Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Lofra PR126SMFE
+MF/2CI
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
ITA
ENG
MANUALE DELL'UTENTE
ISTRUZIONI E CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE,
L'USO E LA MANUTENZIONE DELLE CUCINE A GAS
APPARECCHI DI COTTURA PER
USO DOMESTICO
USER MANUAL
INSTRUCTIONS AND ADVICE FOR THE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF THE
GAS COOKERS
APPARATUS FOR COOKING
FOR HOUSEHOLD PURPOSES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PR126SMFE+MF/2Ci and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lofra PR126SMFE+MF/2Ci

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Lofra PR126SMFE +MF/2CI o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura MANUALE DELL’UTENTE ISTRUZIONI E CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE DELLE CUCINE A GAS...
  • Page 2 Il libretto fornisce le indicazioni corrette sull’installazione, l’uso e la manutenzione oltre a dare utili consigli. IL COSTRUTTORE LOFRA S.R.L. INDICE 1. AVVERTENZE 1.1 - Sicurezza durante l’uso 1.2 - Sicurezza elettrica 1.3 - Sicurezza dei bambini...
  • Page 3 5.14 - Istruzioni montaggio bruciatori III serie 5.15 - Istruzioni funzionamento candele d’accensione ad incandescenza 6. PULIZIA 7. GARANZIE 8. CARATTERISTICHE DEI BRUCIATORI Nuova Lofra S.r.l. si riserva di modificare in qualsiasi momento dati e caratteristiche per esigenze tecnico produttive.
  • Page 4 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Sicurezza Durante L’Uso 1. AVVERTENZE Prima di utilizzare la cucina, leggete con attenzione questo manuale di istruzioni, così da avere tutte le informazioni necessarie per una corretta installazione. La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura.
  • Page 5 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Sicurezza Durante L’Uso Assicurarsi periodicamente che non vi siano perdite di gas dal tubo che collega l’apparecchio alla bombola o alla conduttura del gas; sostituirlo alla scadenza. Per un buon funzionamento dei fuochi, tenere puliti i bruciatori, i coperchietti e gli spartifiamma.
  • Page 6 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Sicurezza Durante L’Uso Nel caso di un utilizzo intenso o prolungato dell’apparecchio può necessitare di una areazione supplementare, per esempio l’apertura di una finestra o aumentando la potenza di aspirazione meccanica se esiste. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro della porta del forno in quanto possono graffiare la superficie, che può...
  • Page 7 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Sicurezza Elettrica - Sicurezza Dei Bambini SICUREZZA ELETTRICA Prima di alimentare l’apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione (vedi paragrafo “installazione”). Per eventuali interventi o modifiche rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere parti di ricambio originali.
  • Page 8 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Sicurezza Durante La Pulizia - Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o con mancanza di esperienza, solo se seguite e informate sulle istruzioni riguardanti l’apparecchio in modo sicuro per comprendere i pericoli...
  • Page 9 Manuale Di Utilizzo: Avvertenze - Responsabilità del Produttore RESPONSABILITA’ DEL PRODUTTORE L’etichetta prodotto, con il numero di serie, è incollata sotto il piano di cottura. Tutte le operazioni di installazione, regolazione, trasformazione e manutenzione, devono essere eseguite da personale qualificato in accordo al presente manuale di servizio e secondo le normative vigenti .
  • Page 10 Manuale Di Utilizzo: Caratteristiche CARATTERISTICHE IL PIANO FORNO E IL COTTURA...
  • Page 11 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione 3. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE AVVERTENZA IMPORTANTE: Le operazioni di seguito riportate devono essere eseguite, nel rispetto delle norme vigenti, esclusivamente da personale qualificato. La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni a persone animali o cose derivanti dall’inosservanza di tali disposizioni.
