V2 Sirmo-Digit Series Manual

V2 Sirmo-Digit Series Manual

Digital switch
Table of Contents
  • Funzione Dei Tasti
  • Modalità DI Funzionamento
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Caractéristiques Techniques
  • Branchements Électriques
  • Fonction des Touches
  • Mode de Fonctionnement
  • Déclaration de Conformité
  • Conexiones Eléctricas
  • Modos de Funcionamiento
  • Código de Acceso
  • Declaración de Conformidad
  • Substituição da Bateria
  • Declaração de Conformidade
  • Funktionsweise
  • Technische Kenmerken
  • Vervanging Van de Batterij
  • Elektrische Aansluitingen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com - www.v2home.com
Sirmo-Digit
I
SELETTORE DIGITALE
GB
DIGITAL SWITCH
F
SÉLECTEUR DIGITAL
E
SELECTOR DIGITAL
P
SELECTOR DIGITAL
D
DIGITALER WÄHLSCHALTER
NL
DIGITALE KEUZESCHAKELAAR
IL n. 257
EDIZ. 07/05/2012

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sirmo-Digit Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V2 Sirmo-Digit Series

  • Page 1 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY IL n. 257 tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 EDIZ. 07/05/2012 info@v2home.com - www.v2home.com Sirmo-Digit SELETTORE DIGITALE DIGITAL SWITCH SÉLECTEUR DIGITAL...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 7...
  • Page 4 Fig. 7 COLLEGAMENTI ELECTRICAL BRANCHEMENTS CONEXIONES ELETTRICI CONNECTIONS ÉLECTRIQUES ELÉCTRICAS Ingresso N.C. per il N.C. input for sensor Entrée N.F. pour la connexion Entrada N.C. para la conexión collegamento di un sensore connection d'un capteur de un sensor 12 VAC/VDC (J1 chiuso) 12 V AC/DC (J1 closed) 12 VAC/VDC (J1 fermé) 12 VCA/VCC (J1 cerrado)
  • Page 5 2. Svitare le 4 viti M ed estrarre il dispositivo C dalla base B (Fig 1) 3. Svitare le 4 viti N e togliere il coperchio posteriore D (Fig 1) Per collegare un dispositivo SIRMO-DEC a una centrale V2 con 4. Inserire le batterie nell’apposito alloggiamento rispettando la ingresso dati seguire la procedura indicata nel manuale di polarità...
  • Page 6: Funzione Dei Tasti

    FUNZIONE DEI TASTI IDENTIFICAZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Tasto ✱ • Durante la digitazione del codice di accesso la pressione del Per identificare la modalità di funzionamento impostata è tasto ✱ annulla l’operazione: il tastierino è immediatamente sufficiente premere il tasto ✱ e contare il numero di lampeggi pronto per la digitazione di un nuovo codice.
  • Page 7 3. Digitare il NUMERO DEL CANALE SCELTO + # viene perso non può essere ripristinato. Il dispositivo deve essere rispedito al centro assistenza V2. Segnalazione: 1 BEEP di 1 sec. + L2 acceso 4. Digitare il CODICE DI ACCESSO scelto + # Personalizzazione del codice di Segnalazione: 1 BEEP di 1 sec.
  • Page 8: Dichiarazione Di Conformità

    4. CODICE DIP- SWITCH DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (Solo versione Royal / 53200) Il codice dip-switch di fabbrica impostato per il canale 1 è V2 S.p.A. dichiara che le apparecchiature SIRMO-DIGIT sono 0101010101 00. conformi ai requisiti essenziali fissati dalla direttiva 2004/108/CEE Se nel ricevitore sono già...
  • Page 9: Electrical Connections

    3. Unscrew the 4 screws N and remove the rear cover panel D (Fig 1) To connect a SIRMO-DEC device to a V2 control unit with data 4. Insert the batteries in the special housing observing the input, follow the procedure indicated in the control unit polarity marked on the battery cover (Fig 5) instruction manual.
  • Page 10: Key Functions

