BEFORE USE Before use, please read this manual carefully. Only connect the appliance to an earthed wall socket. This appliance is for household use only. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to avoid fires, electric shocks, burns, or other injuries and damage. Read these operating and safety instructions carefully.
Page 3
IMPORTANT SAFEGUARDS (2/3) 11.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Page 4
IMPORTANT SAFEGUARDS (3/3) 23.Do not operate the appliance when it is out of working or with malfunctions, return it to the nearest authorized service agent or manufacturer for examination, repair or replacement, do not try to disassembly it by yourself. 24.This appliance is intended to be used in household and similar locations such as: –...
PARTS & INSTALLATION 1. Temp. knob 2. Water Box 3. Logo Cover 4. Spout 5. Tray 6. Bottom 7. Tank Cover 8. Tank 9. Housing Start: Double click to start operation Stop: Single click to stop operation 45C: 45 degree water 65C: 65 degree water 85C: 85 degree water 100C: boiling water...
HOW TO USE Before first use: If use the appliance for first time, please clean up the water tank before use. Always unplug from the plug socket and allow to cool down before cleaning,the surface of the water tank is wiped over with damp cloth and polished with a soft dry cloth, fill in water to clean, plug in and start operation,let the water flowing until tank is empty and repeat the same steps for several times, then refill the proper...
Page 7
Remarks --Do not touch the boiled water and steam in order to protest against the scald by the boiled water and hot steam. --The appliance has manual thermostat to recover the heating function for abnormal operation,if the appliance is no power, stop working,not boiling the water,wait until the appliance is cool down,you can use the reset key to press the reset hole(on the front of appliance) several times under plug out,after that plug in and operate the appliance.
Page 8
3.Water disposal from the water tray: When the water tray is full, grasp and stabilize the appliance by one hand, use another hand to lift up the water tray slightly to remove it, empty the water tray and insert it into the original place with proper force.
CLEANING AND MAINTENANCES 1.Always switch off and unplug your water dispenser and allow it to cool completely before cleaning. 2. Do not immerse the appliance into any liquid to avoid the damage. 3. To maintain it’s performance, suggest to descale the appliance at least once every month.
VOOR HET GEBRUIK Lees deze handleiding voor gebruik met aandacht. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Bij gebruik van elektrische apparaten, moeten algemene veiligheidsmaatregelen altijd opgevolgd worden om brand, elektrische schokken, brandwonden en andere verwondingen en vormen van schade te voorkomen.
Page 13
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN (2/3) 11. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij begeleiding of instructie hebben gekregen van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 12.
Page 14
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN (3/3) 23. Gebruik het apparaat niet als het niet werkt of als er storingen zijn. Breng het terug naar de dichtstbijzijnde geautoriseerde servicemonteur of de fabrikant voor onderzoek, reparatie of vervanging. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren. 24.
Page 15
ONDERDELEN & INSTALLATIE 1. Temperatuurknop 2. Waterhouder 3. Deksel met logo 4. Tuit 5. Dienblad 6. Onderkant. 7. Deksel van het reservoir 8. Reservoir 9. Behuizing Start: Tweemaal drukken om te starten Stop: Eenmaal drukken om de werking te stoppen 45°C: Water met een temperatuur van 45°C 65°C: Water met een temperatuur van 65°C 85°C: Water met een temperatuur van 85°C...
HOE TE GEBRUIKEN Voor het eerste gebruik: Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, dient u het waterreservoir voor gebruik te reinigen. Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het waterreservoir afkoelen voordat u het reinigt, het oppervlak van het waterreservoir dient te worden afgeveegd met een vochtige doek en schoon gemaakt met een zachte droge doek.
Page 17
Opmerkingen --Raak het kokende water en de waterdamp niet aan om te voorkomen dat u een brandwond oploopt als gevolg van kokend water of waterdamp. --Het apparaat heeft handmatige thermostaat om de verwarmingsfunctie handmatig in te kunnen stellen als er sprake is van een abnormale watertemperatuur.
Page 18
3.Water verwijderen uit de opvangbak: Als de opvangbak vol is, pak dan het apparaat met één hand vast om het stabiel te houden. Gebruik uw andere hand om de opvangbak iets op te tillen om het te kunnen verwijderen. Maak de opvangbak leeg en steek de bak daarna stevig op de oorspronkelijke plaats.
REINIGING EN ONDERHOUD 1.Schakel uw waterdispenser altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt. 2. Dompel het apparaat niet onder in een vloeistof om schade te voorkomen. 3. Om de prestaties te behouden, is het aanbevolen om het apparaat minstens één keer per maand te ontkalken.
Mocht u een defect of storing vaststellen aan uw MOA-product, neemt u dan a.u.b. contact op met het passende Customer Care Center (klantenservice), waar u het product heeft gekocht.
Page 21
Heetwaterdispenser - Nederlandse handleiding...
VOR INBETRIEBNAHME Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um Brände, Stromschläge, Verbrennungen oder andere Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
Page 23
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (2/3) 11. Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Wissen vorgesehen, es sei denn, sie sind unter Aufsicht oder wurden in die Verwendung des Gerätes durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eingewiesen.