  • Page 12 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione 3.3 Posizionamento della cucina evitarne la fusione; si raccomanda di seguire questa operazione usando la massima cautela per evitare di rovinare le parti protette. • Cucina inseribile tra i mobili (Building-In): tipo Y - classe 2 sottoclasse 2/1. Procedere a questo punto al montaggio dei piedini, devono essere fissati alle estremità...
  • Page 13 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione Fig. 5 3.4 Montaggio piedini Avvitando la rondella sul bullone del piedino assicurarsi che la slabbratura della rondella sia rivolta verso l’alto in direzione opposta alla cima della gamba. Piedino assemblato con rondella in modo corretto.
  • Page 14 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione Inserire la rondella precedentemente avvitata sulla cima del piedino nella base della cucina e farla scivolare lungo il canale. Avvitare la parte alta del piedino finché la base del forno è bloccata tra la rondella ed il piedino stesso.
  • Page 15 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione Solo per i modelli: XR96GV/C, XR96MF/C Prima di procedere al collegamento del tubo collegamento del gas: uno all’interno del vano flessibile non metallico bisogna fissare il e uno nella parte posteriore sinistra; vengono portagomma e la relativa guarnizione, forniti a prodotte con l’attacco del vano bombola chiuso corredo , sul tubo/rampa posto sullo schienale con tappo e guarnizione mentre l’altra estremità...
  • Page 16 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione 3.6 Allacciamento alla rete 3.8 Regolazione del minimo dei elettrica bruciatori del piano Rubinetti normali/valvolati L’allacciamento della cucina alla rete elettrica di alimentazione viene effettuato mediante Accendere i bruciatori nella posizione di il cavo di cui è dotata la cucina o tramite cavo massimo, togliere la manopola ed infilare un indicato a pag.28 ;...
  • Page 17 Manuale Di Utilizzo: Istruzioni Per L’Installazione - Manutenzione danneggiare la termocoppia fissata sullo seconda del tipo di termostato (fig. B), stesso; svitare di 2 giri la vite del by-pass del termostato stesso. • Sostituire l’iniettore forato a seconda Rimettere manopola ruotarla nella del tipo di gas impiegato consultando la...
  • Page 18 La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dall’assistenza tecnica autorizzata LOFRA o da personale tecnico specializzato. Di seguito riportiamo lo schema di collegamento della morsettiera con il cavo già preinstallato.
  • Page 19 Manuale Di Utilizzo: Manutenzione 4.4 Sostituzione della lampada ATTENZIONE: Prima della sostituzione disinserire l’apparecchiatura della rete elettrica e se utilizzato precedentemente attendere che il forno si raffreddi. Per identificare la lampada consultare la targhetta dell’apparecchio. Aprire la porta del forno, svitare la calotta in vetro di protezione, sostituire la lampada (fare attenzione che deve essere del tipo incandescenza: 220-240V - T 300°...
  • Page 20 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina 5 USO DELLA CUCINA AVVERTENZE: EL CASO DI UN SPEGNIMENTO ACCIDENTALE DELLE fIAMME DEL BRUCIATORE ChIUDERE LA MANOPOLA ’ DI COMANDO E NON RITENTARE L ACCENSIONE SE NON DOPO ALMENO MINUTO L’ UTILIZZO DI UN APPARECChIO DI COTTURA A GAS PRODUCE CALORE E UMIDITà NEL LOCALE IN CUI è...
  • Page 21 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Bruciatore Diametro Minimo (cm) Diametro Massimo (cm) Piccolo (ausiliario) Medio (semirapido) Grande (rapido) Tripla corona (ultra-rapido) dual Ø 125mm AEO Dual Ø 145mm AEO e Quadrifoglio Piastre elettriche l’esito delle cotture. Per le cucine gas ventilate accendere il All’atto della prima inserzione o comunque se ventilatore dopo 5 minuti di funzionamento del la piastra è...
