Page 1
MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Régrigérateur Fridge Frigorífico Ref: BFC8860EX BFC8860EW...
Page 2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
SECURITE Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE SECURITE Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
Page 4
Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables. Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé : ✓...
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. ⚫ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ⚫ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Page 6
avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. ⚫ Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace. ⚫...
MISE AU REBUT Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
Page 8
ECOCONCEPTION Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
Economie d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil : • Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »). • Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. • N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité...
Page 10
• Ranger les aliments aux emplacements préconisés dans les tableaux ci-après. Compartiments pour denrées fraiches Compartiments du Logos & Type d’aliments réfrigérateur Sérigraphie Confitures, boissons, œufs, condiments. Porte et balconnet Ne pas placer d’aliment frais périssable dans ces zones de réfrigérateur Salades, fruits, légumes, herbes Ne pas stocker de bananes, d’oignons, de pommes de Bac à...
INSTALLATION Entretien avant la mise en place Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.
Page 12
Inverser le sens d’ouverture des portes - Mettez le réfrigérateur hors tension et retirez tous les objets des plateaux de la porte. - Démontez le couvercle de la charnière supérieure, la charnière supérieure et le capuchon du trou de l'autre côté, puis retirez la porte du réfrigérateur. - Démonter la charnière centrale, les vis, les capuchons de trou de vis et retirer la porte du congélateur.
Page 13
- Démonter la vis, le tuyau de la douille et le bouchon de la porte du réfrigérateur et de la porte du congélateur, ainsi que le support du couvercle inférieur de la porte du réfrigérateur, puis les installer de l'autre côté des portes dans l'ordre. (Retirer le bouchon inférieur de l'emballage des accessoires) - Échanger la position du tuyau de la gaine et du bouchon du trou sur le couvercle supérieur de la porte du réfrigérateur, et installer la gaine de la charnière supérieure de la porte du...
Page 14
- Placer la porte du réfrigérateur sur la charnière centrale, installer la charnière supérieure, le couvercle de la charnière et le bouchon du trou.
Page 15
Espace à respecter • Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ; • Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du réfrigérateur puissent s’ouvrir facilement. • Prévoyez une distance de sécurité à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus de l’appareil lors de l’installation.
Procédure de réglage des pieds à l’avant du produit Abaisser Relever Raccordement électrique Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation Avertissement ! principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation. • L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de résister à...
Page 17
UTILISATION & CONSEILS Indicateur de "ZONE FROIDE" Vous trouverez dans votre réfrigérateur le symbole ci-contre. Il indique clairement l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la température y est inférieure ou égale à +4°C. Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon réglage de votre réfrigérateur.
Page 18
Réglage 4 : la température de réglage est de 6 °C Réglage 5 : la température de réglage est de 8 °C Réglage 6: Super cooling / Fast cool Remarque : La fonction de congélation rapide est conçue pour maintenir la valeur nutritionnelle des aliments dans le congélateur.
Réglage du bouton du registre d'air manuel Tournez le curseur du registre d'air vers le haut, la température réelle à l'intérieur de la chambre de congélation diminuera, tournez le curseur du registre d'air vers le bas, la température réelle à l'intérieur de la chambre de congélation augmentera.
Page 20
Retrait du tiroir du bas 1. Tirez sur le tiroir du bas jusqu’à la butée. 2. Soulevez l’avant du tiroir. 3. Sortez le tiroir du bas. Conseils et astuces • Ce réfrigérateur est un appareil domestique qui convient à la conservation à court terme de denrées alimentaires telles que des fruits, des légumes, des boissons, etc.
Page 21
• La quantité maximale d’aliments que vous pouvez congeler par tranche de 24 h figure sur la plaque signalétique ; • Le processus de congélation dure 24 heures. N’ajoutez aucun autre aliment à congeler pendant cette période ; • Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et bien lavés ;. •...
ENTRETIEN & NETTOYAGE Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs). Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
Dépannage Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage. En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié. Problème Causes possibles Solution...
