assembly INSTALLING ACCESSORIES FIG. 2 Clean the insert shank end of the accessory to remove any debris, then lightly grease with a light oil or lubricant. (Model 11264EVS Insert accessory into the tool holder, while...
  • Page 9 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 9 TRIGGER CONTROLLED VARIABLE SPEED mains outlet or when branch-circuit power Your tool is equipped with a variable speed is interrupted, the electronic controller will trigger switch. The tool speed can be controlled automatically reset the tool to maximum from minimum to maximum nameplate rated speed and impact force.
  • Page 10: Tool Tips

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 10 Tool Tips For the best penetration rates in concrete, A combination hammer is likely to be the run the tool with a steady pressure, but do most expensive portable tool at the not use excessive force as this will decrease construction job.
  • Page 11: Maintenance

    REPLACEMENT OF CORD AND recommend that all tool service be performed CARBON BRUSHES by a Bosch Factory Service Center or Autho - Your tool is designed to provide a qualified rized Bosch Service Station. service technician optimal access to replace SERVICE REMINDER LIGHT the carbon brushes and the cord.
  • Page 12 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 12 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Page 13 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 13 électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son causer des blessures corporelles graves. interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à l’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas Utilisez des équipements de sécurité...
  • Page 14 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -14-...
  • Page 15 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 15 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 16 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 16 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 17: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 17 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Page 18: Consignes De Fonctionnement

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 18 Assemblage POSE DE L’EQUIPEMENT ACCESSOIRE FIG. 2 Nettoyez la tige de l’embout pour en enlever toute saleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ou graisse légère. (Modèle 11264EVS) Insérez l’accessoire dans le porte-outil tout en le tournant et en le poussant jusqu’à...
  • Page 19 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 19 VITESSE VARIABLE COMMANDÉE PAR GÂCHETTE Si on débranche Votre outil est équipée d’une gâchette à vitesse variable. cordon La vitesse de la perceuse peut être réglée de zéro au secteur ou si le circuit d’alimentation est régime maximum spécifié...
  • Page 20: Conseils Pratiques

    Pour de meilleurs résultats dans le béton, exercez une chantier. La robustesse et l’efficacité des marteaux pression uniforme sans excès de force. Autrement, Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce l’outil ne donnera pas le rendement prévu. genre. Tel qu’il a été signalé antérieurement, Tous les marteaux ont besoin d’un court temps de...
  • Page 21: Entretien

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 21 Entretien Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien les paliers commencent à faire du bruit (à cause de préventif effectué...
  • Page 22: Símbolos De Seguridad

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 22 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Page 23 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 23 herramienta mecánica. No use una herramienta el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de nominal para la que fue diseñada. drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de No use la herramienta mecánica si el interruptor no la...
  • Page 24: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Un GFCI y los dispositivos de protección personal, debe recibir servicio de ajustes y reparaciones como guantes de goma y calzado de goma de solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o electricista, mejorarán más su seguridad personal. una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
  • Page 25 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 25 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 26 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 26 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 27: Descripción Funcional Y Especificaciones

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 27 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Page 28: Instrucciones De Funcionamiento

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 28 Ensamblaje INSTALACION DE ACCESORIOS FIG. 2 Limpie el extremo de inserción del cuerpo del accesorio para quitar los residuos que éste pueda tener y luego engráselo ligeramente con un aceite o lubricante ligero.
  • Page 29 2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 29 VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA POR GATILLO Cuando se desenchufe La herramienta está equipada con un interruptor gatillo el cordón de energía de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se del tomacorriente de la red eléctrica o cuando se puede controlar desde las “Revoluciones por minuto”...
  • Page 30: Extracción De Polvo

    2610048696.qxp_11264EVS 11265EVS 10/4/17 10:02 AM Page 30 Consejos para la herramienta Para lograr las mejores velocidades de penetración en Es probable que un taladro de percusión de hormigón, haga funcionar la herramienta ejerciendo combinación sea la herramienta portátil más cara de sobre ella una presión uniforme, pero no utilice...
  • Page 31: Mantenimiento

    Centro de servicio mantenimiento de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch preventivo rea lizado autorizada. Los roda mientos que se vuelven ruidosos por personal no autorizado pude dar lugar a la (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy colocación in correcta de cables y com ponentes...
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

This manual is also suitable for:

11264evs

Table of Contents