Brandt BFC38NW Instructions For Use Manual

No frost fridge-freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN INSTRUCTION FOR USE
COMBINÉ REFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NO FROST
NO FROST FRIDGE-FREEZER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brandt BFC38NW

  • Page 1 FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN INSTRUCTION FOR USE COMBINÉ REFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NO FROST NO FROST FRIDGE-FREEZER...
  • Page 3 à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge que vous pourrez...
  • Page 4: Table Of Contents

    SOMMAIRE 1. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS __ 5 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL _______________________________ 7 3. BANDEAU DE COMMANDES ________________________________ 8 4. PREMIÈRE UTILISATION ET INSTALLATION _________________ 10 5. UTILISATION QUOTIDIENNE ________________________________ 11 6. CONSEILS ET ASTUCES ___________________________________ 12 7.
  • Page 5: Informations Relatives À La Sécurité Et Avertissements

    1. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Avant la première mise en service de l’appareil, pour accélérer le processus de dégivrage. lisez attentivement le manuel, les conseils et les • N’utilisez aucun autre dispositif électrique (tel avertissements. Pour prévenir tout (e) erreur ou qu’une sorbetière) à l’intérieur des appareils accident, assurez-vous que les personnes se de réfrigération, sauf s’ils sont homologués servant de l’appareil connaissent parfaitement...
  • Page 6 1. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS • Ne placez pas cet appareil à la lumière Avertissement ! directe du soleil. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ne stockez pas de gaz ou de liquides • Arrêtez et débranchez l’appareil avant toute inflammables à l’intérieur de l’appareil, pour opération d’entretien. éviter tout risque d’explosion. • N’utilisez pas d’objets métalliques, de • Ne faites pas fonctionner d’autres appareils nettoyeur à vapeur, d’éther, de solvants électriques à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL APERÇU DE L’APPAREIL Partie 1 1. Armoire 2. Cache du conduit d’air du réfrigérateur 3. Diffuseur de l’ampoule 4. Bouton décoratif 5. Etagère 6. Thermostat (dans le compartiment réfrigérateur) 7. Entrée d’air 8. Couvercle du bac à légumes 9.
  • Page 8: Bandeau De Commandes

    3. BANDEAU DE COMMANDES • Branchez la prise d’alimentation dans une BLOCAGE DE L’ENTRÉE D’AIR DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR prise murale dotée d’une terre. Lorsque la porte du compartiment réfrigérateur est • En cas de formation excessive de ouverte, la lampe intérieure s’allume. givre dans le compartiment Réglez • Une fois l’appareil en place, attendez 5 le thermostat sur la position «MOINS minutes avant de le mettre en marche.
  • Page 9 3. BANDEAU DE COMMANDES Débranchez l’appareil de l’alimentation principale avant de remplacer l’ampoule à LED, ou arrêtez le réfrigérateur afin d’empêcher tout risque d’électrocution ou de blessure corporelle. 1. Retirez le bouton décoratif et dévissez la vis auto-taraudeuse qui fixe le diffuseur de l’ampoule ;...
  • Page 10: Première Utilisation Et Installation

    4. PREMIÈRE UTILISATION ET INSTALLATION NETTOYAGE AVANT UTILISATION Classe climatique Température ambiante • Avant d’utiliser pour la première +10ºC to +32ºC fois l’appareil, nettoyez l’intérieur et +16ºC to +32ºC l’ensemble des accessoires s’y trouvant +16ºC to +38ºC avec de l’eau tiède savonneuse afin d’éliminer l’odeur caractéristique du +16ºC to +43ºC «neuf», puis séchez soigneusement.
  • Page 11: Utilisation Quotidienne

    5. UTILISATION QUOTIDIENNE Accessoires Etagères/balconnets amovibles • L’appareil est fourni avec plusieurs étagères en verre/plastique ou plateaux ; les combinaisons et les caractéristiques varient selon les modèles. • Les parois du réfrigérateur sont équipées de glissières pour pouvoir positionner les étagères à l’endroit désiré. Emplacement des balconnets de porte • Selon la taille des emballages, les balconnets de porte peuvent être positionnés à...
  • Page 12: Conseils Et Astuces

