Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LAB 3100
LABSYSTEM 3100
INSTRUCTIONS FOR USE
BETRIEBSANLEITUNG
IMPORTANT!
Read carefully before use! Keep the manual for future consultation!
WICHTIG!
Vor Gebrauch sorgfältig lesen!
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für späteres Nachschlagen auf!
GCE CENTRAL GAS SYSTEMS
DE
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GCE druva LAB 3100

  • Page 1 GCE CENTRAL GAS SYSTEMS LAB 3100 LABSYSTEM 3100 INSTRUCTIONS FOR USE BETRIEBSANLEITUNG IMPORTANT! Read carefully before use! Keep the manual for future consultation! WICHTIG! Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für späteres Nachschlagen auf!
  • Page 3 LABSYSTEM 3100 MODULARER AUFBAU Wandeinbaudapter und Abdeckrosette MVA-G BMD 3100 Adapter, gerade , für Wandmontage MVR-AW Wandaufbauplatte MVA-W MVR-AG LABORDRUCKMINDERER EMD3100 – ABZUGSVERSION / DIGESTORIEN VERSCHIEDENE MÖGLICHKEITEN DES FRONTTAFELEINBAUS 37,5 approx. 76,8 Einbauversion mit Frontafelabdeckung – Eingang von hinten, Ausgang von vorne (Version ZN) approx.
  • Page 4: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Einschraubadapter in verschiedenen Ausführungen, Distanzstücke zur Anpassung an unterschiedliche Einbausituationen, Verschraubungen, Manometer, Standsäulen und viele wei- tere Teile sind erhältlich und im System LAB 3100 verwendbar. Das LAB 3100 lässt sich damit in Labormöbel aller gängigen Hersteller einbauen. Die variablen Komponenten lassen sich auch im Nachhinein noch ohne Probleme um- oder nachrüsten.
  • Page 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Betreibers und die Pflichten eines Nutzers. 2.3. GEFAHREN IM UMGANG MIT DEM DRUCKGERÄT Die Komponenten des LAB 3100 sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten si- cherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei ihrer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen am Druckgerät oder an anderen Sachwerten entstehen.
  • Page 6: Wartung Und Instandhaltung

    WARNUNG! • Bei Acetylen keine Rohrleitungen oder andere Anlagenteile aus Kupfer verwenden! Besondere Gefährdungspotentiale des Acetylens beachten. 2.9. WARTUNG UND INSTANDHALTUNG • Vorgeschriebene Einstell-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten fristgemäß durch den Hersteller oder durch vom Hersteller autorisierte Fachbetriebe durchführen lassen. • Bedienungspersonal und Nutzer vor Beginn der Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten informieren.
  • Page 7 2.14. DATENBLATT BAUREIHE LAB3100. Technische Daten, Durchflusskennlinien, Bestellinformationen und weitere Hinweise entneh- men Sie bitte dem Datenblatt zur Baureihe Lab3100. Dieses finden Sie im Downloadbereich der offiziellen GCE-Website: http://www.gcegroup.com/de/category/4450-lab-system-emd-3100 2.15. GASARTKENNZEICHNUNG, ALLGEMEINE KENNZEICHUNG Die Laborentnahmestelle darf nur für die Gasart verwendet werden, für die die Erstinbetrieb- nahme erfolgt und für die sie gekennzeichnet ist.
  • Page 8: Gewährleistung Und Haftung