Page 24
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (3/3) 23. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es außer Betrieb ist oder Fehlfunktionen aufweist, und senden Sie es zur Prüfung, Reparatur oder zum Austausch an den nächstgelegenen autorisierten Kundendienstmitarbeiter oder Hersteller. Versuchen Sie nicht, es selbst zu zerlegen. 24.
Page 25
TEILE & INSTALLATION 1. Temp.-Taste 2. Wasserbehälter 3. Logo-Abdeckung 4. Ausguss 5. Schale 6. Boden 7. Tankdeckel 8. Tank 9. Gehäuse Start: Doppelklick, um den Vorgang zu starten Stopp: Ein Klick, um den Betrieb zu stoppen 45C: 45 Grad warmes Wasser 65C: 65 Grad warmes Wasser 85C: 85 Grad warmes Wasser 100C: Kochendes Wasser...
Page 26
ANWENDUNG Vor dem ersten Gebrauch: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie bitte den Wassertank vor dem Gebrauch. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Die Oberfläche des Wassertanks kann mit einem feuchten Tuch abgewischt und mit einem weichen, trockenen Tuch poliert werden.
Page 27
Bemerkungen - Berühren Sie nicht das gekochte Wasser und den Dampf, um Verbrühungen durch das gekochte Wasser und den heißen Dampf zu vermeiden. - Das Gerät verfügt über einen manuellen Thermostat, um die Heizfunktion bei abnormalem Betrieb wiederherzustellen. Wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird, nicht mehr funktioniert oder das Wasser nicht kocht, warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Page 28
3. Wasserentsorgung aus der Wasserschale: Wenn die Wasserschale voll ist, ergreifen und stabilisieren Sie das Gerät mit einer Hand. Heben Sie die Wasserschale mit einer anderen Hand leicht an, um sie zu entfernen, leeren Sie die Wasserschale und setzen Sie sie mit der richtigen Kraft an der ursprünglichen Stelle ein. Heißwasserspender - Deutsch Bedienungsanleitung...
REINIGUNG UND WARTUNG 1. Schalten Sie Ihren Wasserspender immer aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie ihn vor der Reinigung vollständig abkühlen. 2. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten, um Schäden zu vermeiden. 3. Um die Leistung aufrechtzuerhalten, empfehlen wir, das Gerät mindestens einmal im Monat zu entkalken.
Page 30
Zweifelsfall an Ihre zuständige Recyclinganlage. GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke MOA entschieden haben. Wir möchten Sie hiermit darüber informieren, dass die Gewährleistung dieses Produkts sämtliche gesetzlichen Vorschriften zu bestehenden Gewährleistungen sowie Ihre Rechte als Verbraucher in dem Land...
AVANT UTILISATION Avant utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel. Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour éviter les incendies, les chocs électriques, les brûlures ou autres blessures et dommages.
Page 33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (2/3) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou formées à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Page 34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (3/3) N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il ne fonctionne pas ou présente des dysfonctionnements. Renvoyez-le à l’agent de service agréé le plus proche ou au fabricant pour examen, réparation ou remplacement. N’essayez pas de le démonter vous-même. 24. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et dans des lieux similaires tels que : - les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
Page 35
PIÈCES ET INSTALLATION 1. Temp. bouton 2. Boîte à eau 3. Couvercle du logo 4. Bec 5. Magasin 6. Bas 7. Couvercle du réservoir 8. Réservoir 9. Logement Démarrer: double-cliquez pour démarrer l’opération Arrêter: un seul clic pour arrêter l’opération 45C: eau à...
Page 36
MODE D’EMPLOI Avant la première utilisation : Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, veuillez nettoyer le réservoir d’eau avant de l’utiliser. Débranchez toujours de la prise de courant et laissez refroidir avant le nettoyage. Essuyez la surface du réservoir d’eau avec un chiffon humide et polissez-la avec un chiffon doux et sec.
Page 37
Remarques - Ne touchez pas l’eau bouillie et la vapeur pour éviter les brûlures causées par l’eau bouillie et la vapeur chaude. - L’appareil dispose d’un thermostat manuel pour restaurer la fonction de chauffage en cas de fonctionnement anormal. Si l’appareil n’est pas alimenté, cesse de fonctionner ou si l’eau ne bout pas, attendez que l’appareil refroidisse.
Page 38
3. Élimination de l’eau du plateau d’eau : Lorsque le plateau à eau est plein, saisissez et stabilisez l’appareil d’une main, utilisez l’autre main pour soulever légèrement le plateau à eau afin de le retirer, videz le plateau à eau et insérez-le à l’endroit initial avec la force appropriée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Veuillez toujours éteindre et débrancher votre distributeur d’eau et le laisser refroidir complètement avant de le nettoyer. 2. N’immergez pas l’appareil dans un liquide afin d’éviter tout dommage. 3. Pour que l’appareil fonctionne de manière optimale, il est conseillé de le détartrer au moins une fois par mois.
Page 40
été acheté. Si vous constatez un défaut ou un dysfonctionnement de votre produit MOA, veuillez contacter le centre de service clientèle approprié. Cordialement, L’équipe MOA Distributeur d’eau chaude - Manuel d’instructions...
Need help?
Do you have a question about the HWD25W and is the answer not in the manual?
Questions and answers