Page 24
Le réfrigérateur maintient un taux Essuyez la condensation à l'aide d'un chiffon • • d'humidité élevé pour conserver la sec. De la fraîcheur des légumes et autres aliments. N'ouvrez pas les portes aussi fréquemment ou • condensation se L'humidité est trop élevée dans la pièce et ne les laissez pas ouvertes trop longtemps.
Page 25
➢ Consulter notre site www.brandt.fr ➢ Nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 Avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX ➢ Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au Interventions France Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel...
Page 26
Pièces d’origine Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Garantie Veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.
Page 27
BRANDT is pleased to be on hand to offer daily support and to help you make the most of your purchase. Important: Before using your appliance, read this user guide carefully to familiarise...
SAFETY This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use. To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.
Page 29
The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain inflammable gases. When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged: ✓ Avoid naked flames and all sources of inflammation. ✓...
Page 30
understood. ⚫ Children must not play with the appliance. ⚫ Cleaning and maintenance operations must not be carried out by children without supervision. ⚫ Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances. ⚫ Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation.
Page 31
fresh foods. ⚫ If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance.
Page 32
DISPOSAL This symbol indicates that this product should not be treated as household waste. Only dispose of the appliance in certified collection centres. Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.
Page 33
ECODESIGN To access the information about your model, which is stored in the product database, in according with regulation (EU) 2019/2016 relative to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/ Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.
Page 34
Energy-saving measures In order to reduce the power consumption of your appliance: • Install it in a suitable location (see "Installing your appliance"). • Leave the doors open for the shortest time possible. • Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.
Page 35
• Store the food in the locations recommended in the tables below. Fresh food compartments Refrigerator Logos & Type of food compartments Markings Jams, drinks, eggs, condiments. Refrigerator door and door racks Do not place perishable fresh food in these areas Lettuce, fruit, vegetables, herbs Crisper Do not put bananas, onions, potatoes or garlic in the...
Page 36
INSTALLATION Care before installation Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ...
Page 37
Reversing the opening direction of the doors • Power off the refrigerator, and remove all objects from the door trays. • Dismantle upper hinge cover, upper hinge and hole cap of the other side, remove the refrigerating door. • Dismantle the middle hinge, the screws, the screws hole caps and remove the freezer door.
Page 38
• Dismantle the screw, sleeve pipe and stopper from the refrigerating door and freezer door, and the support on the lower cover of the refrigerating door is also removed.Then install them on the other side of the doors in order. (Take out the bottom stopperfrom accessories package) •...
Page 39
• Put the freezer door on bottom hinge , install the middle hinge, the screws and the screw hole caps. • Put the refrigerating door on the middle hinge , install the upper hinge, hinge cover and hole cap...
Space required • Choose a location that is not directly to sunlight. • Choose a location with enough space so that the refrigerator can open easily. • Allow for a safety distance on the right-hand side, left-hand side, back and above the appliance when installing it.
Once the appliance is installed, ensure that it is slightly inclined rearwards. In this way, it will be easier to close the door. If necessary, adjust the setting of the adjustable feet. Procedure for adjusting the feet at the front of the Lower Raise product...
Page 42
USE & TIPS "COLD AREA" indicator The sign opposite can be found in your fridge. It clearly shows the coldest zone of your appliance, where the temperature is lower than or equal to +4°C. A temperature gauge in this zone allows you to check the settings of your fridge. Adjust the thermostat Temperature correct Warning!
Page 43
user turn on the quick-freezing function and put the food in. At this time, the freezing speed of the freezer compartment is increased, which can quickly freeze the food, effectively lock the nutrition of the food, and facilitate storage. Display When power-on the refrigerator, the display screen (including the key light) will shine in full for 3s,then the refrigerator runs according to temperature setting 3.
Page 44
Fault Code Fault Description The LED “1” and LED “2” lit Refrigerator temperature sensor circuit The LED “1” and LED “3” lit Freezer defrost sensor The LED “1” and LED “4” lit Ambient temperature sensor Switching off the product To stop the unit completely, pull the plug from the socket. Daily use Your refrigerator compartment is equipped with shelves, door racks and drawers with various logos to help you store your food in the right place.
Page 45
• Never leave the door open longer than necessary. Hints for refrigeration • Meat (all types) must be wrapped in sealed polyethylene bags and placed on the glass shelf above the crisper. • For safety, store in this way only one or two days at the most. •...