    2.15.2. KENNZEICHNUNG TYPENSCHILD Zusätzlich zur Farbcodierung am Handrad ist ein Typenschild angebracht. Achtung! Typ: EMD 3100-01 Druckbelastete Teile. Mat: Ms / Ni / PVDF Service nur durch Pin: 40 bar autorisierte Personen. SAUERSTOFF Pout: 0,5 - 10 bar Die Typenschilder weisen folgende Kennzeichnungen aus: Hersteller, Herstellungszeitpunkt (14.07.
  • Page 9 4. MONTAGEPRINZIP / VARIANTEN LAB 3100 4.1. KOMPONENTEN LAB 3100 RWA - Rückwand- adapterund Abdeckrosette MVA-G Adapter, gerade , für Wandmontage MVR-AW Wandaufbauplatte MVA-W MVR-AG ENTNAHMEDRUCKMINDERER EMD 3100: EMD 3100 oder EMD3104 (Analyseausführung). Einstufiger Laborentnahmedruckminderer mit Metallmembran. Varianten lieferbar in Messing vernickelt oder Edelstahl elektropoliert.
  • Page 10 FLAMMENSPERRE FS 400 Werkstoff Messing (vernickelt) für C Eingang G 1/4” m, Aus- gang G 1/4” f. kombinierbar mit EMD 3100. MENGENMESSER SVM 400 ohne Adapter, mit Regelventil, ermöglicht die gezielte Entnahme un- terschiedlicher Durchflussmengen. Werkstoff Aluminium schwarz elo- xiert. Eingang G 1/4“ m, Ausgang 6 mm Klemmringverschraubung. *) f bedeutet G3/8'' Innengewinde, 3/8“...
  • Page 11 RWA mit Abdeckrosette Bohrbild RWA Montage des Einschraubadapters: Legen Sie eine Dichtung in den Wandadapter ein. Schrauben Sie den Einschraubadapter mit dem Sechskant-Stiftschlüssel fest in den Wandadapter ein. WARNUNG! • Schrauben Sie die Seite ohne Zentrierzapfen in den Wandadapter ein! Montage des Druckminderers: Zentrieren sie die Dichtung mit Hilfe des Zapfens am Außengewindeanschluss.
  • Page 12 90° Absperrhandrad Druckminderer Handrad Absperrhandrad geöffnet Absperrhandrad geschlossen öffnen Sie das 90° Absperrhandrad. stellen Sie den gewünschten Druck am Druckminderer Handrad ein Mit dem Handrad können Sie den Entnahmedruck stufenlos einstellen. Steigerung des Arbeitsdrucks Stellen Sie sicher, dass das Ausgangsventil geschlossen ist. Drehen Sie das Handrad langsam nach rechts (im Uhrzeigersinn - UZS), bis der gewünschte Arbeitsdruck erreicht ist.
  • Page 13 5.3. ZUSATZARMATUREN FÜR EMD 3100 GEFAHR! • Vor Beginn der Montage muss die Anlage drucklos gemacht werden. Je nach Gasart müssen Restgase in den Leitungen gefahrlos abgeleitet werden. Brand-, Explosions- oder Vergiftungsgefahr! Hinterdruckseitig können an den Entnahmedruckminderer EMD 3100 folgende Zusatzarma- turen montiert werden: Regelventil MVR-A3100, Flammensperren (FS), Mengenmesser (MM), Manometer (Zubehör), Einschraubverschraubungen (Zubehör), Schlauchtüllen (Zubehör), sowie Verschlussschrauben...
  • Page 14 5.3.2. MONTAGE DER KLEMMRINGVERSCHRAUBUNG ODER SCHLAUCHTÜLLE Entfernen Sie am vorgesehenen Montageplatz des Entnahmedruckminderers die Blindver- schraubung. Üblicherweise wird die Klemmringverschraubung oder die Schlauchtülle unten montiert. Legen Sie die Dichtung in den vorgesehenen Anschluss am Druckminderer und schrauben Sie die Klemmringverschraubung oder die Schlauchtülle handfest ein. Ziehen Sie die Klemmringverschraubung oder die Schlauchtülle mit dem Gabelschlüssel fest (ca.
  • Page 15 Einschrau- Einschrau- Lösen Lösen EMD mit MVA-G + RWA EMD mit MVA-R + Platte Montagevorgang: Zentrieren Sie die Dichtung mit Hilfe des Zapfens am Außengewindeanschluss. Stecken Sie die Dichtung auf den Zapfen. Schrauben Sie das Absperrventil von Hand auf den Gewinde- anschluss.
  • Page 16 7. MONTAGE UND BEDIENUNG DES REGELVENTILS MVR-A3100W 7.1. VORBEMERKUNG Das Regelventil MVR-A3100 ist ein Ventil mit Absperrfunktion. Mit diesem Regelventil können sie kleine Gasströmungen exakt einstellen. Ausgangsseitig befindet sich ein G1/4” . MVR-A G MVR-A W GEFAHR • Vor Beginn der Montage muss die Anlage drucklos gemacht werden. Je nach Gasart müssen Restgase in den Leitungen gefahrlos abgeleitet werden.
  • Page 17 8. MONTAGE EINES VERBRAUCHERS GEFAHR • Vor Beginn der Montage muss die Anlage drucklos gemacht werden. Je nach Gasart müssen Restgase in den Leitungen gefahrlos abgeleitet werden. Brand-, Explosions- oder Vergiftungsgefahr! Zum Anschluss eines Verbrauchers sind folgende Varianten möglich: Einschraubverschrau- bungen (Zubehör), Reduzierverschraubungen (Zubehör) und Schlauchtülle (Zubehör).
  • Page 18: Wartung

