Download Print this page
emerio HEMA KS-123374.1 Instructions For Use Manual
emerio HEMA KS-123374.1 Instructions For Use Manual

emerio HEMA KS-123374.1 Instructions For Use Manual

Digital kitchen scale

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HEMA KS-123374.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for emerio HEMA KS-123374.1

  • Page 2: Table Of Contents

    Inhoud – Teneur – Content – Inhalt – Contenido Gebruiksaanwijzing – Dutch ................... - 2 - Mode d'emploi – French ..................- 5 - Instruction manual – English .................. - 8 - Bedienungsanleitung – German ................- 11 - Manual de Instrucciones – Spanish ..............- 14 - - 1 - 80.88.0037...
  • Page 3: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch art.nr. 80.88.0037 SPECIFICATIES Capaciteit (max.) Verdeling (d) BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1. Weegplatform 2. On/Off/Tare toets 3. LCD-scherm 4. Unit toets BELANGRIJKE TIPS Reinig de weegschaal niet met water en dompel het apparaat nooit in water. ⚫ Als de capaciteit boven 5200 gram wordt overschreden, verschijnt het symbool “O-LD”...
  • Page 4 BEDIENING Plaats de weegschaal op een stevig en vlak oppervlak. ⚫ Weeg ingrediënten door ze in een geschikte kom of container op het platform te plaatsen. Vaste ⚫ ingrediënten kunnen direct op de weegschaal worden geplaatst. Tik op de toets “TARE”. Wacht totdat het scherm “0” weergeeft. ⚫...
  • Page 5 In geval reparatie nodig is, kunt u het apparaat goed verpakt, bij voorkeur in de originele verpakking, inleveren bij een Hema-vestiging. Indien binnen de garantietermijn, de garantiebon meebrengen. GARANTIE Garantietermijn is 2 jaar na de datum van aankoop. Bewaar altijd goed uw bon. Het is handig als u een foto van de bon maakt en deze ergens opslaat.
  • Page 6: Mode D'emploi - French

    Mode d'emploi – French art.n°. 80.88.0037 SPÉCIFICATION Capacité (max.) Graduation (d) 5 kg DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Plateau de pesée 2. Touche marche/arrêt/tare 3. Affichage LCD 4. Touche unité REAARQUES IAPORTANTES Ne nettoyez pas les balances avec de l’eau et ne les immergez pas dans l’eau. ⚫...
  • Page 7 FONCTIONNEAENT Posez la balance sur une surface ferme et plane. ⚫ Pesée d’ingrédients pour une recette : posez un bol ou un récipient adapté sur le plateau. Les ingrédients ⚫ solides peuvent être posés directement sur les balances. Appuyez sur la touche « TARE ». Attendez que « 0 » s’affiche. ⚫...
  • Page 8 votre appareil à réparer dans tous les magasins HEMA. Vérifiez régulièrement si le cordon n’est pas abîmé. Lorsque le cordon est abîmé, faites réparer l’appareil dans un magasin Hema. Ne pas remplacer le cordon soi-même. Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de ne pas réparer soi-même des appareils électriques. GARANTIE La période de garantie est de 2 ans à...
  • Page 9: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English art.no. 80.88.0037 SPECIFICATION Capacity (max.) Division (d) PARTS DESCRIPTION 1. Weighing platform 2. On/off/tare key 3. LCD display 4. Unit key IAPORTANT HINTS Do not clean the scales with water and do not immerse them in water. ⚫...
  • Page 10 OPERATION Put the scale on a firm and level surface. ⚫ Weigh recipe ingredients, place a suitable bowl or container on the platform. Solid ingredients may be put ⚫ directly onto the scales. Touch the key “TARE”. Wait until display shows “0”. ⚫...
  • Page 11 WARRANTY The warranty period is 2 years from the date of purchase. Always keep your receipt in a safe place. It’s handy if you take a picture of the receipt and save it somewhere. Then you will always have an easy-to-read receipt in your possession.
  • Page 12: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German Art. -Nr. 80.88.0037 TECHNISCHE DATEN Kapazität (max.) Unterteilung BESCHREIBUNG DER ELEAENTE 1. Wiegeplattform 2. On/off/tare-taste 3. LCD-Anzeige 4. Unit-taste EICHTIGE HINEEISE Reinigen Sie die Waage nicht mit Wasser und tauchen Sie sie nicht in Wasser ein. ⚫ Wenn diese Kapazität überschritten wird (über 5.200 g), wird das Symbol „O-LD“...
  • Page 13 BETRIEB Stellen Sie die Waage auf eine feste und ebene Fläche. ⚫ Zum Wiegen der Rezeptzutaten stellen Sie eine geeignete Schüssel oder einen anderen Behälter auf die ⚫ Plattform. Feste Bestandteile können direkt auf die Waage gelegt werden. Berühren Sie die Taste „TARE”. Warten Sie bis das Display „0” anzeigt. Berühren Sie die Taste „unit“, um ⚫...
  • Page 14 REPARATUR Wenn eine Reparatur erforderlich ist, können Sie das Gerät ordnungsgemäß verpackt bei einer beliebigen HEMA-Filiale einliefern. Fällt die Reparatur unter die Garantiebestimmungen, müssen Sie den Garantiebon und den Kassenzettel mitbringen. Sie können das Gerät für Reparaturzwecke bei jeder beliebigen HEMA-Filiale einliefern. Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel auf Beschädigungen.
  • Page 15: Manual De Instrucciones - Spanish

    Manual de Instrucciones – Spanish ESPECIFICACIONES Capacidad (máx.) División (d) 5 kg DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 1. Plataforma de pesaje 2. Botón encendido/apagado/tara 3. Pantalla LCD 4. Botón unidad CONSEJOS IAPORTANTES No limpie las básculas con agua y no las sumerja en agua. ⚫...
  • Page 16 AODO DE EAPLEO Ponga la báscula sobre una superficie firme y nivelada. ⚫ Para pesar los ingredientes de una receta, coloque sobre la plataforma un cuenco u otro recipiente ⚫ adecuado. Los ingredientes sólidos se pueden poner directamente sobre la báscula. Pulse el botón «TARE».
  • Page 17 Si necesita que se le repare un aparato, puede entregarlo bien embalado, preferiblemente en el envase original, a un establecimiento Hema. Si estuviera dentro del plazo de garantí a, lleve el comprobante. GARANTÍ A El perí odo de garantí a es de 2 años a partir de la fecha de compra. Guarde siempre su recibo en un lugar seguro.