    KEY FUNCTIONS IDENTIFICATION OF THE OPERATIONAL MODE The ✱ key • While entering the access code, pressing the ✱ key cancels To identify the operational mode set, simply press the Q key and the operation: The keypad is immediately ready for entering a count the number of flashes emitted by LEDs L1 and L2 (just LED new code.
  • Page 11: Programming Code

    3. Key in the NUMBER OF THE CHOSEN CHANNEL + # The device should be returned to the V2 assistance centre. Signalling: 1 BEEP of 1 sec. + L2 on Customization of the programming code 4.
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    4. DIP-SWITCH CODE (only version DECLARATION OF CONFORMITY Royal/53200) V2 S.p.A. hereby declare that SIRMO-DIGIT equipment conforms to the essential requirements established in the electromagnetic The factory dip-switch code set for channel 1 is 0101010101 00. compatibility directive If other remote controls are already stored on the receiver, the...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Pour relier un dispositif SIRMO-DEC à une armoire de commande 3. Dévisser les 4 vis N et enlever le couvercle arrière D (Fig.1) V2 avec entrée de données suivre la procédure indiquée dans le 4. Insérer les batteries dans le logement prévu à cet effet en manuel d'instructions de l'armoire de commande.
  • Page 14: Fonction Des Touches

    FONCTION DES TOUCHES IDENTIFICATION DE LA MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT Touche ✱ • Pendant l'introduction du code d'accès la pression de la Pour identifier la modalité de fonctionnement configurée il suffit touche ✱ annule l'opération: le pavé numérique est prêt de presser la touche ✱ et compter le nombre clignotements émis immédiatement pour l'introduction d'un nouveau code.
  • Page 15 être rétabli. Le dispositif doit être Signalisation: 1 BEEP de 1 sec. + L2 allumé renvoyé au service d'assistance après-vente V2 4. Frapper le CODE D'ACCES choisi + # Signalisation: 1 BEEP de 1 sec. + L2 allumé...
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    4. Répéter pour confirmer (1 + # ou 2 + # ou 3 + # ou 4 + #) Signalisation: - 1 BEEP de 3 sec. + L1 et L2 allumés si V2 S.p.A. déclare que les produits SIRMO-DIGIT sont conforment aux qualités requises essentielles fixées par la directive: l'opération est correcte;...
  • Page 17: Conexiones Eléctricas

    Para conectar uno o más dispositivos SIRMO-DEC a un 3. Retire los 4 tornillos N y quite la tapa posterior D (Fig. 1) decodificado V2 siga el esquema de conexión indicado en la Fig. 7 4. Inserte las baterías en el alojamiento correspondiente respetando la polaridad indicad en el portabaterías (Fig.
  • Page 18: Modos De Funcionamiento

    FUNCIÓN DE LAS TECLAS IDENTIFICACIÓN DE LA MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Tecla ✱ • Durante la digitación del código de acceso la pulsación de la Para identificar la modalidad de funcionamiento programada es tecla ✱ anula la operación: el teclado queda inmediatamente suficiente pulsar la tecla ✱...
  • Page 19: Código De Acceso

    - breves destellos de los LED si no es correcta ATENCIÓN: En caso de perdida del código de programación, es necesario contactar con el servicio de asistencia técnica de V2. 3. MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO: 2. CÓDIGO DE ACCESO ROYAL, 53200 o PERSONAL PASS El código de acceso es la combinación que tiene que ser tecleada...
  • Page 20: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (solo version Royal/53200) El código dip-switch predefinido del canal 1 es 0101010101 00. V2 S.p.A. declara que los productos SIRMO-DIGIT cumplen los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: Si en el receptor ya están memorizados otros emisores, es 2004/108/CEE necesario programar el código dip-switch del teclado con la...
  • Page 21: Substituição Da Bateria