    GEFAHR • Vor Beginn der Montage muss die Anlage drucklos gemacht werden. Je nach Gasart müssen Restgase in den Leitungen gefahrlos abgeleitet werden. Brand-, Explosions-oder Vergiftungsgefahr! 10. WARTUNG / ALTTEILEENTSORGUNG 10.1. WARTUNG Alle mit Sauerstoff in Berührung kommenden Teile müssen absolut öl- und fettfrei sein. Flam- mensperren FS 400 für C sind einer jährlichen Prüfung durch einen Sachverständigen zu unterziehen (VBG 15, §...
  • Page 19 HERSTELLER: GCE s.r.o. Tel : +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com Czech Republic © GCE s.r.o. 19/36...
  • Page 20 LABSYSTEM 3100 SURFACE MOUNTED - COMBINATION POSSIBILITIES Rear wall adaptor and cover rosette MVA-G BMD 3100 Straight adaptor for wall mounting MVR-AW Wall mounting plate MVA-W MVR-AG FUMEHOOD - BUILT IN VERSIONS D AND Z 37,5 approx. 76,8 Buit in with cover plate, inlet behind, outlet in front (Version Z).
  • Page 21: Basic Safety Information

    INSTRUCTION FOR USE: LAB 3100 1. FOREWORD The GCE LAB 3100 marks a new concept in the supply of ultra-pure gas to the laboratory. It offers the following advantages: great functional benefit, ease of handling, safe installation, unambiguous operation, few components. These facts show why the LAB 3100 is so widely...
  • Page 22 2.3. DANGERS WHEN USING THE PRESSURE UNIT All components of the LAB 3100 series are state-of-the-art built and manufactured according the most recent safety requirements. Nevertheless, its use could originate a danger to life and limb of the user or to third parties or damage the pressure unit or other equipment.
  • Page 23: Repair And Maintenance

    2.9. REPAIR AND MAINTENANCE • Have the prescribed setting, maintenance and inspection work carried out punctually by GCE or a specialist enterprises authorized by GCE. • Inform operating personnel and users before beginning maintenance and inspection work. • Secure all operating media required for controlling the pressure unit or upstream and downstream of the plant, such as compressed air and hydraulic system, against inadvertent startup.
  • Page 24 2.15. GAS SPECIFIC LABELING / GENERAL MARKING The pressure equipment may only be used for one type of gas. After the initial start-up it is strictly forbidden to use it for another gas type. 2.15.1. GAS SPECIFIC LABELLING ON THE HAND WHEEL WARNING! •...
  • Page 25: Warranty And Liability

