Kohler K-1109 Installation Manual

Kohler K-1109 Installation Manual

Bath whirlpool
Hide thumbs Also See for K-1109:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Bath Whirlpool
K-1109
K-1151
K-1357
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1012295-2-D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-1109

  • Page 1 Installation Guide Bath Whirlpool K-1109 K-1151 K-1357 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1012295-2-D...
  • Page 2: Important Information

    Do not relocate the whirlpool pump, or make other modifications to the whirlpool system, as this could adversely affect the performance and safe operation of the whirlpool. Kohler Co. shall not be liable under its warranty or otherwise for personal injury or damage caused by any such unauthorized modification.
  • Page 3: Table Of Contents

    Thank You For Choosing Kohler Company ........
  • Page 4: Thank You For Choosing Kohler Company

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start your installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
  • Page 5: Prepare The Site

    Install the drain to the whirlpool according to the drain manufacturer’s instructions. Do not connect the trap at this time. Position a clean drop cloth or similar material in the bottom of the whirlpool. Be careful not to scratch the surface of the whirlpool. Kohler Co. 1012295-2-D...
  • Page 6: Secure The Unit

    Apply a generous amount of high-quality construction adhesive to the bottom of the support blocks. With help, carefully lift the whirlpool into position. Insert the drain tailpiece into the trap. Make sure the whirlpool is level and resting on all support blocks. 1012295-2-D Kohler Co.
  • Page 7: Secure The Whirlpool To The Stud Framing

    Use #6 large-head galvanized nails to secure the nailing-in flange to the studs. 5. Cut the Pump Banding Straps IMPORTANT! This step is necessary to make your Kohler whirlpool operate more quietly. Use tin snips to cut the two pump banding straps.
  • Page 8: Make Electrical Connections

    Your Kohler whirlpool bath is equipped with a cord and plug. All of the heater wiring has been completed at the factory. A licensed electrician must install a GFCI-protected, 120 V, 15 A, grounded outlet.
  • Page 9: Test Run The Whirlpool

    Fill the whirlpool to a level at least 2″ (5.1 cm) above the top of the highest jet. Operate the whirlpool for 5 minutes, and check all whirlpool piping connections for leaks. For additional information on whirlpool operation, refer to ″Confirm Proper Operation″. Kohler Co. 1012295-2-D...
  • Page 10: Complete The Finished Wall

    Remove plaster by carefully scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use a powder-type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. 1012295-2-D Kohler Co.
  • Page 11: Confirm Proper Operation

    Press the air actuator a second time to turn off the whirlpool. 13. Troubleshooting Procedure Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Page 12 A. No power to heater. A. Reset the GFCI or ELCB. models only) B. Water temperature exceeds B. Allow water to cool and heater 104° F (40° C). will reengage. C. Heater does not work. C. Replace heater. 1012295-2-D Kohler Co.
  • Page 13 à hydromassage. Kohler Co. décline toute responsabilité sous ses garanties quant à toutes blessures ou dommages causés par des modifications non autorisées.
  • Page 14 ..........2 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler .
  • Page 15: Merci D'avoir Choisi La Compagnie Kohler

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
  • Page 16: Préparer Le Site

    Installer le drain sur la baignoire à hydromassage selon les instructions du fabricant. Ne pas connecter le siphon à ce moment. Placer un chiffon propre ou matière similaire à la base de la baignoire à hydromassage. S’assurer de ne pas rayer la surface de la baignoire à hydromassage. 1012295-2-D Français-4 Kohler Co.
  • Page 17: Sécuriser Les Modèles D'unités Avec Blocs De Support

    à hydromassage en place avec précaution. Insérer la pièce de raccordement du drain dans le siphon. S’assurer que la baignoire à hydromassage soit nivelée et qu’elle repose sur les blocs de renfort. Kohler Co. Français-5 1012295-2-D...
  • Page 18: Sécuriser La Baignoire À Hydromassage Au Cadre À Montants

    Utiliser des clous galvanisés #6 à tête large pour sécuriser la bride aux montants. 5. Couper les sangles de la pompe IMPORTANT ! Cette étape est nécessaire pour que votre baignoire à hydromassage Kohler fonctionne plus silencieusement. Couper les sangles de retenue de la pompe avec une cisaille de ferblantier.
  • Page 19: Faire Les Raccordements Électriques

