Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2
MILO
1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N
- 1916/B-/N
Cod.4.020.Rev.02
SCHEDA PRODOTTO
3
PRODUCT INFORMATION
FICHE PRODUIT
PRODUKTDATENBLATT
4
data: 03.09.14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FIAM. MILO 1904/2T

  • Page 1 MILO 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N Cod.4.020.Rev.02 data: 03.09.14 SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT...
  • Page 2 Art. 1906/B-/N - 1916/B-/N Art. 1906/B-/N - 1916/B-/N 2/16...
  • Page 3: Descrizione Del Prodotto E Destinazione D'uso

    Comodino MILO Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N Leggere la presente scheda attentamente prima dell’uso del prodotto e conservarla in futuro. La sicurezza del prodotto e degli utilizzatori del prodotto può essere compromessa se le istruzioni seguenti non sono seguite attentamente. Descrizione del prodotto e destinazione d’uso •...
  • Page 4 Istruzioni di sicurezza • Utilizzo corretto Una volta rimosso l’imballo originale, il Comodino MILO deve essere posizionato su di una superficie perfettamente piana. Tutte le basi di appoggio del Comodino MILO devono aderire perfettamente alla superficie sulla quale viene posizionato, in caso contrario, la stabilità...
  • Page 5: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione • Pulizia Alcuni prodotti per la pulizia della casa e dell’arredamento possono danneggiare il vetro float, di cui è composto il Comodino MILO. Al fine di conservare integro il vetro float, di cui è composto il Comodino MILO, Le consigliamo di mantenerlo pulito solo ed esclusivamente con un panno di stoffa o di pelle bagnato con acqua e sapone liquido, se necessario.
  • Page 6: Product Description And Intended Use

    MILO Bedside Table Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N Read this information carefully before using the product and keep it for future reference. Failure to comply carefully with the instructions which follow may put the safety of the product and its users at risk. Product description and intended use •...
  • Page 7 Safety instructions • Intended Use Once removed from its original packaging, the MILO Bedside Table must be placed on a perfectly flat surface. All the MILO Bedside Table's supporting bases must be resting firmly on the surfaces on which it is placed; otherwise, the MILO Bedside Table may lose stability, making it hazardously unstable.
  • Page 8: Cleaning And Care

    Cleaning and care • Cleaning Some household and furniture cleaning products may damage the float glass from which the MILO Bedside Table is made. When cleaning the glass of the MILO Bedside Table, use a damp cloth or leather with washing up liquid or soft soap if necessary. Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleaning the MILO Bedside Table, since they may scratch the float glass.
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    Chevet MILO Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N Lire attentivement la présente fiche avant d’utiliser le produit et la conserver pour d’ultérieures consultations. La sécurité du produit et des utilisateurs du produit peut être compromise si les instructions décrites ci-après ne sont pas suivies attentivement. Description du produit et destination d’emploi •...
  • Page 10 Instructions de sécurité • Utilisation correcte Une fois l’emballage original enlevé, le Chevet MILO doit être positionné sur une surface parfaitement plane. Toutes les bases d’appui du Chevet MILO doivent adhérer parfaitement à la surface sur laquelle le Chevet est positionné; dans le cas contraire, la stabilité...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • Nettoyage Certains produits pour le nettoyage de la maison et des meubles peuvent endommager le verre flotté dont est composée le Chevet MILO. Afin de maintenir dans un parfait état le verre flotté dont est composée le Chevet MILO, nous vous conseillons de le nettoyer uniquement avec un chiffon en tissu ou en cuir imbibé...
  • Page 12: Sicherheitsrelevante Hinweise

    Nachttisch MILO Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N Lesen Sie bitte dieses Produktdatenblatt noch vor dem Auspacken des Tisches durch, und bewahren Sie es bitte sorgfältig auf. Bei Nichtbeachtung der folgenden Hinweise kann die Sicherheit von Produkt und Benutzer beeinträchtigt werden. Produktbeschreibung und Zweckbestimmung •...
  • Page 13 Sicherheitsrelevante Hinweise • Sachgerechte Benutzung Nach dem Entfernen der Originalverpackung kann der Nachttisch MILO auf einer vollkommen waagrechten Fläche aufgestellt werden. Alle Auflageflächen des Nachttischs müssen gut aufliegen, damit der Nachttisch auch wirklich stabil steht, und nicht umkippen kann. Das Gewicht des Nachttischs MILO muss gleichmäßig verteilt sein, damit der Nachttisch sicher hängt. Gegenstände, die das Glas zerkratzen oder anderweitig beschädigen könnten (wie zum Beispiel chemische Produkte, die Fluorwasserstoffsäure enthalten) sollten nicht auf dem Nachttisch abgestellt werden.
  • Page 14: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung • Pflege Beachten Sie bitte, dass nicht alle handelsüblichen Reinigungs- und Pflegeprodukte für Floatglas geeignet sind, und dieses sogar beschädigen können. Wir empfehlen Ihnen daher, das Floatglas einfach nur mit einem feuchten Stoff- oder Ledertuch sauber zu halten, und ggf. etwas Flüssigseife zu verwenden.
  • Page 15 15/16...
  • Page 16 Fiam Italia S.p.A. Via Ancona, 1/b - 61010 Tavullia (PU) Tel.: +39.0721.20051 - Fax: +39.0721.202432 www.fiamitalia.it...

Table of Contents