    2.15.2. Marking on Rating Plate The rating plates have the following markings: Attention! Typ: EMD 3100-01 pressurized parts, Service Mat: Ms / Ni / PVDF only by authorized Pin: 40 bar personnel. OXYGEN Pout: 0,5 - 10 bar Explanation: Manufacturer, date of manufacture 14.07. = Juli 2014). Type designation, permitted pressure (pin).
  • Page 26 4. INSTALLATION PRINCIPLE/LAB 3100 VARIATIONS 4.1. LAB 3100 COMPONENTS MVA-G Rear wall adaptor and cover rosette Straight adaptor MVR-AW for wall mounting Wall mounting plate MVA-W MVR-AG EMD 3100 PRESSURE REGULATOR (also EMD 3104 in analysis design), single stage with metal diaphragm. Version: electro- polished in nickel-plated brass or special steel.
  • Page 27 FLAME ARRESTOR FS 400 Material: brass (nickel-plated) for C ;. Inlet G 1/4” m, outlet G 1/4” f. Can be combined with EMD 3100. FLOWMETER SVM 400 without adaptor, with control valve, allows the specific bleeding of different flow volumes. Material: black anodized aluminum. Inlet G 1/4”...
  • Page 28 Installation procedure: RWA with cover rosette Drilling pattern RWA Fitting the Rear wall adapter (RWA) Insert a seal into the wall adapter. Screw the screw adapter tightly into the wall adapter using the hexagon socket head wrench. WARNING! • Screw the side without centralizing pin into the wall adapter! Installing the pressure reducer: Centralize the seal using the pin on the male connection.
  • Page 29 5.2.OPERATING THE PRESSURE REGULATOR LAB 3100 90° s/o handle Handle for pressure adjusting s/o handle opened s/o handle closed Getting started: Open 90° s/o handle Set requested working pressure with handle for pressure adjusting The pressure can be infinitely adjusted within the setting range by means of the handwheel.
  • Page 30 The following additional fittings can be mounted on the outlet pressure side of the EMD 3100 pressure regulator: Control valve MVR-A3100, flame arresters FS 400, volumeter MM 400, manometer, screw connections, hose nozzles, screw plugs. The manometer is fitted in the factory with the measuring range conforming to the outlet pressure range of the pressure reducer.
  • Page 31 5.3.3. FITTING THE THREADED SEALING PLUG Seal G 1/4”: 11,2 x 5,5 x 1,5 mm. See bable 3 for part Nr.. Close up the free connections of the pressure reducer with a seal and a G 1/4” threaded plug H22009653 brass; H220121151 stainless steel so that they are gas-tight.
  • Page 32 Screw in Screw in Release Release EMD mit MVA-G + RWA EMD mit MVA-R + Platte Installation procedure: • Centralize the seal using the pin on the m. connection. • Place the seal on the pin of the wall adapter. •...
  • Page 33: Preliminary Remarks

    7. INSTALLATION / OPERATING OF MVR-A3100 REGULATING VALVE 7.1. PRELIMINARY REMARKS The MVR-A3100 is a regulating valve with shut-off function. You can use this valve to set small gas flows exactly. The MVR-A3100 has a G1/4” outlet. MVR-A G MVR-A W DANGER! •...
  • Page 34 8. INSTALLING A CONSUMER DANGER! • The system must be unpressurized before installation begins. Depending on the gas type, residual gases in the pipes must be let off safely. Danger of fire, explosion or poisoning! The following variations are possible for connection of a consumer: screw connections (accessories), threaded reducing joints (accessories) and hose nozzle (accessories).
  • Page 35: Warranty

    DANGER! • The system must be made unpressurized before installation begins. Depending on the gas type, residual gases in the pipes must be let off safely. Danger of fire, explosion or poisoning! 10. MAINTENANCE / DISPOSAL OF WASTE 10.1. MAINTENANCE All parts coming into contact with oxygen must be absolutely free of oil and grease.
  • Page 36 RUSSIA SWEDEN UNITED KINGDOM POLAND IRELAND GERMANY CZECH REPUBLIC FRANCE HUNGARY ROMANIA UNITED STATES ITALY SPAIN OF AMERICA PORTUGAL CHINA MEXICO INDIA PANAMA Manufacturer: GCE s.r.o. Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika http://www.gcegroup.com Doc. Nr.:V000049; DOI: 2020-02-03; Rev.:03; TI: A5, CB, V1...

Table of Contents