  • Page 22 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina FORNO ELETTRICO quanto descritto nei punti precedenti “forno gas” e “forno elettrico”. Per motivi di sicurezza il funzionamento deve Forni statici avvenire separatamente. Il calore per il riscaldamento del forno è N.B: Non usare materiali ruvidi abrasivi o prodotto dalle resistenze elettriche poste nella raschietti metallici affilati per pulire le porte di parte superiore (cielo) e parte inferiore (suola);...
  • Page 23 ATTENZIONE: caso rottura vetroceramico scollegare l’alimentazione Funzionamento del forno elettrico elettrica e chiamare il Centro di Assistenza Lofra Autorizzato. a. MODELLI FORNO ELETTRICO: superficie grill è rotta, l’accensione avviene ruotando la manopola del spegnere l’interruttore dove è collegata forno verso destra (in senso orario) finché...
  • Page 24 5.4 Girarrosto (solo per i 5.7 Programmatore elettronico modelli dotati) Il nuovo programmatore elettronico di cottura Lofra è un componente di alta tecnologia che Il girarrosto serve per cucinare arrosti allo utilizzando un’unica manopola permette di spiedo mediante il forno e il grill.
  • Page 25 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Funzionamento programmato: impostare avvertimento sonoro. il tipo di cottura e la temperatura del forno tramite le rispettive manopole “A” e “B”, ruotare Il segnale sonoro viene ripetuto per 10 minuti. la manopola del temporizzatore “C” in senso E’...
  • Page 26 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Impostazione dell’ora alla prima accensione Ruotare la manopola per impostare del sistema: il tempo di cottura, i due led Ruotare la manopola ed impostare lampeggiano. ora e minuti. Premere la manopola, per ritornare Confermare premendo all’ora, la programmazione e’...
  • Page 27 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina PROGRAMMATORE 10 secondi dall’ultima impostazione per poi tornare alla visualizzazione dell’ora se non ELETTRONICO ( PER CUCINE SERIE confermerete il programma. “ ”) RUSTICA Per confermare bisogna premere la manopola purché siano stati programmati almeno 2 minuti di cottura.
  • Page 28 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina 5.8 Elenco funzioni (solo per i PROGRAMMAZIONE DEL CONTAMINUTI modelli multifunzione) La programmazione del contaminuti permette di avere un semplice allarme al termine di un tempo programmato senza attivare la cottura. programmare “allarme” premere Luce forno velocemente la manopola 3 volte fino ad ottenere il lampeggio dell’...
  • Page 29 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Cottura forno FUNZIONI CUCINE ventilato. (solo i modelli …SMF) Il calore si propaga per ventilazione forzata. Ideale per i cibi che richiedono un alto grado di cottura all’esterno e minore all’interno. Un sistema di cottura che Luce forno consente di cucinare contemporaneamente tre piatti diversi...
  • Page 30 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Per un uso ottimale vi raccomandiamo di 5.9 Cucina up & down (2 forni pre-riscaldare il forno per almeno 15 minuti sovrapposti posizionando la temperatura a seconda della pietanza da cuocere. Modelli con forno e grill gas Non posizionare mai piatti direttamente sopra il bruciatore del forno! Non ricoprire l’interno del forno con carta...
  • Page 31 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Resistenza Resistenza Resistenza Resistenza Resistenza Suola Cielo Grill Maxi-Grill Circolare Modelli Forno down 1650 W 900W 1500 W 2400 W 2000 W 60 l 3 forni dimensione Forno up 30 l 1200 W 500 W 100 W Forno right 1200 W...
  • Page 32 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Non usare mai materiale abrasivo come paglietta scotch bryte, spugnette metalliche o Calore residuo altro. Una volta spenta la piastra comparirà la lettera Per la cottura in pentola si consiglia l’uso “H” di colore residuo fino a quando la piastra di contenitori con fondo piatto e liscio, fare sarà...
