aermotor CT35 Series Installation And Operation Manual

Centrifugal pumps, single stage
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Centrifugal Pumps
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
Models CT35, CT45 Series Single Stage
Horsepower Range: 1/3 - 2-1/2 H.P.
60 Cycle
Single and Three Phase Installations
Owner's Record
Pump Model:
Pump Serial No.:
Pump Date Code:
Motor H.P.
Voltage
Phase
Date of Installation:
Owner:
Installer:
Installer Phone Number:
AERMOTOR
293 Wright St., Delavan, WI 53115
AE683
(Rev. Rev. 10/27/03)
Printed in U.S.A. ©2003

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT35 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for aermotor CT35 Series

  • Page 1 Single and Three Phase Installations Owner’s Record Pump Model: Pump Serial No.: Pump Date Code: Motor H.P. Voltage Phase Date of Installation: Owner: Installer: Installer Phone Number: AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AE683 (Rev. Rev. 10/27/03) Printed in U.S.A. ©2003...
  • Page 2 Short length of straight pipe after reducer Tee and Priming Plug Important: Priming All connections must Plug be air tight Discharge Street Elbow to service Support suction pipe Eccentric Union as required Reducer Gate Valve Solid, level base Vent Support discharge Straight run, short as Plug pipe as required...
  • Page 3: Piping - General

    PIPING - GENERAL Figure 1 (Page 2) depicts a recommended run of pipe and fit- tings for the discharge. Install tee with priming plug as close Support both suction and discharge piping independently at a to pump as possible. Figure 2 (Page 2) notes conditions that point near the pump to avoid putting a strain on the pump should be avoided.
  • Page 4 ELECTRICAL Connection diagram for dual voltage, single-phase motors. Connect power supply wires to L1 and L2. For 3-phase Your dual-voltage motor’s terminal board (under the motor motors, or if motor does not match these pictures, follow end cover) will match one of the diagrams below. Follow the connection diagram on the motor nameplate.
  • Page 5: Pump Service

    SERVICE PUMP SERVICE INSTALLATION OF FLOATING SEAT (Figure 4C) 1. Clean polished surface of floating seat with clean cloth. This centrifugal pump requires little or no service other than reasonable care and periodic cleaning. Occasionally, howev- 2. Turn seal plate over so seal cavity is up, clean cavity thor- oughly.
  • Page 6 801 0394 GEN...
  • Page 7 REPAIR PARTS LIST – CT35 SERIES - HIGH HEAD MOTOR AND HORSEPOWER CT35-50 CT35-75 CT35-100 CT35-150 CT35-200 CT35-250 Part CT35-3-50 CT35-3-75 CT35-3-100 CT35-3-150 CT35-3-200 CT35-3-250 Description Used 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 2-1/2 HP Motor, 115/230V, Single Phase...
  • Page 8: Service Kit

    2409 0496 SPC This drawing is for use with Models using a capscrew configuration. REPAIR PARTS LIST – CT45 SERIES - MEDIUM HEAD MOTOR AND HORSEPOWER CT45-50 CT45-75 CT45-100 Part CT45-33 CT45-3-50 CT45-3-75 CT45-3-100 Description Used 1/3 HP 1/2 HP 3/4 HP 1 HP Motor, 115V, Single Phase...
  • Page 9 2410 0496 SPC This drawing is for use with Models using a stud configuration. REPAIR PARTS LIST – CT45 SERIES - MEDIUM HEAD CT45-150 Part CT45-3-150 Description Used 1-1/2 HP Motor, 115/230V, 1 Phase A100FLL Motor, 230/460V, 3 Phase AP100FL Water Slinger 17351-0009 Seal Plate...
  • Page 10: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY Aermotor warrants to the original consumer of the products listed below, that they will be free from defects in material and work- manship for the Warranty Period from the date of original installation or manufacture as noted.
  • Page 11 Code de date de la pompe : Puissance du moteur (en ch) Tension en volts Phase(s) Date de l’installation : Propriétaire : Installateur : Numéro de téléphone de l’installateur : AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AE683 (Rév. 27/10/03) Imprimé aux États-Unis ©2003...
  • Page 12 Morceau de tuyau droit et Té et bouchon court après le réducteur d’amorçage Important : Bouchon Tous les raccordements d’amorçage doivent être étanches à l’air. Refoulement vers le Coude mâle service Réducteur et femelle Raccord Supporter le tuyau excentrique union d’aspiration selon Robinet- le besoin.
  • Page 13: Amorçage De La Pompe

    TUYAUTERIE - GÉNÉRALITÉS La Figure 2 de la page 12 décrit une longueur de tuyau et les rac- cords recommandés pour le refoulement. Poser un té d’amorçage Les tuyaux d’aspiration et de refoulement doivent être indépendam- muni d’un bouchon aussi près que possible de la pompe. La Figure ment supportés le plus près possible de la pompe de façon qu’au- 2 de la page 12 décrit les conditions qu’il faut éviter.
  • Page 14 ÉLECTRICITÉ Schémas de connexion des moteurs monophasés bitension. La plaque- Brancher les fils d’alimentation en courant sur les bornes L1 et L2. Dans tte de connexions des moteurs bitension (qui se trouve sous le couvercle le cas des moteurs triphasés ou si le câblage du moteur ne correspond d’extrémité...
  • Page 15: Entretien De La Pompe

