enika P8 T Quick Start Manual

Transmitting keyboard

Advertisement

Available languages

Available languages

E2017/01(P8 T Keyboard)A4
P8 T Keyboard
CZ Vysílací klávesnice
GB Transmitting keyboard
ENIKA.CZ s.r.o.
Vlkov 33, 509 01 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 773311, Fax: +420 493 773322
E-mail: enika@enika.cz, http://www.enika.cz
CZ
POPIS
Vysílací klávesnice (obr. 1) slouží ve spolupráci
s přijímači systému POSEIDON
drátovému ovládání elektrických spotřebičů prostřed-
nictvím kódovaného rádiového signálu.
Při stisku tlačítka (kombinace tlačítek) vysílací klá-
vesnice se vyšle kódovaný signál, který přijímač při-
jme a provede určenou funkci. Každá vysílací kláves-
nice má ve výrobě nastaven svůj vlastní neopakova-
telný kód. Tento kód zabezpečí, že dané zařízení je
možno ovládat pouze určeným vysílačem.
Vysílací klávesnice může pracovat ve třech režimech:
JEDNOTLAČÍTKOVÝ REŽIM
V tomto režimu klávesnice vysílá příslušný kód při
každém stisku tlačítka klávesnice (včetně stisku tlačí-
tek ON, OFF a ESC).
VÍCETLAČÍTKOVÝ REŽIM
V tomto režimu klávesnice umožňuje vyslat kombinaci
1, 2, 3 nebo 4 číselných tlačítek. Stisk daného tlačítka
je v tomto režimu potvrzen akustickou signalizací
(1 pípnutí) a rozsvícením zelené LED
Zrušení dosud navolené kombinace číselných tlačítek
se provede stiskem tlačítka ESC. Stisk tohoto tlačítka
je opět potvrzen akustickou signalizací (1 pípnutí), ze-
lená LED
zhasne.
Příslušný kód se vyšle po stisku tlačítka ON nebo
OFF. Asi 2 s po vyslání kódu se zvolená kombinace
tlačítek zruší a zelená LED
zhasne.
VÍCETLAČÍTKOVÝ REŽIM S PRODLEVOU
Od vícetlačítkového režimu se odlišuje tím, že po vy-
slání kódu stiskem tlačítka ON nebo OFF zůstane
předvolená číselná kombinace zachována ještě po
dobu 10 s (zelená LED
zhasne po 10 s od stisku
tlačítka ON nebo OFF).
Možné chybové stavy ve vícetlačítkových režimech
jsou signalizovány akusticky (2 pípnutí) a střídavým
zablikáním červených LED
a
Činnost před signali-
Příčina chybového stavu
zací chybového stavu
před tímto stiskem nebylo
stisk tlačítka ON nebo
stisknuto
OFF
tlačítko (není co vysílat)
před tímto stiskem nebylo
stisk tlačítka ESC
stisknuto
tlačítko (není co mazat)
před tímto stiskem už byla
stisk číselného
stisknuta kombinace 4 čí-
tlačítka
selných tlačítek, celý údaj
se vymaže
od posledního stisku čí-
selného tlačítka uběhlo ví-
prodleva mezi
stiskem dvou tlačítek
ce než 5 s, celý údaj se
vymaže
Součástí vysílaného kódu ve vícetlačítkovém režimu
je i informace, které tlačítko (ON nebo OFF) bylo
stisknuto. Tuto informaci přijímač vyhodnocuje, takže
jedním číselným kódem se mohou ovládat sdružené
funkce ON + OFF, TIMER + OFF a funkce JAL, ROLL
a DIMM ve dvoutlačítkovém módu.
Vysílání kódu je signalizováno blikáním zelené LED
po dobu stisku tlačítka.
Doba vysílání kódu při trvalém stisku tlačítka je ome-
zena na 60 s.
Obr. 1, Fig. 1
UVEDENÍ DO PROVOZU
Vysílací klávesnici lze používat volně položenou nebo
je možné ji nalepit na vhodnou plochu pomocí dodá-
vaných samolepek.
Vysílací klávesnice je z výroby nastavena do vícetla-
®
k dálkovému bez-
čítkového
v nastavovacím režimu. Vstup do nastavovacího re-
žimu je před nepovolanou manipulací chráněn čtyř-
místným heslem (přednastaveno je heslo 1234).
Změna režimu
- Stiskněte najednou tlačítka ON, OFF a ESC, rozbli-
ká se červená LED .
- Zvolte čtyřmístné heslo a to potvrďte stiskem tlačít-
ka ON. LED
Aktuální režim klávesnice je signalizován stavem
LED
čítkový režim. Blikající zelená LED
cetlačítkový režim a trvale svítící zelená LED
znamená vícetlačítkový režim s prodlevou.
- Jednotlačítkový režim zvolte stiskem tlačítka 4, ví-
cetlačítkový režim stiskem tlačítka 5 a vícetlačítko-
vý režim s prodlevou stiskem tlačítka 6.
- Potvrďte zvolený režim stiskem tlačítka ON. Změna
nastavení a přechod do provozního režimu je sig-
.
nalizován současným zablikáním zelených LED
a
.
Poznámka:
Špatně zadané heslo je signalizováno akusticky (2×
pípnutí) a střídavým zablikáním červených LED
a LED
Změna hesla
- Stiskněte najednou tlačítka ON, OFF a ESC, rozbli-
ká se červená LED .
- Zvolte čtyřmístné heslo a to potvrďte stiskem tlačít-
ka ON. LED
álního režimu může svítit nebo blikat LED
- Stiskněte tlačítko 0, LED
- Zvolte čtyřmístnou číselnou kombinaci nového hes-
la a potvrďte ji stiskem tlačítka ON. Souhlasně se
rozbliká i červená LED
:
- Znovu zvolte shodnou čtyřmístnou číselnou kombi-
naci nového hesla a potvrďte ji stiskem tlačítka ON.
Změna hesla a přechod do provozního režimu je
signalizován současným zablikáním zelených LED
a
žádné
číselné
Poznámka:
Zvolení rozdílných číselných kombinací je signalizo-
váno akusticky (2× pípnutí) a střídavým zablikáním
žádné
číselné
červených LED
Pokud v nastavovacím režimu nedojde po dobu asi
10 s ke stisku tlačítka, režim se ukončí (signalizováno
akusticky i střídavým zablikáním červených LED
a LED
Pro naprogramování kódu klávesnice do paměti přijí-
mače je třeba,
v programovacím režimu, vysílač vyslal tzv. iniciali-
zační kód. Pro jeho vyslání je třeba kód vybraného
tlačítka (kombinaci tlačítek) odeslat dvakrát po sobě
s prodlevou max. 2 s.
Pro zajištění maximálního dosahu není vhodné umís-
tění vysílací klávesnice v blízkosti kovových předmě-
tů.
Při běžném provozu je životnost baterií větší než 10
let. Na vybití baterií upozorňuje změna blikání LED .
Rovnoměrné pravidelné blikání se u vybité baterie
změní na nerovnoměrné krátké problikávání. Na vybi-
tou baterii vysílače upozorňují i signalizační LED na
některých přijímačích.
Výměna baterií se provede po rozšroubování a ote-
vření krytu.
režimu.
Změnu
režimu
lze
se rozsvítí trvale zeleně.
. Pokud LED nesvítí, je nastaven jednotla-
.
se rozsvítí trvale zeleně, podle aktu-
se červeně rozbliká.
.
.
a LED
.
).
aby v době, kdy je přijímač
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ
Při ztrátě hesla je možný návrat k původnímu továr-
nímu nastavení (heslo 1234, vícetlačítkový režim).
Odpojí se baterie, stiskne a drží se tlačítko ON a ba-
terie se znovu připojí. Tlačítko se drží do doby, než se
červeně rozsvítí LED
během svitu těchto LED (asi 3 s) musí tlačítko ON
pustit a znovu stisknout. Návrat do továrního nasta-
vení signalizuje současné zelené zablikání LED
a
.
ENIKA.CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že tento P8 T Key-
board je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Technická data /
Technical data
Počet kanálů /
Number of channels:
Použitá baterie /
Battery used:
Životnost baterie /
provést
Battery life time:
Provozní teplota /
Operating temperature:
Provozní kmitočet /
Frequency:
Dosah / Range:
Počet kódů /
Number of codes:
Hmotnost / Weight:
Rozměry / Dimensions:
Stupeň krytí /
indikuje ví-
Degree of protection:
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické
úpravy!
It is forbidden to do any technical modifications on the de-
vice!
Zařízení lze provozovat na základě aktuálního VO–R/10/.
(viz www.ctu.cz) a za podmínek v něm uvedených.
GB

