VOLTCRAFT BS-20USB Operating Instructions Manual

VOLTCRAFT BS-20USB Operating Instructions Manual

Endoscope
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
BS-20USB ENDOSKOP
BEST.-NR.: 28 39 73
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Endoskop ist in Verbindung mit einem Computer ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche
und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen.
Der Schwanenhals mit Kamerakopf und das Kabel sind wasserdicht und für den Einsatz in wässrigen
Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen) geeignet. Der USB-Stecker selbst ist nicht wasserdicht und darf
keiner Feuchtigkeit ausgesetzt bzw. nicht eingetaucht werden.
Durch den flexiblen Schwanenhals kann die Farbkamera an der Spitze des Gerätes auch in unzugängliche
Positionen gebracht werden.
Die Bildübertragung auf den Computer und die Stromversorgung erfolgen über eine USB-Schnittstelle am
Computer.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie
diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
LIEFERUMFANG
• Endoskop
• 3 x Aufsatz (Spiegel, Haken, Magnet)
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Dieses Produkt ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie es nicht fallen, und setzen Sie es keinen
Stößen aus.
• Der USB-Anschluss-Stecker ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser
eingesetzt werden. Schützen Sie den USB-Anschluss-Stecker vor Spritzwasser.
• Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der
Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen.
• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Produkt zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
• Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen
Instrumenten betrachten!
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
VERSION 05/13
• Software-CD
• Bedienungsanleitung
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer
technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.
BEDIENELEMENTE
1
6
5
1. Spiegelaufsatz, Hakenaufsatz und
Magnetaufsatz
2. Belichtungsregler LED
3. USB-Anschluss-Stecker
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN
Pentium® III 200 MHz oder höher
mind. 32 MB RAM
40 MB freier Festplattenspeicher
CD- oder DVD-Laufwerk
Betriebssysteme: Microsoft® Windows 98, ME, 2000, XP, Vista™, 7, 8
SOFTWARE
a) Installation
1. Achten Sie darauf, dass das Endoskop nicht am Computer angeschlossen ist.
2. Starten Sie Ihren Computer. Legen Sie die beiliegende CD in Ihr CD- oder DVD-Laufwerk ein. Für die
Installation werden Administrator-Rechte benötigt.
3. Die Installation startet nach Einlegen der Software-CD automatisch. Ist dies nicht der Fall, gehen
Sie zu Ihrem CD-ROM-Laufwerk und doppelklicken Sie auf die „Telescope_Driver.exe" Datei, um die
Installation zu starten.
4. Die Sicherheitsabfrage für den „Windows Logo Test" wird angezeigt. Dieser Test warnt Sie, dass
Windows® die Software nicht erkennt. Klicken Sie zum Bestätigen auf „Trotzdem fortfahren". Wenn Sie
die Installation abbrechen wollen, klicken Sie auf die Taste „Installation Anhalten".
5. Nach Bestätigung der Sicherheitsabfrage wird die Installation automatisch abgeschlossen. Je
nach Betriebssytem kann ein Neustart erforderlich sein. Sehen Sie dazu in die Benutzerhilfe von
Microsoft®Windows.
Das Anwendungsprogramm „Amcap" ist ein Universal-Programm für verschiedene Geräte.
Alle Menüpunkte die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind gehören nicht zum
Funktionsumfang des Endoskops.
b) Deinstallation
1. Navigieren Sie zum Menü-Ordner „Telescope Driver" im Menü von Windows.
2. Klicken Sie auf „Uninstall", um die Deinstallation zu starten und befolgen Sie die Anweisungen des
Deinstallations-Managers, um die Deinstallation abzuschließen.
INBETRIEBNAHME
Halten Sie nur den Kamerakopf, den Schwanenhals und das Kabel in spannungslose
Flüssigkeiten. Der Schwanenhals und das Kabel dürfen nicht jenseits der Markierung
„IP67 max. water level" eingetaucht werden.
Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden.
Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie aus
Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.
Der minimale Biegeradius von 60 mm darf nicht unterschritten werden.
a) Endoskop verbinden und Software starten
1. Schalten Sie Ihren Computer ein und verbinden Sie den USB-Anschluss-Stecker (3) mit einem freien
USB-Anschluss an Ihrem Computer.
2. Der Computer wird Sie bei erstmaligem Verbinden auf neue Hardware hinweisen. Befolgen Sie die
Anweisungen von Windows, um die Treiber für das Teleskop zu installieren.
3. Starten Sie das Programm „Amcap" aus dem Menü-Ordner „Telescope Driver" im Menü von Windows.
4. Navigieren Sie zum Reiter „Devices" und wählen „Telescope Driver" aus. Navigieren Sie zum Reiter
„Options" und aktivieren den Menüpunkt „Preview". Das Bild wird angezeigt.
Ist bereits eine andere USB-Kamera installiert, kann es beim Programmstart zu einer Fehlermeldung
kommen. Wählen Sie dann im Haupt-Menüpunkt „Devices" den Treiber „Telescope Driver".
b) Kamerabeleuchtung einstellen
Mit dem Belichtungsregler LED (2) können Sie durch Drehen die Stärke der Kamerakopf-Beleuchtung
einstellen:
Verringern
Erhöhen
2
4
4. Schnappschuss-Taste SNAP
5. Schwanenhals
6. Kamerakopf mit Beleuchtung
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VOLTCRAFT BS-20USB

  • Page 1 Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7. BEDIENELEMENTE BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Wartung Und Reinigung

    File(F) Bild im „.jpg“ Format speichern (Save) Impressum Schließen (Exit) Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Rotate Orientation Bild in ausgewähltem Winkelgrad rotieren. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Page 3: Operation

    If you are not sure about the correct connection or use, or if questions arise which are not covered by these operating instructions, please do not hesitate to contact our technical support or another qualified specialist. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7.
  • Page 4: Cleaning And Care

    • The mirror attachment can widen the endoscope’s field of view into areas that are otherwise difficult for the camera head to reach. Legal notice These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 • Use the hook attachment to grasp small objects. (www.voltcraft.de).
  • Page 5 En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7. ELÉMENTS DE FONCTIONNEMENT MODE D’EMPLOI...
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    Frame (cadre) : Informations légales ■ Disable (désactiver), ■ Flowers (fleurs), ■ Paper (papier), ■ Snipe (sniper), Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). ■ Snowman (bonhomme de neige) Tous droits réservés, y compris de traduction.
  • Page 7 Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur. Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7. BEDIENINGSELEMENTEN GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 8: Onderhoud En Schoonmaken

    ■ Snipe (sniper), ■ Snowman (sneeuwman) Colofon Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

This manual is also suitable for:

28 39 73

Table of Contents