    ENTRETIEN DE LA POMPE ENTRETIEN DE LA POMPE POSE DU SIÈGE FLOTTANT (Figure 4C) 1. Avec un chiffon propre, nettoyer la face polie du joint flottant. Cette pompe centrifuge ne nécessite que très peu d’entretien, sinon 2. Tourner la plaque d’étanchéité de façon que la cavité du joint aucun, si ce n’est qu’un entretien et un nettoyage périodiques soit orientée vers le haut, puis bien nettoyer la cavité.
  • Page 16 801 0394 GEN...
  • Page 17 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE – SÉRIE CT35 - HAUTEUR DE REFOULEMENT ÉLEVÉE MOTEURS ET PUISSANCES CT35-50 CT35-75 CT35-100 CT35-150 CT35-200 CT35-250 Désignation CT35-3-50 CT35-3-75 CT35-3-100 CT35-3-150 CT35-3-200 CT35-3-250 Réf. des pièces 1/2 ch 3/4 ch 1 ch 1-1/2 ch 2 ch 2-1/2 ch Moteur monophasé...
  • Page 18 2409 0496 SPC This drawing is for use with Models using a capscrew configuration. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE – SÉRIE CT45 HAUTEUR DE REFOULEMENT MOYENNE MOTUERS ET PUISSANCES CT45-50 CT45-75 CT45-100 Désignation CT45-33 CT45-3-50 CT45-3-75 CT45-3-100 Réf. des pièces 1/3 ch 1/2 ch 3/4 ch...
  • Page 19 2410 0496 SPC This drawing is for use with Models using a stud configuration. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE – SÉRIE CT45 HAUTEUR DE REFOULEMENT MOYENNE CT45-150 Désignation CT45-3-150 Réf. des pièces 1-1/2 ch Moteur monophasé de 115/230 V A100FLL Moteur triphasé...
  • Page 20: Garantie Limitée

    Le seul recours de l’acheteur et la seule obligation d’Aermotor consistent à réparer ou à remplacer (au choix d’Aeromotor) les produits défectueux.
  • Page 21 No. de serie de la bomba: Código de fecha de la bomba: H.P. del motor Tensión Fase Fecha de instalación: Propietario: Instalador: Número de teléfono del instalador: AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AE683 (Rev. 10/27/03) Impreso en EE.UU. ©2003...
  • Page 22 Tubo en T y Porción corta del tubo tapón de cebado recto después del reductor Importante — Tapón Todas las conexiones de cebado debe ser herméticas Codo Descarga macho-hembra al servicio Reductor Unión Soporte la tubería excéntrico de aspiración según Válvula se requiera Base firme...
  • Page 23: Cebado De La Bomba

    TUBERÍAS – INFORMACIÓN GENERAL posible de la bomba. La Figura 2 (página 22) ilustra las condiciones que se deben evitar. Es importante que examine detalladamente Sostenga tanto la tubería de aspiración como de descarga indepen- esta ilustración antes de realizar la conexión de descarga. dientemente en un punto cercano a la bomba para evitar ejercer CEBADO DE LA BOMBA demasiada presión sobre la bomba.
  • Page 24: Información Eléctrica

    INFORMACIÓN ELÉCTRICA Diagrama de conexión para motores monofásicos de doble tensión. El Conecte los cables de suministro de corriente a L1 y L2. Para motores tablero de bornes de su motor de doble tensión (debajo de la tapa del trifásicos o si el motor no coincide con estos dibujos, siga el diagrama motor) coincidirá...
  • Page 25 SERVICIO SERVICIO A LA BOMBA INSTALACIÓN DEL ASIENTO FLOTANTE (Figura 4C) 1. Limpie la superficie pulida del asiento flotante con un paño Esta bomba centrífuga requiere muy poco o nada de servicio fuera limpio. del cuidado razonable y una limpieza periódica. Sin embargo, oca- sionalmente el sello del eje se puede averiar y es necesario cam- 2.
  • Page 26 801 0394 GEN...
  • Page 27 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO – SERIE CT35 - GRAN ALTURA MOTOR Y POTENCIA CT35-50 CT35-75 CT35-100 CT35-150 CT35-200 CT35-250 Clave Descripción CT35-3-50 CT35-3-75 CT35-3-100 CT35-3-150 CT35-3-200 CT35-3-250 de la pieza Cant. 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 2-1/2 HP Motor, 115/230V, monofásico...
  • Page 28 2409 0496 SPC This drawing is for use with Models using a capscrew configuration. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO – SERIE CT45 - ALTURA MEDIANA MOTOR Y POTENCIA CT45-50 CT45-75 CT45-100 Clave Descripción CT45-33 CT45-3-50 CT45-3-75 CT45-3-100 de la pieza Cant.
  • Page 29 2410 0496 SPC This drawing is for use with Models using a stud configuration. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO – SERIE CT45 - ALTURA MEDIANA CT45-150 Clave Descripción CT45-3-150 de la piezas Cant. 1-1/2 HP Motor, 115/230V, monofásico A100FLL Motor, 230/460V, trifásico AP100FL Deflector de agua 17351-0009...
  • Page 30: Garantía Limitada

    El único recurso del comprador y la única responsabilidad de Aermotor es la de reparar o reemplazar los productos defectuosos (a criterio de Aermotor). El comprador acepta pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados con esta garantía y solicitar servicio bajo garantía por medio del agente instalador tan pronto como se descubra un problema.

Table of Contents