Heiko JS025-C2 Manual
Hide thumbs Also See for JS025-C2:
Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • CzęśCI I Funkcje
    • Obsługa
    • Montaż Urządzenia Wewnętrznego
    • Konserwacja
    • Środki OstrożnośCI
    • Rozwiązywanie Problemów
  • Deutsch

    • Teile und Funktionen
    • Bedienung
    • Montage des Innengeräts
    • Wartung
    • Sicherheitshinweise
    • Probleme und Ursachen

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KLIMATYZATOR TYPU SPLIT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi
przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora.
Instrukcję należy zachować na przyszłość.
Urządzenie wypełnione jest czynnikiem R32.
JS025-C2
JS035-C2
JS050-C2
JS070-C2
JS026-D2
JS035-D2
JS025-A1
JS035-A1
JS050-A1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JS025-C2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heiko JS025-C2

  • Page 1 KLIMATYZATOR TYPU SPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI JS025-C2 JS025-A1 JS035-C2 JS035-A1 JS050-C2 JS050-A1 JS070-C2 JS026-D2 JS035-D2 Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Urządzenie wypełnione jest czynnikiem R32.
  • Page 3 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie Urządzenie wypełnione jest R32. zapoznać się ze środkami ostrożności zamieszczonymi w niniejszej instrukcji. Przechowywać niniejszą instrukcję w miejscu łatwo dostępnym dla użytkownika. OSTRZEŻENIE: „ Nie wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób inny niż przewidziany przez producenta.
  • Page 4: Table Of Contents

    Spis treści CZĘŚCI I FUNKCJE ......................1 OBSŁUGA ........................2 MONTAŻ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO ..............5 KONSERWACJA ......................8 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ....................9 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .................. 10...
  • Page 5 Opis funkcji Wi-Fi Schemat systemu Sterowanie Interakcja Zapytanie Usługa w Klimatyzator chmurze Serwis Przypomnienia Router Środowisko systemu Potrzebujesz telefonu komórkowego typu Smartfon i routera bezprzewodowego; router bezprzewodowy musi mieć możliwość podłączenia do Internetu. Telefon komórkowy musi mieć zainstalowany system IOS lub Android: System IOS System Android wymaga wersji IOS9.0 lub...
  • Page 6: Części I Funkcje

    J Pilot  8. Wskaźnik dodatkowych funkcji   Dodatkowe Tryb pracy QUIET SLEEP ogrzewanie HEALTH TURBO elektryczne Pilot 9. Przycisk TURBO  10. Przycisk HEAT  11. Przycisk COOL 12. Przycisk SWING LEFT/RIGHT  13. Przycisk FAN SPEED TURBO 14.
  • Page 7: Obsługa

    Obsługa J Pilot J TrybJawaryjnyJiJtestowy TURBO Tryb awaryjny: ● Używaj jedynie w sytuacji nieprawidłowego działania pilota lub HEAT jego zgubienia; w trybie awaryjnym klimatyzator może praco- Pilot wać w trybie AUTO przez dłuższą chwilę. ● Uruchomienie trybu awaryjnego sygnalizuje pojedynczy sygnał dźwiękowy.
  • Page 8 Obsługa J SLEEP – Tryb komfortowego snu 4. W trybie wentylatora FAN Brak trybu SLEEP. 5. Ustawienie prędkości nadmuchu podczas snu Jeśli nadmuch ma dużą lub średnią prędkość przed uruchomie- niem trybu komfortowego snu, należy ustawić niższą prędkość Możesz użyć tej funkcji, gdy potrzebujesz ciszy do odpoczynku lub po uruchomieniu trybu komfortowego snu.
  • Page 9  2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY) 2009/125/EC(ENERGY) 2006/1907/EC(REACH)     WIFI - maksymalna moc transmisji bezprzewodowej (20dBm)  - zakres częstotliwości transmisji bezprzewodowej (2400-2483,5 MHz) - Normy reerencyine:IEEE 802.11b,IEEE 802.11g,IEEE 802.11n 1+2= w dół w górę...
  • Page 10: Montaż Urządzenia Wewnętrznego

