Page 1
START-LINE USER MANUAL MULTI LANGUAGE Visit www.trust.com for the latest instructions STARTER SET WIRELESS SWITCHING...
Page 2
STARTER SET WIRELESS SWITCHING STARTER SET WIRELESS SWITCHING Optional: Unpair the socket switch from a transmitter Click 4x Click 4x Optional: Clear the memory of the socket switch Click 4x GROUP...
Page 3
STARTER SET WIRELESS SWITCHING STARTER SET WIRELESS SWITCHING...
Page 4
While the pairing mode is active, send an OFF signal Sender aktiviert und die rote LED blinkt. with a channel on a Trust Smart Home transmitter while with the assigned channel on the paired transmitter Senden Sie mit dem zugeordneten Kanal am Senden Sie nach dem Anstecken des the pairing mode is active.
Page 5
La prise intégrée émettra quatre clics et le voyant De stopcontactschakelaar maakt 4 keer een klikgeluid koppelingsmodus actief is. envoyez un signal ON sur le canal d’un émetteur Trust s’éteindra pour confirmer la déconnexion. en het ledlampje gaat uit om te bevestigen dat het...
Page 6
Después de enchufar el interruptor, envíe una señal de pairing. El interruptor hará un sonido de “clic” 4 veces y el LED trasmettitore Trust Smart Home, mentre è attiva la encendido mediante un canal de un transmisor Trust L’interruttore da presa emetterà un suono di scatto 4 se apagará...
Page 7
O interruptor de tomada de alimentação vai emitir Kontaktbryteren lager en klikkelyd som høres 4 ganger, LIGADO a partir de um canal de um transmissor Trust 4 estalidos e o LED desliga-se para confirmar o og LED-lyset slås av for å bekrefte at sammenkoblingen Smart Home enquanto o modo de emparelhamento Alternativ: Sletting av minnet på...
Page 8
Lähetä Trust Smart Home -lähettimellä PÄÄLLE-signaali, ihopparade sändaren för att koppla bort den. yhdistetyn lähettimen välinen yhteys lähettämällä signal (ON) skickas på en Trust Smart Home-sändare kun pistokekatkaisin on kytketty pistorasiaan ja se on Strömbrytaren för eluttag kommer att göra ett OFF-signaali.
Page 9
Mens parretilstanden er aktiv, så send et OFF-signal Po podłączeniu łącznika gniazdkowego należy przesłać en kanal på en Trust Smart Home-senderen, mens med den tildelte kanal på den parrede sender for at sygnał ON wybranego kanału na nadajniku Trust Smart W trybie parowania należy przesłać...
Page 10
Po zapojení zásuvkového spínača odošlite signál přenašečem V aktivním režimu párování odešlete signál vypnutí zapnutia (ON) s kanálom na vysielači Trust Smart Home, Kým je režim párovania aktívny, odoslaním signálu (OFF) s přiřazeným kanálem do spárovaného přenašeče. kým je režim párovania aktívny.
Page 11
Az aljzati kapcsoló négy kattanó hangot hallat, a Întrerupătorul de priză va emite un sunet de clic de Trust Smart Home în timp ce modul de asociere este LED pedig kikapcsol, ezzel megerősítve a párosítás LED pedig kikapcsol, ezzel megerősítve a párosítás 4 ori, iar LED-ul se va opri pentru a confirma reuşita...
Page 12
η κατάσταση ζεύξης, στείλτε ένα σήμα ενεργοποίησης απενεργοποίησης (OFF) από το αντιστοιχισμένο κανάλι 2. Сдвояване на превключвателя за (ON) από ένα κανάλι ενός πομπού Trust Smart Home. του συζευγμένου πομπού για να καταργήσετε τη ζεύξη. контакт в електрическия контакт. Режимът на...
Page 13
выключения по назначенному каналу с помощью гнездом передайте сигнал включения по нужному saklayabilir. Eşleştirilen vericiler, priz anahtarı farklı bir сопряженного передатчика, чтобы отменить каналу с помощью передатчика Trust Smart Home, пока prize takıldığında hatırlanacaktır. Opsiyonel: Priz anahtarı hafızasının сопряжение. режим сопряжения активен.
Page 14
Dok je aktivan način za uparivanje, pošaljite signal OFF združevanja, pošljite signal za VKLOP do kanala na oddajniku pošljite signal za IZKLOP z dodeljenim ON (Uključeno) s pomoću kanala na odašiljaču Trust (Isključeno) s pomoću dodijeljenog kanala na uparenom oddajniku Trust Smart Home.
Page 15
2. إقران مفتاح المقبس بجهاز استقبال Режим створення пари активується на 6 секунд, і . بينما يكون وضع االقتران نش ط ً اTrust Smart Home عبر قناة على جهاز االستقبال منON بعد إدخال مفتاح المقبس، أرسل إشارة 2. Створення пари між вимикачем розетки й...
Need help?
Do you have a question about the START-LINE and is the answer not in the manual?
Questions and answers