  • Page 33 Centro di Assistenza Lofra devono essere nuovamente impostate. Autorizzato.
  • Page 34 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina 5.10 Piano di cottura in assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di apertura dei vetroceramica total-glass (solo contatti che consenta la disconnessione per i modelli previsti) completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (4000V), Tutte le operazioni di installazione, regolazione, conformemente alle regole di trasformazione...
  • Page 35 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina Caratteristiche delle zone riscaldanti - cucine con 4 piastre riscaldanti Posizione manopola e potenza corrispondente Tipo Zona utile Rotaz. Potenza Posizione comando riscaldata manopola Tutta Orario 220W 100% Regolatore di Ant. Sx energia Centrato Antiorario 750W Post.
  • Page 36 La zona riscaldata rimane calda per un certo scollegare l’alimentazione elettrica tempo quindi conviene sfruttare questa chiamare il Centro di Assistenza Lofra prerogativa spegnendo la piastra qualche Autorizzato. minuto prima che termini la cottura, in modo di...
  • Page 37 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina SCHEMA PER IL COLLEGAMENTO CUCINE CON PIANO VETROCERAMICA Alimentazione Cavo Alimentazione Diagramma Collegamenti 220 - 240 V ~ 3 x 6 sq.mm H05VW-F 380 - 415 V 3N ~ 5 x 2.5 mmq H05VW-f 5.12 Guide telescopiche (solo Inserimento del filtro grassi sul per i modelli previsti)
  • Page 38 Manuale Di Utilizzo: Uso Della Cucina 5.13 Griglie con dispositivo 5.15 Istruzioni funzionamento anticaduta candele d’accensione ad incandescenza (solo per i modelli dotati) Le griglie sono dotate di sistema di sicurezza di estrazione per impedire che possano fuoriuscire completamente dal forno quando si estraggono Per accendere i bruciatori si deve premere parzialmente.
  • Page 39 Non utilizzare pulitori a vapore per la pulizia dell’apparecchio. 7. GARANZIE Il presente certificato di garanzia redatto da Nuova Lofra Sr.l., con sede in Torreglia (PD), Via Montegrotto 125; si riferisce alle condizioni di Garanzia Convenzionale del produttore nei confronti del consumatore e, dette condizioni non pregiudicano e sono rispettose dei diritti riconosciuti al Consumatore dal Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n.24 emesso in attuazione della Direttiva...
  • Page 40 Qualora l’apparecchio venisse riparato presso un Centro Assistenza Tecnica Autorizzato, in questo caso la Nuova Lofra S.r.l. non risponde per eventuali spese e rischi derivanti da trasporto, che saranno a totale carico dell’utente.
  • Page 41 Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Page 42 Manuale Di Utilizzo: Caratteristiche Dei Bruciatori 8. CARATTERISTICHE DEI BRUCIATORI = 28 - 30 Butano Pressione nominale mbar Tipo di gas Propano Pressione nominale = 37 mbar Metano Pressione nominale = 20 mbar Gas liquido Gas metano Portata pass Tipo g/h max g/h min termica...
  • Page 43 Manuale Di Utilizzo: Caratteristiche Dei Bruciatori Bruciatori del piano III serie Ausiliario 1,10 0,35 1,10 0,35 (piccolo) Semi-rapido 1,75 0,45 1,75 0,45 (medio) Rapido 2,80 0,75 2,80 0,75 (grande) Tripla corona 3,70 1,50 3,70 1,50 Bruciatori del forno 60L (60x50- 60x60-70x50- 70x60) - (carrello estraibile...
  • Page 44 Manuale Di Utilizzo: Caratteristiche Dei Bruciatori CARATTERISTICHE DEL GLASS PLATE E DELLE PIASTRE ELETTRICE TABELLA 2 CUCINA FORNO GIGANTE CON GLASS PLATE: 800 + 800 W Corrispondenza tra la posizione della manopola e la potenza assorbita Contrassegno della manopola e consumi in W Diametro della piastra in mm 1000...
  • Page 45 Manuale Di Utilizzo: Caratteristiche Dei Bruciatori CUCINE UP & DOWN (2 FORNI SOVRAPPOSTI) TABELLA 4 DIMENSIONI CUCINA Altezza 900-915 mm Larghezza 600 mm Profondità 600 mm (esclusa maniglia del forno) CARATTERISTICHE DEL BRUCIATORE DEL FORNO Grill Superiore Forno Bruciatori Forno superiore Forno Inferiore Inferiore Portata termica...
  • Page 47: Table Of Contents