    6. CONSEILS ET ASTUCES BRUITS AU COURS DU soigneusement et placez-les dans le bac FONCTIONNEMENT prévu à cet effet. Cliquetis - Bruit pouvant se produire lorsque • Beurre et fromage : emballez-les dans le compresseur s’arrête ou démarre. un papier d’aluminium ou un sac en Ronronnement - Bruit pouvant se produire polyéthylène (plastique) en éliminant le lorsque le compresseur est en marche...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour des raisons d’hygiène, nettoyez • Le cas échéant, nettoyez-le à l’aide d’un régulièrement l’appareil et ses accessoires bâtonnet. Veillez à ne pas endommager intérieurs. pas l’armoire avec des objets pointus. Nettoyez et réalisez l’entretien tous les deux • Remettez en marche l’appareil une fois mois au minimum. ces opérations terminées.
  • Page 14: Dépannage

    8. DÉPANNAGE Avertissement ! Débranchez l’appareil Important ! avant toute opération de dépannage. Les réparations ne doivent être réalisées que Seul un technicien qualifié ou une per- par les techniciens du service compétent. sonne formée est autorisé(e) à effectuer Des réparations incorrectes peuvent entraîner une réparation non mentionnée dans ce un risque pour l’utilisateur.
  • Page 15: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    9. INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Vous pouvez inverser le sens d’ouverture de 3. Dévissez les vis auto-taraudeuses à la porte si vous le souhaitez (de la droite vers collerette (vis spéciales) qui fixent la la gauche). charnière supérieure droite à l’aide Outils nécessaires : d’une clé...
  • Page 16 9. INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE 6. Dévissez les deux vis auto-taraudeuses spéciales qui fixent la charnière du milieu, Plaque de fixation des pieds avant Charnière inférieure puis retirez-la pour dégager la porte inférieure. Pieds avant réglables Pieds avant réglables Vis auto-taraudeuses spéciales Charnière du...
  • Page 17 9. INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE 13. Renversez la charnière du milieu, 16. Installez le cache des trous des vis du transférez-la et ajustez-la dans sa côté supérieur droit du réfrigérateur. position, introduisez l’axe de la charnière Installez le cache de la charnière du milieu dans le trou supérieure de la supérieure (livré...
  • Page 18: Mise Au Rebut De L'appareil

    • Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au :...
  • Page 19 (you can find the telephone numbers at the end of this Manual). You can also contact us via our website www.brandt.com, where, in addition to all our products, you will also find useful and interesting information.
  • Page 20 CONTENTS 1. SAFETY AND WARNING INFORMATION _________________________ 21 2. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE! _________________________ 23 3. CONTROL PANEL __________________________________________ 24 4. FIRST USE AND INSTALLATION _____________________________ 26 5. DAILY USE ________________________________________________ 27 6. HELPFUL HINTS AND TIPS __________________________________ 28 7. CLEANING AND CARE _____________________________________ 29 8.
  • Page 21: Safety And Warning Information

    1. SAFETY AND WARNING INFORMATION For your safety and correct usage before explained in this instruction manual. installing and first using the appliance, read • Do not use a mechanical device or any this user manual carefully, including its hints artificial means to speed up the thawing and warnings. To avoid unnecessary mistakes process.
  • Page 22 1. SAFETY AND WARNING INFORMATION wet, as this could cause skin abrasions or mains socket. frost/freezer burns. • Do not clean the appliance with metal • Do not place the appliance in direct sunlight. objects, steam cleaner, ethereal oils, organic • Do not store flammable gases or liquids solvents or abrasive cleansers. inside the appliance. There is a risk of an • Do not use sharp objects to remove frost explosion. from the appliance. Use a plastic scraper. • Do not operate any electrical appliances within the appliance (e.g. electric ice cream INSTALLATION makers, mixers, etc.).
  • Page 23: Description Of The Appliance