    Montaż urządzenia wewnętrznego Niezbędne narzędzia do montażu Źródło zasilania z Wkrętarka z Klucz dynamometryczny z Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania nale- z Obcęgi (17 mm, 22 mm, 26 mm) ży sprawdzić napięcie. z Brzeszczot do metalu z Obcinak do rur z Napięcie prądu musi odpowiadać...
  • Page 11 JS025-C2 Ø 60mm Ø 60mm JS035-C2 JS026-D2 JS035-D2 60mm Ø Ø 60mm JS050-C2 Ø 60mm Ø 60mm JS070-C2 A=170mm C=130mm JS025-A1 60mm Ø Ø 60mm JS035-A1 D=47mm D=47mm A=222mm C=165mm Ø 60mm Ø 60mm JS050-A1 D=41.5mm D=41.5mm Ø60mm...
  • Page 12 Jeżeli Oznaczenie okablowanie nie jest właściwe, nie można przeprowadzić odpo- Opis usterki Analiza i diagnoza kodu wiednich czynności, gdyż może to skutkować uszkodzeniem. Awaria czujnika tempe- JS025-C2 JS070-C2 JS025-A1 Uszkodzone połączenie złącza; ratury w pomieszczeniu JS026-D2 JS035-A1 JS035-C2 Wadliwy termistor;...
  • Page 13: Konserwacja

    Konserwacja InteligentneJużytkowanieJklimatyzatora Nastawianie odpowiedniej Swobodny dopływ i wylot Pilot Obudowa temperatury w pomiesz- powietrza czeniu Klimatyzator przetrzeć miękką i su- Odpowiednia temperatura chą ścierką. Poważne zabrudzenia usuwać nieagresywnym detergentem Nie używać wody do czyszczenia rozpuszczonym w wodzie. Przed pilota, przetrzeć go suchą ścierką. wycieraniem ścierkę...
  • Page 14: Środki Ostrożności