    This booklet gives the right information on the installation, use and maintenance, as well as useful advice. THE MANUFACTURER LOFRA S.R.L. SUMMARY 1. SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 - Safety during the use 1.2 - Electrical safety 1.3 - Children’s safety...
  • Page 48 5.12 - Fitting the fat filter to giant multiple function oven 5.13 - Telescopic runners 5.14 - Tray with anti-fall device 6. CLEANING 7. BURNER SPECIFICATIONS Nuova Lofra S.r.l. si riserva di modificare in qualsiasi momento dati e caratteristiche per esigenze tecnico produttive.
  • Page 49: Safety Instructions

    User Manual: Safety Instructions - Safety During The Use 1. SAFETY INSTRUCTIONS Please read the entire service manual before installing and using the oven. Please keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so that he can learn how to operate the appliance and read the corresponding notice.
  • Page 50 Periodically check that there are no gas leaks from the connection pipe between the cooker and the bottle or supply line; replace upon expiry. This appliance has been specifically designed for domestic use only. Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces. Make sure there is an air circulation around the gas appliance.
  • Page 51: Electrical Safety

    User Manual: Safety Instructions - Electrical Safety - Children’s Safety ELECTRICAL SAfETY Before replacing the bulb, disconnect the unit from the electricity supply and, if recently used, make sure that the oven has cooled down If the power cord is damaged it must be replaced by the supplier, by an after sales service or qualified personnel in order to avoid dangers.
  • Page 52: Safety During Cleaning

    This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 53: Producer Responsibility

    User Manual: Safety Instructions - Producer Responsibility PRODUCER RESPONSIBILITY Technical specifications and Information regarding the model can be obtained from the technical data plate on the appliance. When obtaining service be sure to show the technician, along with the warranty, the document stating the date of purchase or the date of delivery.
  • Page 54: Features

    FEATURES THE OVEN AND THE...
  • Page 55: Ventilation

    User Manual: Installation Of The Cooker 3. INSTALLATION OF THE COOKER WARNING: This appliance shall be installed in accordance with the regulations in force and only in a well ventilated space. Read the instructions before installing or using the appliance. In the UK the regulations and standards are as follows: In your own interest and that of safety, it is law that all gas appliances be installed by competent persons.
  • Page 56: Cooker 56 3.2 - Discharge Of Fuel Gas

    3.3 Positioning the cooker has a door that opens directly to the outside, then no air vent is required. a) Built-in cooker: type Y – class 2 subclass 2/1 • If there are other fuel burning Cookers in this class can be fitted between two units, unless the side in contact with the cooker appliances in the same room BS 5440: is higher than the hob.
  • Page 57 User Manual: Installation Of The Cooker For the installation, anchor the cooker by Note: When the burners are alight, there must using the supplied kit referring to the relevant not be any draughts inside the room in that they drawing. We provides two brackets, which will may affect the flame or even blow it out.
  • Page 58: Leg Fitting Instructions

    3.4 Leg fitting instructions When fitting the washer to the leg bolt make sure the burr on the washer is facing upward away from the leg top. Leg assembly with washer fitted correctly. The lower part of the leg will unscrew to adjust the height and level of the cooker.
  • Page 59: Connection To The Gas Supply

    User Manual: Installation Of The Cooker 3.5 Connection to the gas must be fitted to the pipe/gas train on the back of the cooker. supply: current installation standards For connection to: The cooker should be connected according • Methane gas: the pipe must have an BS 6172-1990, using either a rigid or flexible internal diameter of 13 mm, be fitted to connections.
  • Page 60: Connection To The Electricity Supply

    specific clamp as per current installation stan- The wired in the mains lead are coloured in dards. The bottle must be fitted with a pressure accordance with the following code: reducer as per current installation standards. Green & Yellow = Earth – Blue= Neutral – Brown= Live Cookers with bottle cupboard IF INSTALLATION As the colours of the wires in the mains lead...
  • Page 61: Concerting The Fas Supply To The Hob Burners

