Download Print this page
Sirena SMART-Q Installation And Application Instructions

Sirena SMART-Q Installation And Application Instructions

Queue management system

Advertisement

Quick Links

- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
DIMENSIONALI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES
SISTEMA DI RICARICA - RECHARGE SYSTEM - SYSTÈME DE RECHARGE - LADEYSYSTEM - SISTEMA DE RECARGA
JACK DI RICARICA
JACK FOR CHARGING
JACK POUR LA RECHARGE
AUFLADUNG
JACK DE CARGA
Il funzionamento può avvenire tramite batteria o tramite alimentazione da rete
Operation can be via battery or via mains power
Le fonctionnement peut être via la batterie ou via l'alimentation secteur
Der Betrieb kann über Batterie oder Netz erfolgen
La operación puede ser a través de la batería o de la red eléctrica.
SMART-Q
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
ON/OFF
Il lampeggio rapido della luce rossa indica che la batteria si sta scaricando.
The rapid flashing of the red light indicates that the battery is running low.
Le clignotement rapide de la lumière rouge indique que la batterie est faible.
Das schnelle Blinklicht zeigt an, dass der Akku fast leer ist.
El parpadeo rápido de la luz roja indica que la batería se está agotando.
Capacità batterie
Tempo max. di ricarica
Capacity of the batteries
Max. recharge time
Capacité batteries
Temps max. de recharge
Akkukapazität
Maximale Ladezeit
Capacidad baterías
Tiempo máximo de recarga
1,2 Ah
100/240Vac
Autonomia
Autonomy
Autonomie
Autonomie
Autonomía
4h
8h
Caricabatterie
Battery charger
Chargeur
Ladegerät
Cargador

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART-Q and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sirena SMART-Q

  • Page 1 SMART-Q - ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS - - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG - - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO - DIMENSIONALI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES Capacità batterie Tempo max.
  • Page 2 NON SMALTIRE COME RIFIUTO URBANO - NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE - NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN NICHT ÜBER DIE NORMALE SAMMLUNG VON HAUSMÜLL ENTSORGEN - NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia Tel. +39 011 95 68 555 Fax +39 011 95 67 928 www.sirena.it...