    Środki ostrożności OSTRZEŻENIE Montaż urządzenia należy zlecić sprzedawcy lub serwisowi. Zabrania się samodzielnego montażu klimatyzatora, gdyż grozi to porażeniem prądem, pożarem lub wyciekiem wody. OSTRZEŻENIE W sytuacji wystąpienia nieprawidłowości, takich jak Urządzenie powinno być Sprawdzić odpowiedni montaż np. swąd spalenizny, należy natychmiast wyłączyć zasilane z oddzielnej węża odprowadzającego skropliny.
  • Page 15: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Środki ostrożności ● Nie zastawiać ani nie zakrywać kratek klimatyzatora. Nie wkładać pal- ców ani żadnych przedmiotów do wlotu/wylotu bądź pomiędzy klapami powietrza. Problem Przyczyna lub punkty kontrolne ● Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym ●...
  • Page 16 Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily nd it. WARNING: · Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 17 Parts and Functions Wi-Fi function description The system architecture diagram The application environment Smart mobile phone and wireless router are necessary for the appliacation. Wireless router must be able to connect to the Internet. Smart mobile phone requires IOS or Android system: IOS system Android system must support IOS 9.0 or above...
  • Page 18 Parts and Functions Remote controller Indoor Unit 6. TIME OFF display Inlet Air Purifying Filter TIME ON display (inside) 7. TEMP display 8. Additional functions display Inlet grille Supplemented Operation mode electrical QUIET SLEEP HEALTH TURBO heating Remote controller Emergency 9.
  • Page 19 Operation Base Operation Emergency operation and test operation Emergency Operation: TURBO Use this operation only when the remote controller is defective Remote controller or lost, and with function of emergency running, air conditoner HEAT can run automatically for a while. When the emergency operation switch is pressed, the "...
  • Page 20 Operation Comfortable SLEEP 5. When quiet sleeping function is set to 8 hours the quiet sleeping time can not be adjusted.When TIMER function is set,the quiet sleeping function can't be set up.After the sleeping function is set up,if user resets TIMER function, the Press button , the remote controller will SLEEP...
  • Page 21 Operation EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS Time On/Off On-Off Operation Climate:T1 Voltage:230V All the products are in conformity with the following 1.After unit starts, select your desired operation mode. European provision: 2.Press button to change TIMER mode. 2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY) TIME TIME...
  • Page 22 Indoor Unit Installation Necessary Tools for Installation Power Source Torque wrench Driver Before inserting power into receptacle, check the voltage without (17mm,22mm,26mm) Nipper fail. Pipe cutter Hacksaw The power supply is the same as the corresponding nameplate. Flaring tool Hole core drill Install an exclusive branch circuit of the power.
  • Page 23 3. Find the wall hole location A/C using a measuring tape Indoor/outdoor electric cable Heat insulation Piping material JS025-C2 60mm Ø 60mm Ø Lid for right JS035-C2...
  • Page 24 T rouble description indication outdoor units carefully. If wiring is not correct, proper operation can not be carried out and will cause defect. Room temperature F aulty connector connection; JS025-C2 JS070-C2 JS025-A1 sensor failure F aulty therm istor; JS026-D2 JS035-A1...
  • Page 25 Maintenance For Smart Use of The Air Conditioner Remote Controller Indoor Body Setting of proper room Do not block the air inlet temperature or outlet Proper wipe the air conditioner by using a temperature soft and dry cloth.For serious stains, use a neutral detergent diluted with Do not usewater,wipe the controller water.Wring the water out of the...
  • Page 26 Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Check proper When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive immediately stop the operation button and installation of the power source...
  • Page 27 Trouble shooting Cautions Before asking for service, check the following grille of the air Do not obstruct or cover the ventilation first. conditoner.Do not put fingers or any other things into the inlet/outlet and swing louver. This appliance is not intended for use by persons (including children) Phenomenon Cause or check points with reduced physiced, sensory or mental capabilities or lack of...
  • Page 28 Vor Inbetriebnahme / Verwendung des Geräts sollte man sich mit den Das Gerät ist mit dem Kältemittel R32 in dieser Anleitung dargestellten aufgefüllt. Sicherheitsmaßnahmen vertraut machen. Diese Bedienungsanleitung muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät, leicht zugänglich und griffbereit aufbewahrt werden. WARNUNG: ■...
  • Page 29 Inhaltsverzeichnis TEILE UND FUNKTIONEN ....................... 1 BEDIENUNG ............................ 2 MONTAGE DES INNENGERÄTS ....................5 WARTUNG ............................8 SICHERHEITSHINWEISE ........................ 9 PROBLEME UND URSACHEN ......................10...
  • Page 30 Teile Und Funktionen Beschreibung der WLAN-Funktion Die Systemarchitektur Interaktion Kontrolle Abfrage Cloud-Service Service Erinnerung Die Anwendungsumgebung Smart-Mobiltelefon und WLAN-Router sind nötig, und der WLAN-Router muss eine Verbindung mit dem Internet herstellen können. Die Anforderungen am iOS- oder Android-System der Smart-Mobiltelefon: iOS-system Android-System Die Unterstützung für iOS 9.0...
  • Page 31: Teile Und Funktionen

    Teile und Funktionen Innengerät Fernbedienung 8. Anzeige zusätzlicher Funktionen Lufteinlass Luftfilter Zusätzliche Betriebsart QUIET SLEEP elektrische HEALTH TURBO (eingebaut) Heizung Fernbe dienung Einlassgitter 9. Taste TURBO 10. Taste HEAT 11. Taste COOL 12. Taste AUTO Sicherheitsschalter TURBO Luftauslass 13. Taste FAN SPEED 14.
  • Page 32: Bedienung