    User Manual: Installation Of The Cooker 3.7 Converting the fas-supply to the hob burners Burners: auxiliary, semi-rapid, rapid, treble crown, fish kettle. These burners are all fitted with injectors designed to create a primary input of air gauged for each type of gas. This means that the air regulation does not have to be regulated.
  • Page 62 Open the oven door completely, insert the anti- If the electricity supply cable needs replacing, rotation device (A) in the hook of the hinge rods. therefore only authorised LOFRA technicians Hold the oven door by the sides and slowly may replace it. Use HO5FVV-F cables only.
  • Page 63 User Manual: Maintenance certain resistance; now, while forcing the door closed, lift it in order to slide it out by freeing the hinge lock from the kitchen. To refit the door repeat the above instructions in reverse making sure the hinge lock is correctly fitted. Avoid using abrasive materials or any kind of sharp metal scraping tool to clean the glass oven doors to prevent them from getting scratched...
  • Page 64 5. USING THE COOKER WARNING: KNOB f ThE BURNER fLAMES ACCIDENTALLY GO OUT TURN Off ThE AND WAIT fOR AT LEAST ONE MINUTE BEfORE IGNITING SING A GAS COOKER PRODUCES hEAT AND hUMIDITY IN ThE ROOM WhERE IT IS INSTALLED NSURE ThE ROOM IS WELL VENTILATED BY KEEPING ALL ThE NATURAL AIR VENTS OPEN OR BY INSTALLING AN ExTRACTION hOOD WITh fLUE PIPE NTENSIVE OR ExTENSIVE USE Of ThE COOKER COULD MAY REqUIRE SUPPLEMENTARY...
  • Page 65 The oven burner must always be ignited with temperature. the oven door open. The automatic ignition device (electronic ignition Lofra cookers fitted with valve built into the knob) must not be activated for thermostats which not only regulate the more in 15 seconds.
  • Page 66 thermostat, which can be set between 50 and All the gas grills have a safety device that auto- 250°C. matically stops the gas flow if the burner acci- During cooking, only open the oven door when dentally goes out, A special two-way thermostat strictly necessary.
  • Page 67 MODELS WITH GAS GRILL (..G2G.. e .. If the pyroceram plate brakes, turn off the G2VG..) power supply and call your Authorised Lofra Models with grill and gas oven with independent Service Centre. controls …G2G… models...
  • Page 68 5.4 Minute timer 5.6 Electronic programmer This mechanical minute timer goes from 0 to 60 Lofra new electronic programmer is a high-tech- minutes and sound a bell when the preset time nology component which, by using only is up. To start the timer, turn the knob to the one knob, allows to use all the functions that right and set it to the required time.
  • Page 69 User Manual: Using The Cooker Minute counter function. To connect a “minute counter” function during the cooking with Turn the knob to program the the lighted oven and “cooking times of the “minute counter”. time” not connected, to be advised The display shows the remaining without the switching off of the oven, it is sufficient pressing the...
  • Page 70 Warning: the function is not on if you try to How to regulate the hour. program a null cooking time or the starting hour is the same as the actual hour. The To modify the hour after the first programming has to be made by 1 minute, time, keep pressed the knob otherwise the function ends.
  • Page 71 User Manual: Using The Cooker 5.7 DIGITAL PROGRAMMER FOR “RUSTICA” COOKERS To stop the program before the settled time, push the knob for 3 seconds: the program will be deleted and the timer will return to the manual cooking set up. START COOKING DIGITAL PROGRAMMER Programming the start cooking time allows to automatically start and stop the cooking.
  • Page 72 to display the current time and the execution of Maxi-grill and rotisserie (*). the selected program. Like function 5, but with higher power and a larger radiating surface. DELETION OF THE SELECTED PROGRAM Maxi-grill with fan-assisted oven rotisserie (*). To delete the selected program, push the knob for some seconds until you hear a beep and the The heat is radiated in the oven and is relevant icons are off.
  • Page 73 User Manual: Using The Cooker Cooker functions smf 5.9 COOKER UP & DOWN (2 OVERLAPPED) Oven light. 1. MODELS WITH GAS OVEN AND GRILL GRILL Conventional oven. The heat distributes evenly from the For best results preheat for approximately three top and the bottom.
  • Page 74 Cucina con dimensioni 96 e 126 a 3 forni elettrici 90 x 60 120 x 60 The cookers of 90x60 three ovens have 1 oven of 60 of liters and 2 ovens of 30 liters, with electric heaters. The cookers of 120x60 three ovens have 2 ovens 60 of liters and 1 oven of 30 liters Base Grill Maxi- grill...