Page 46
To guarantee optimum performance, comply with the following instructions: • Ensure that frozen food has been stored correctly by the food retailer. • Ensure that frozen food is quickly carried from the retailer to your freezer. • Do not open the door too often or avoid leaving the door open longer than necessary. •...
CARE & CLEANING Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself. Cleaning For hygiene reasons, regularly clean the appliance (side walls and interior and exterior accessories). Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.
Troubleshooting Warning! If there is a fault, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting. If an operating problem occurs, check the following points before calling our approved after-sales department or a qualified professional. Problem Possible Causes Solution...
Page 49
Some noises may be heard during normal appliance operation (compressor operating cycle, automatic defrosting, circulation of the refrigerating gas through the appliance, etc.). If you cannot find the cause of the fault, only call our approved after-sales service or a qualified professional.
Page 50
Original replacement parts During servicing, ask for only original spare parts to be used. The minimum length of time for making available spare parts listed in European Regulation 2019-2019-EU and accessible especially to the appliance user is 10 years under the terms set out in the above regulation. Guarantee Please contact your reseller to benefit from the guarantee.
Page 51
También puede visitar nuestro sitio web www.brandt.com donde encontrará nuestras últimas novedades, así como información útil y complementaria. En BRANDT nos sentimos orgullosos de acompañarle en su día a día y le deseamos que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente este manual...
SEGURIDAD Este aparato cumple las normas europeas NORMAS DE SEGURIDAD Para su seguridad y una utilización correcta del aparato, lea atentamente este manual (incluidas las advertencias y los consejos útiles que contiene) antes de la instalación y la primera utilización. Con el fin de evitar dañar el aparato y/o herirse inútilmente, es importante que las personas que vayan a utilizarlo hayan tenido completamente conocimiento de su modo de funcionamiento, así...
Page 53
Los agentes de refrigeración y aislamiento utilizados en este aparato contienen gases inflamables. Durante el transporte, la instalación, el mantenimiento y el uso del aparato, compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración esté dañado. Si el circuito de refrigeración estuviera dañado: ✓...
Page 54
⚫ Los niños no deben jugar con el aparato. ⚫ La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados por los niños sin supervisión. ⚫ Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar frigoríficos. ⚫...
Page 55
⚫ Los compartimentos para alimentos congelados 2** y 3** no convienen para congelar alimentos frescos. ⚫ Si piensa dejar el frigorífico vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el interior.
Page 56
ELIMINACIÓN Este símbolo indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico Cuando elimine el sistema, hágalo en un centro de recogida autorizado. El aparato contiene numerosos materiales reciclables. Está marcado con este logo que indica que los aparatos usados se deben depositar en un punto de recogida habilitado.
Page 57
DISEÑO ECOLÓGICO Para acceder a la información sobre el modelo de aparato que ha adquirido, que figura en la base de datos de productos en virtud del Reglamento (UE) 2019/2016 y relativa al etiquetado energético, visite el sitio web específico en la siguiente dirección: https://eprel.ec.europa.eu/ Busque la referencia del aparato en el sitio web introduciendo la referencia de servicio indicada en la placa descriptiva del electrodoméstico.
Page 58
Ahorro de energía Para limitar el consumo eléctrico del aparato: • Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación del aparato"). • Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo posible. • No introduzca alimentos aún calientes en el frigorífico ni en el congelador, en particular si se trata de sopas o preparaciones que liberen una gran cantidad de vapor.
Page 59
• Guarde los alimentos en los lugares recomendados en las siguientes tablas. Compartimentos para alimentos frescos Compartimentos Logos y Tipo de alimentos frigorífico serigrafía Confituras, bebidas, huevos, condimentos. Puerta y balcón de No coloque alimentos frescos perecederos en estas puerta de frigorífico zonas Lechuga, fruta, verdura, hierbas aromáticas Cajón de verduras...
INSTALACIÓN Mantenimiento previo a la instalación Antes de colocar el aparato y conectarlo a la red eléctrica, lave las paredes y los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para eliminar el olor a nuevo y seque bien. No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar el revestimiento.