DESCRIPTION

Use the keyboard (fig. 1) transmitter along with
receivers of the POSEIDON
wireless
control
.
encoded radio-frequency signals.
If any button (or combination of buttons) of the
transmitter is pressed, the transmitter sends a coded
signal which is received by the receiver and the
programmed function is carried out.
Each transmitter has its own default unique code set
by the manufacturer. It means that the device can be
controlled only with a unique,programmed transmitter.
The transmitting keyboard can work in three modes:

SINGLE BUTTON MODE

In this mode the keyboard transmits a code by the
relevant button of the keyboard which is pressed
(including buttons ON, OFF and ESC).

MULTI BUTTON MODE

In this mode the keyboard allows the transmitted
combination 1, 2, 3 or 4 numerical buttons. Pressing
the button in this mode is confirmed by an accoustic
signal (1 beep) and (visiual) signal (green lighting) on
the LED
.
For canceling the selected combination of numerical
buttons use the ESC button.
Pressing the ESC button is confimed by the accoustic
signal (1 beep) and the green LED
The code is transmitted after pressing the button ON
or OFF. About 2 seconds after transmitting the code
the selected combination of buttons are canceled and
green LED
turns off.

MULTI BUTTON MODE WITH DELAY

The difference between multi button mode and this
mode is after transmitting the code via button ON or
OFF,
the selected numerical combination will be
preserved for 10 seconds (green LED
a
(po asi 10 s). Pak se
P8 T Keyboard
13 (jednotlačítkový režim /
single-button mode),
0 – 9999 ON + OFF (vícetlačítko-
vý režim / multiple-button mode)
2× L91 AA 1,5 V lithiová / lithium
10 let / years
-20  + 55 °C
868,3 MHz
až / up to 150 m ve volném
prostoru / in open space
24
2
200 g
140 × 100 × 32 mm
IP 65 podle / according to
ČSN EN 60529
system for remote
®
of
electrical
appliances
using
turns off.
turns off

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P8 T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for enika P8 T

  • Page 1 GB Transmitting keyboard pustit a znovu stisknout. Návrat do továrního nasta- vení signalizuje současné zelené zablikání LED ENIKA.CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že tento P8 T Key- board je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. ENIKA.CZ s.r.o.
  • Page 2 Resetting to the manufacturer's defaults will be indica- ted by simultaneously green flashing LED FIRST USE ENIKA.CZ s.r.o. hereby declares that this P8 T Key- The transmitting keyboard is possible to lay freely or board complies with the essential requirements and to mount on a suitable area with stickers, which come other rele-vant provisions of Directive 1999/5/EC.

Table of Contents