  • Page 75 User Manual: Using The Cooker 5.10 COOKING HOB WITH GLASS- the user wishes. When heat-up function cancelled PLATE automatically, a beep sounds, the decimal point (Applicable models only) of the display turns out, and the power level of the heater remains the selected power level. If we press the (-) key when the heat-up function Switching on is activated, the function is cancelled.
  • Page 76 time is set; otherwise, the timer will switch off. Unlocking the keypad If we take longer than 10 seconds to select the heater, the timer will switch off. If the keypad is locked (the pilot light associated If, after selecting the heater, the time is not with the key lock sensor is on), holding down the defined (T=00) in 10 sec., the timer switches off.
  • Page 77 User Manual: Using The Cooker beep sounds for 1 minute, or indefinitely (this Max. Time Power Level option is also configurable), and the timer Hours displays flash the indication <00> o 1-minute alarm: After 1 minute from when the timer alarm starts, the beep stops. The timer displays continue to flash with the indication <00>.
  • Page 78 indicate low temperature; long heating periods and brief pauses indicate a higher temperature. With the energy regulator, you can totally or partially heat a particularly zone of the glass ceramic top. Plate lay-out (see tables) Characteristics of the heating zones in 4 heating plate kitchen ranges. Knob position and relevant power Type Efective...
  • Page 79 If the glass ceramic breaks, disconnect OFF. electric power call Lofra Authorised Service Centre. How to use the glass ceramic top 5.12 Fitting the fat filter to giant multiple function oven When using the top for the first time, we advise...
  • Page 80 ATTENTION: the treble crown burner caps must always sit perfectly in their seats. If they are not, the flame may return inside and deform the burner by progressive overheating. Fish kettle: fit the flame diffuser by placing the hole in the bottom part over the electronic ignition candle in the hob cup.
  • Page 81 Do not use steam cleaners to clean the appliance. 7. GUARANTEES This warranty certificate drawn up by Nuova Lofra Sr.l., based in Torreglia (PD), Via Montegrotto 125; refers to the terms of the Conventional Warranty of the Producer to the consumer and these conditions do not affect and are in accordance with the rights recognized to the Consumer by the Legislative Decree of February 2, 2002, No.
  • Page 82 Service Manual, and in particular the instructions for installation, use and maintenance appliance. If the appliance is repaired at an Authorized Technical Service Center, in this case the New Lofra S.r.l. it will not be responsible for any expenses and risks arising from the transportation, which will be the total charge of the user.
  • Page 83 The presence of the symbol below means that the instrument is part of “new waste” and so it has to be gathered separately ( no urban waste). In accordance to article 13 of the 25th of July 2005 legislative decree, no.151 “Implementation of the 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/ CE directives on the restriction of the use and waste of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”...
  • Page 84 User Manual: Burner Specification 7. BURNER SPECIFICATIONS Butane Nominal pressure = 28 - 30 mbar Gas type Propane Nominal pressure = 37 mbar Metane Nominal pressure = 20 mbar Liquid gas/LPG Natural Gas Nominal pass Type of g/h max g/h min thermal Injectors Injector...
  • Page 85 User Manual: Burner Specification Cooking hob burners III series Ausxiliary 1,10 0,35 1,10 0,35 (small) Semi-rapid 1,75 0,45 1,75 0,45 (medium) Rapid (large) 2,80 0,75 2,80 0,75 Trible crown 3,70 1,50 3,70 1,50 Gas oven burners 60L (60x50-60x60- 70x50-70x60) - (sliding trolley 85 f/ 130 f/ 80x60-90x60) -...
  • Page 86 User Manual: Burner Specification GLASS PLATE AND ELECTRIC PLATE FEATURES TABLE 2 GIANT OVEN COOKER WITH GLASS PLATE: 800 + 800 W Corresponding positions of the knob and absorbed power Consumption knob position and W consumption Plate diameter in mm 1000 1500 ABSORBED POWER BY THE ELECTRIC OVEN WITH THERMOSTAT...
  • Page 87 User Manual: Burner Specification COOKER MODEL UP & DOWN TABLE 4 DIMENSIONS Height 900-915 mm Weight 600 mm Depth 600 mm (excluding the oven door handle) CHARACTERISTICS OF THE OVEN BURNERS Burners Top oven Top grill Bottom oven Rated heating capacity 1,70 2,70 2,40...
  • Page 88 NUOVA LOFRA S.r.l . Via Montegrotto, 125 - Torreglia (PADOVA) - ITALY Tel.: + 39 - 049 9904811 Fax: + 39 - 049 9904800 Web Site: www.lofra.it...

Table of Contents