Installation; Sélection De La Langue D'affichage Des Menus - Sony Trinitron CPD-100GS Operating Instructions Manual

Color computer display
Hide thumbs Also See for Trinitron CPD-100GS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Préparation

Installation

Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les
accessoires suivants se trouvent bien dans le carton :
• Moniteur (1)
• Cordon d'alimentation (1)
• Adaptateur Macintosh (1)
• Disquette Windows 95 Monitor Information Disk et son
mode d'emploi (1)
• Carte de garantie (1)
• Ce mode d'emploi (1)
• Cordon audio à minifiche (1)
Ce moniteur fonctionne avec n'importe quel système IBM
ou compatible doté d'une capacité graphique VGA ou
supérieure. Bien que ce moniteur fonctionne avec d'autres
plate-formes tournant à des fréquences horizontales
comprises entre 30 et 70 kHz (CPD-100GS), 30 et 85 kHz
(CPD-200GS), y compris des systèmes Macintosh et Power
Macintosh, un adaptateur de câble est nécessaire. Veuillez
consulter votre revendeur pour des conseils sur l'adaptateur
correspondant à vos besoins.
1re étape: Raccordez le moniteur à
l'ordinateur
Raccordement à un PC/AT IBM, à un ordinateur
Macintosh ou compatible
L'ordinateur étant hors tension, raccordez le câble de signal
vidéo à la sortie vidéo de l'ordinateur.
PC/AT IBM ou ordinateur
compatible
vers la sortie vidéo
Macintosh ou
ordinateur compatible
vers la sortie vidéo
Adaptateur
Macintosh (fourni)
A propos de l'adaptateur Macintosh fourni
L'adaptateur Macintosh fourni est compatible avec les ordinateurs
Macintosh LC, Performa, Quadra et Power Macintosh.
Il se peut que les ordinateurs Macintosh II et certaines anciennes
versions de Power Book requièrent un adaptateur doté de
microcommutateurs (non fourni).
Remarque
Ne court-circuitez pas les broches du câble de signal vidéo.
6
2e étape: Branchez le cordon
d'alimentation
Le moniteur étant hors tension, branchez le cordon
d'alimentation au moniteur et l'autre extrémité à une prise
murale.
vers une
vers AC IN
prise murale
Cordon d'alimentation (fourni)
3e étape: Mettez le moniteur et
l'ordinateur sous tension
L'installation de votre moniteur est à présent terminée.
Remarque
Si le message "HORS PLAGE DE BALAYAGE" ou "PAS ENTREE
VIDEO" apparaît à l'écran, voir "Messages d'avertissement" à la
page 18.
Pour les clients utilisant Windows 95
Installez les nouvelles informations modèle depuis "Windows 95
Monitor Information Disk" sur votre PC. (Voir le mode d'emploi
Windows 95 Monitor Information Disk ci-joint.)
Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play "VESA DDC". Si
votre carte PC/graphique est conforme à DDC, sélectionnez "Plug
and Play Monitor (VESA DDC)" comme "Monitor type" dans
"Control Panel" sous Windows 95. Certaines cartes PC/graphiques
ne sont pas conformes à DDC. Même si votre ordinateur est
conforme à DDC, il se peut que vous éprouviez des difficultés à le
raccorder à ce moniteur. Dans ce cas, sélectionnez la désignation de
modèle de ce moniteur (CPD-100GS ou CPD-200GS) comme
"Monitor type" sous Windows 95.
Sélection de la langue
d'affichage des menus
Pour changer la langue d'affichage des écrans de menu, voir
la section "Sélection de la langue d'affichage des menus" à
la page 15.
Le réglage par défaut est l'anglais.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Trinitron cpd-200gs

Table of Contents