    2. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE VIEW OF THE APPLIANCE Part 1 1. Cabinet 2. Refrigerator air duct cover 3. Light cover 4. Decorative button 5. Shelf part 6. Temperature controller (in refrigerator chamber) 7. Conditioning block for wind gate 8. Crisper box cover 9. Humidity knob 10.
  • Page 24: Control Panel

    3. CONTROL PANEL • Insert the plug of the connection lead BLOCK FOR WIND GATE IN REFRIGERATOR CHAMBER into the plug socket with protective earth contact. When the refrigerator • In case of too much frozen food or compartment door is opened, the internal ice making in chamber. Please set the lighting is switched on. temperature control knob at “COLDEST” • After the fridge has been placed in position. position,wait for 5 minutes before • In case of using the refrigerator in usual electricity is supplied. Don’t store anything condition.
  • Page 25 3. CONTROL PANEL Before changing the LED light part, either the refrigerator or disconnect the electricity leading into the refrigerator at the mian power supply. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. 1. Remove the decorative button, unscrew the self-tapping screw which fixing the light cover;...
  • Page 26: First Use And Installation

    4. FIRST USE AND INSTALLATION CLEANING BEFORE USE Climate class Ambient temperature • Before using the appliance for the first +10ºC to +32ºC time, wash the interior and all internal +16ºC to +32ºC accessories with lukewarm water and +16ºC to +38ºC neutral soap in order to remove the typical smell of a brand new product, then dry +16ºC to +43ºC thoroughly.
  • Page 27: Daily Use

    5. DAILY USE Accessories Movable shelves/trays • Various glass, plastic storage shelves or wire trays are included with your appliance different models have different combinations and different models have different features. • The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door shelves • To permit the storage of food packages of various sizes, the door shelves can be...
  • Page 28: Helpful Hints And Tips

    6. HELPFUL HINTS AND TIPS NOISES DURING OPERATION • Butter and cheese: these should be Clicks - Whenever the compressor switches placed in aluminium foil or polyethylene on or off, a click can be heard. (plastic) bags while removing as much air Humming - As soon as the compressor is in as possible. operation, you can hear it humming. • Milk bottles: these should have a cap and Bubbling - When refrigerant flows into thin should be stored in the bottle rack on the...
  • Page 29: Cleaning And Care

    7. CLEANING AND CARE For hygienic reasons, the appliance interior, careful not to create any damage to the including interior accessories, should be cabinet by sharp objects. cleaned regularly. • After everything is dry, the appliance back The appliance should be cleaned and main- into service. tained at least every two months.
  • Page 30: What To Do If

    8. WHAT TO DO IF… Warning! Before trouble-shooting, Important! disconnect the power supply. Only a Repairs to the appliance may only be qualified electrician or other personnel performed by competent service engineers. must carry out the troubleshooting that Improper repairs can give rise to significant is not in the manual.
  • Page 31: Reversing The Door

    9. REVERSE THE DOOR The side in which the door opens can be 3. Unscrew the special flange self-tapping changed from the right side (as supplied) to screws which are used for fixing the right the left side, if the installation site allows for upper hinge part by a 8mm socket driver it. Tools you will need: or a spanner (please support the upper...
  • Page 32 9. REVERSE THE DOOR 6. Unscrew the two special flange selftapping screws which are used for front feet fixed board lower hinge part fixing the middle hinge part, then remove ajustable bottom the middle hinge part that hold the lower feet part door in place.
  • Page 33 9. REVERSE THE DOOR 13. Upturn the middle hinge part the direction 16. Install the screw hole cover on the top 180 degree, transfer it and adjust its right corner of the refrigerator. Install the position ,Make the middle hinge axis into upper hinge cover (which is in the plastic the upper hole of the lower door, tight the bag) on the left corner and screw it.
  • Page 34: Disposal Of The Appliance

    For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service, or the shop where you purchased the product. 11. AFTER-SALES SERVICE Any work on your appliance must be performed by a Brandt-accredited qualified professional. When you call, please mention the complete reference for your machine (model, type, serial number): this information is provided on your guarantee certificate and the information plate on your appliance. ORIGINAL SPARE PARTS: when any maintenance work is being performed, ask that only certified original spare parts be used.

Table of Contents