    Bedienung Fernbedienung Not- und Testbetrieb Notbetrieb: TURBO  Diese Betriebsart nur aktivieren, wenn die Fernbedienung Fernbedienung HEAT defekt ist oder verlegt wurde. Im Notbetrieb kann das Klimagerät längere Zeit im AUTO-Modus funktionieren. Bei Betätigung des Notbetriebs ertönt ein einzelnes Signal. ...
  • Page 33 Bedienung 4. Im FAN-Modus SLEEP - Schlaffunktion Hier steht keine SLEEP-Funktion zur Verfügung. 5. Die Luftstromgeschwindigkeit vor dem Zubettgehen ggf. Sie können diese Funktion verwenden, wenn Sie Ruhe oder ändern Entspannung brauchen Die drahtlose Fernbedienung Wenn die Luftstromgeschwindigkeit vor der Aktivierung der Sleep-Funktion auf hoch oder mittel eingestellt ist, die zeigt an und der stille Betrieb beginnt.
  • Page 34 Bedienung KONFORMITÄT DER MODELLE MIT EG-NORMEN Klima: T1 Spannung: 230V TIMER-Modus Alle Produkte erfüllen die folgenden europäischen Vorschriften: 1. Nach dem Einschalten des Geräts die gewünschte - Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG Betriebsart auswählen. - Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit 2. Die Taste TIMER drücken, um die Zeiteinstellungen zu 2014/30/EG ändern.
  • Page 35: Montage Des Innengeräts

    Montage des Innengeräts Erforderliches Montagewerkzeug Versorgungsquelle Vor dem Anschluss des Geräts an die Stromversorgung   Schrauber  Drehmomentschlüssel die Netzspannung prüfen. (17 mm, 22 mm, 26 mm) Zange  Die Netzspannung muss mit den Angaben im  Metallklinge  Rohrabschneider ...
  • Page 36 Rohre miteinander verbinden. Die Verbindungsstelle mit die Platte mit den mitgelieferten Stahlnägeln ordnungsgemäß anbringen. bündig anliegendem Isolationsmaterial absichern und mit Klebeband 3. Die Wandbohrung A/B mit dem Messband festlegen. befestigen. Internes/externes Netzkabel JS025-C2 Ø 60mm Ø 60mm JS035-C2 Isolationsmaterial...
  • Page 37 Anschluss des Kabels nach Montage des Innengeräts Richtig Falsch 1. Von außen des Raums das Kabel von der linken Seite der Wandbohrung, in der sich bereits das Rohr befindet, anbringen. 2. Das Kabel von vorne herausziehen und eine Schlaufe bildend Zu weit nach Flansch anschließen.
  • Page 38: Wartung

    Wartung Intelligente Nutzung Angemessene Lufteinlass oder Luftauslass Fernbedienung Innengerätegehäuse Raumtemperatur nicht blockieren. einstellen. Angemessene Das Klimagerät mit einem weichen, Temperatur trockenen Tuch abwischen. Bei starken Verschmutzungen einen Neutralreiniger Keinesfalls Wasser verwenden. Die in Wasser verwenden. Das Tuch vor dem Fernbedienung mit einem trockenen Tuch Abwischen gut auswringen.
  • Page 39: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG Bitte überlassen Sie die Installation einem Händler oder einer Werkstatt. Versuchen Sie bitte nicht, das Klimagerät selbst zu installieren, da eine unsachgemäße Installation Wasserleckagen, Unfälle mit elektrischem Strom und Brände verursachen kann. WARNUNG Bei Unstimmigkeiten, wie z.B. Brandgeruch, das Gerät Das Klimagerät muss als Unbedingt die korrekte Installation der Drainageleitung sofort abschalten und den Hersteller kontaktieren.
  • Page 40: Probleme Und Ursachen

    Fehlerbehebung Sicherheitshinweise  Das Lüftungsgitter des Klimageräts nicht blockieren oder abdecken. Keinesfalls die Finger oder Gegenstände in den Einlass/Auslass und die Schwenklamelle stecken.  Das Produkt eignet sich nicht für Anwendung durch Personen Problem Ursache oder Kontrollpunkte (darunter Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer Aus Sicherheitsgründen wird das ...

Table of Contents