Page 61
Inversión del sentido de apertura de las puertas 1. Apague el frigorífico y retire todos los objetos de las bandejas de la puerta. 2. Desmonte la tapa de la bisagra superior, la bisagra superior y la tapa del orificio del otro lado, retire la puerta de refrigeración 3.
Page 62
5. Desmonte los tornillos, el tubo del manguito y el tope de la cubierta del extremo inferior de los dos cuerpos de las puertas as í como el soporte de la tapa inferior de la puerta de refrigeración,e instálelos de forma sucesiva en el otro lateral de los cuerpos de la puerta. Posteriormente, retire la cubierta del extremo superior de la puerta del congelador y conecte el arnés del cable con el tubo del manguito al otro lado del cuerpo de la puerta.
Page 63
7. Coloque la puerta de refrigeración en la bisagra del medio, instale la bisagra superior, la tapa de la bisagra y la tapa de la bisagra. Espacio mínimo necesario • Seleccione un lugar que no esté directamente expuesto a la luz del sol. •...
Todas las dimensiones están en mm Atención: este aparato no es integrable. Nivelación del aparato Instale el frigorífico en una superficie plana. Si el aparato no está correctamente nivelado, las puertas no quedarán bien alineadas y puede que se pierda la hermeticidad de los compartimentos. Para nivelar lateralmente el aparato, ajuste las dos patas delanteras.
Page 65
Conexión eléctrica ¡Atención! Al instalar el aparato se debe dejar espacio suficiente para poder acceder con facilidad a la toma de pared y poder así quitar y poner el enchufe. • La instalación eléctrica debe ajustarse a las normas vigentes y debe ser capaz de resistir la potencia máxima mencionada en la placa descriptiva.
Page 66
UTILIZACIÓN Y CONSEJOS Indicador de "ZONA FRÍA" Encontrará en el frigorífico el símbolo adjunto. Indica claramente la zona más fría del aparato. La temperatura es inferior o igual a +4 °C. En esta zona, un indicador de temperatura permite verificar el correcto ajuste del frigorífico.
5. Ajuste de dial manual de humedad del aire Gire hacia arriba el control deslizante del dial de humedad del aire; la temperatura real dentro de la cámara del congelador caerá: gire hacia abajo el control deslizante del dial de humedad del aire; la temperatura real dentro de la cámara del congelador aumentará.
Page 68
Uso de los balcones Las paredes del frigorífico llevan una serie de guías que permiten colocar los estantes a la altura deseada. Colocación de los balcones de puerta Los balcones de puerta se pueden quitar para facilitar la limpieza del aparato. Para ello, tire poco a poco del balcón en la dirección indicada por las flechas hasta poder quitarlo del todo.
Page 69
Consejos de congelación Consejos para optimizar el proceso de congelación: • La cantidad máxima de alimentos que puede congelar en 24 horas figura en la placa descriptiva del aparato. • El proceso de congelación dura 24 horas. Durante ese tiempo, no añada más alimentos. •...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ¡Atención! Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el aparato. No tire del cable de alimentación: agarre directamente el enchufe. Limpieza Por motivos de higiene, limpie el aparato con regularidad (paredes interiores y exteriores y accesorios). Importante: los aceites etéreos y los disolventes orgánicos (zumo de limón, ácido butírico, ácido acético...) pueden dañar las piezas de plástico.
Page 71
Reparación ¡Atención! Ante cualquier avería o problema de funcionamiento, desconecte el aparato. Solo un electricista cualificado o una persona competente puede solucionar el problema. En caso de problema de funcionamiento, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio posventa autorizado o a un profesional cualificado. ...
Page 72
Piezas originales Para cualquier intervención de mantenimiento, pida que se utilicen exclusivamente piezas de recambio originales. El periodo mínimo de disponibilidad de las piezas de recambio incluidas en la lista del Reglamento Europeo 2019-2019-UE y accesibles para el usuario del aparato es de 10 años en las condiciones previstas por este mismo reglamento.
Need help?
Do you have a question about the BFC8860EX and is the answer not in the manual?
Questions and answers