    Cette étiquette identifie les caractéristiques électriques nominales de la baignoire à hydromassage. La baignoire à hydromassage Kohler est dotée d’une fiche et d’un cordon d’alimentation. Tout le câblage du chauffeau a été effectué en usine. Un électricien agréé doit installer la sortie de mise à la terre de 120 V, 15 A protégée par disjoncteur de fuite à...
  • Page 20: Tester La Baignoire À Hydromassage

    Faire fonctionner la baignoire à hydromassage pendant 5 minutes et, vérifier que tous les raccords des tuyaux de la baignoire à hydromassage n’aient pas de fuites. Pour plus d’information concernant le fonctionnement de la baignoire à hydromassage, se référer voir la rubrique ″Confirmer le bon fonctionnement″. 1012295-2-D Français-8 Kohler Co.
  • Page 21: Compléter Le Mur Fini

    Ne pas utiliser de grattoirs en métal, une brosse en fer ou d’autres outils en métal. Utiliser des nettoyants en poudre sur un chiffon humide pour une action abrasive douce sur les résidus de plâtre. Kohler Co. Français-9 1012295-2-D...
  • Page 22: Confirmer Le Bon Fonctionnement

    13. Procédures de dépannage Guide de dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Page 23 A. Réinitialiser le disjoncteur (Modèles “H” uniquement) différentiel GFCI/ELCB. B. La température de l’eau excède B. Laisser refroidir et le chauffeau 104° F (40° C). redémarrera. C. Le chauffeau ne fonctionne pas. C. Remplacer le chauffeau. Kohler Co. Français-11 1012295-2-D...
  • Page 24 La empresa Kohler no se hace responsable bajo esta garantía o de ninguna otra forma, de las lesiones personales o los daños provocados por modificaciones no autorizadas.
  • Page 25 Acceso para las conexiones y el mantenimiento ........2 Gracias por elegir los productos de Kohler .
  • Page 26: Gracias Por Elegir Los Productos De Kohler

    Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 27: Preparación Del Sitio

    Instale el desagüe en la bañera de hidromasaje según las instrucciones del fabricante. No conecte la trampa en este momento. Coloque una lona gruesa limpia o un material similar en el fondo de la bañera de hidromasaje. Tenga cuidado de no rayar la superficie de la bañera de hidromasaje. Kohler Co. Español-4 1012295-2-D...
  • Page 28: Fije La Unidad

    Obtenga ayuda para colocar con cuidado la bañera de hidromasaje en su lugar. Inserte el tubo de desagüe en la trampa. Asegúrese de que la bañera de hidromasaje esté nivelada y apoyada sobre todos los bloques de soporte. 1012295-2-D Español-5 Kohler Co.
  • Page 29: Fije La Bañera De Hidromasaje A La Estructura De Postes

    Utilice clavos grandes galvanizados del nº 6 para fijar el reborde de clavado a los postes. 5. Corte las cintas de la bomba ¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera de hidromasaje Kohler funcione más silenciosamente. Utilice tijeras de chapa para cortar las dos cintas metálicas de la bomba.
  • Page 30: Realice Las Conexiones Eléctricas

    Esta etiqueta también identifica la clasificación nominal eléctrica de la bañera de hidromasaje. La bañera de hidromasaje Kohler está equipada con un cable y un enchufe. Todo el cableado de la bomba y el control se ha realizado en fábrica. Un electricista calificado debe instalar un tomacorriente conectado a tierra, de 120 V, 15 A y protegido por el interruptor de circuito GFCI.
  • Page 31: Pruebe El Funcionamiento De La Bañera De Hidromasaje

    Deje funcionar la bañera de hidromasaje durante 5 minutos, revise todas las conexiones de las tuberías y verifique que no haya fugas. Para obtener información adicional acerca del funcionamiento de la bañera de hidromasaje, consulte la sección ″Confirme el funcionamiento correcto″. Kohler Co. Español-8 1012295-2-D...
  • Page 32: Termine La Pared Acabada

    No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva y suave en los residuos de yeso. 1012295-2-D Español-9 Kohler Co.
  • Page 33: Confirme El Funcionamiento Correcto

    Esta guía de problemas de reparación está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Page 34 GFCI o ELCB. B. La temperatura del agua B. Permita que el agua se enfríe y sobrepasa los 104° F (40° C). el calentador se activará. C. El calentador no funciona. C. Reemplace el calentador. 1012295-2-D Español-11 Kohler Co.
  • Page 35 1012295-2-...
  • Page 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1012295-2-D...

This manual is also suitable for:

K-1151K-1357

Table of Contents