Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NL ........................... 2-3
Opgelet: lees voor
de ingebruikname
absoluut de
gebruikershandleiding!
DE ........................... 4-5
Vor Inbetriebnahme der
Maschine unbedingt
Bedienungsanleitung
lesen!
370 E
UK .......................... 6-7
Read these instructions
carefully before
operating the machine!
FR ........................... 8-9
Lire attentivement
le mode d'emploi
avant la mise en
service de la machine!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 370 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dibo 370 E

  • Page 1 DE ......4-5 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen! 370 E UK ......6-7 Read these instructions carefully before operating the machine! FR ......8-9 Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en...
  • Page 2 Voor de ingebruikname. Lees en respecteer vóór het eerste gebruik van het toestel deze gebruikershandleiding en de veiligheidsinstructies. Leder daarboven uitgaand gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. Voor hieruit resulterende schades is de fabrikant niet aansprakelijk, het risico hiervoor draagt alleen de gebruiker. Deze machine veegt items met een diameter tot 2 cm makkelijk op.
  • Page 3: Ce-Conformiteitsverklaring

    Gooi elektrische toestellen niet bij het huishoudelijk afval. meegeleverde originele laadapparaat of met de door DIBO Overeenkomstig de Europese richtlijn 2004/108/EC inzake elektro-, elektronische en oude toestellen (WEEE) en hun goedgekeurde laadapparaten.
  • Page 4 Vor der Inbetriebnahme Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Das Gerät eignet sich sowohl zur Aufnahme von Staub sowie für Schmutzpartikel bis 2 cm Ø.
  • Page 5 Bei zufälligem Kontakt Flüssigkeit mit Wasser abspülen. Bei Kontakt mit den Augen zusätzlich Bei Änderung der Maschine durch den Kunden einen Arzt konsultieren. verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Produkt: Akkubesen Typ: DIBO 370 E Angewandte harmonisierte Normen: LVD + EMC EN 60335-1: 2012 WARNUNG!
  • Page 6 Please read carefully the instruction manual and safety information before using. Any use extending beyond the indicated usages is not considered proper use. The manufacturer is not liable for any losses resulting from improper use; the user alone bears the risk for this. This machine can pick up particles with a diameter of up to 2 cm.
  • Page 7 Rinse thoroughly if you accidentally modified without our prior approval. come in contact with the fluid. Also consult a doctor if the fluid comes in contact with your eyes. Product: Batterysweeper Type: DIBO 370 E Applied harmonized standards: LVD + EMC EN 60335-1: 2012...
  • Page 8 LIRE LE MANUEL DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Toute utilisation sortant du cadre donné est considérée comme non conforme. Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages en résultant, seul l‘utilisateur en assume le risque. L‘appareil est prévu pour l‘absorbtion de poussière ainsi que de salissures jusqu‘à un diamètre de 2 cm. Robuste et puissant, simple à...
  • Page 9 électriques et électroniques rebutés (RAEE) de charge autorisé par DIBO. et sur son adoption de la part du droit national, les appareils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être récoltés sépa- m Controller l‘état de l‘appareil de charge et du groupe...
  • Page 10 10 I...
  • Page 11 Power (Green) Charging I 11...
  • Page 12 12 I...
  • Page 13 Power (Green) Charging I 13...
  • Page 14 14 I...
  • Page 15 I 15...
  • Page 16: Technical Specifications

    Technical specifications 2 Liter 2,8 kg 300 x 360 63 dB (A) x 110 mm Akkutyp / Rechargeable battery type Max. Betriebszeit bei voller Akkuladung Max. operating time when battery is fully charged Akku / Battery V / Ah 10,8 / 1,5 Nennleistung / Rated power Netzspannung des Ladegerätes EU: 100-240...
  • Page 17 I 17...
  • Page 18 Notes 18 I...
  • Page 19 Notes I 19...
  • Page 20 Änderungen im Zuge technischer Verbesserungen sind vorbehalten ! We reserve the right to effect modifications within the framework of technical progress ! Sous réserve de modification dans le cadre des dévelopements techniques ! DiBO NV Hoge Mauw 250 2370 Arendonk (Belgium) www.dibo.com...