    1. Remover a testa A usando como alavanca uma chave de Para conectar um ou vários dispositivos SIRMO-DEC com um fenda (Fig 2). decodificador V2 seguir o esquema de conexão referido na Fig. 7 2. Desparafusar os 4 parafusos M e extrair o dispositivo C da base B (Fig 1) Para conectar um dispositivo SIRMO-DEC com um quadro V2 3.
  • Page 22 FUNÇÃO DAS TECLAS IDENTIFICAÇÃO DA MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO Tecla ✱ • Durante a digitação do código de acesso, premindo a tecla ✱ Para identificar a modalidade de funcionamento configurada é anula-se a operação: o pequeno teclado fica imediatamente suficiente premir a tecla ✱ e contar o número de piscadas pronto para a digitação de um novo código.
  • Page 23 O dispositivo Sinalizações: 1 BEEP de 1 seg. + L2 aceso deve ser reenviado ao centro de assistência V2. 4. Digitar o CÓDIGO DE ACESSO escolhido + # Sinalizações: 1 BEEP de 1 seg. + L2 aceso Personalização do código de programação...
  • Page 24: Declaração De Conformidade

    Sinalizações: - 1 BEEP de 3 seg. + L1 e L2 acesos para DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE operação correcta; V2 S.p.A. declara que as aparelhagens SIRMO-DIGIT são - piscadas curtas dos LEDs para operação não conformes aos requisitos essenciais estabelecidos pela directiva correcta.
  • Page 25 In dieser Situation ist es nicht möglich, die Programmierung des Geräts zu aktivieren. Zum Anschließen einer oder mehrerer SIRMO-DEC Vorrichtungen an einen V2 Decoder das in Abb. 7 aufgeführte Anschlussschema Zum Batteriewechseln wie folgt vorgehen: beachten. 1. Frontabdeckung A abnehmen, indem man sich mit einem Schlitzschraubenzieher hilft (Abb.
  • Page 26: Funktionsweise

    TASTENFUNKTIONEN ERKENNUNG DES BETRIEBSMODUS Taste ✱ Zur Erkennung des eingestellten Betriebsmodus ist es • Während der Eingabe des Zugangscodes kann man durch ausreichend, die Taste ✱ zu drücken und die Anzahl der von den Drücken der Taste ✱ die Operation annullieren: die Tastatur ist LEDs L1 und L2 abgegebenen Blinkzeichen zu zählen (bei der auf der Stelle bereit für die Eingabe eines neuen Codes.
  • Page 27 ACHTUNG: wenn der PROGRAMMIERCODE verloren 3. Eingabe ZIFFER DES GEWÄHLTEN KANALS + # geht, kann er nicht wiederhergestellt werden. Die Vorrichtung muss dem Kundendienstzentrum der V2 Anzeige: 1 PIEPTON von 1 s + L2 eingeschaltet zurückgesendet werden. 4. Eingabe gewählter ZUGANGSCODE + # Einstellung eines persönlichen...
  • Page 28 4. Wiederholen zum Bestätigen KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (1 + # oder 2 + # oder 3 + # oder 4 + #) V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SIRMO-DIGIT konform mit den Anzeige: - 1 PIEPTON von 3 s + L1 und L2 eingeschaltet, wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: wenn Operation korrekt ist;...
  • Page 29: Technische Kenmerken

    Digitale keuzeschakelaar SIRMO-DIGIT SIRMO-DE 1. Bepaal de installatiepunten, rekening houdend met het feit • De digitale keuzeschakelaar is een zender die geactiveerd wordt door intoetsen van een persoonlijke combinatie van dat de basis op een rechte, vlakke ondergrond bevestigd 1 tot 8 cijfers op het speciale numerieke toetsenbordje met moet worden 2.
  • Page 30: Elektrische Aansluitingen

    6. Sluit deksel D met de 4 schroeven N (Afb.1) uitzenden • 9 beschikbare toegangscodes Om één of meer SIRMO-DEC apparaten op een V2 decoder aan • de ingestelde toegangscode schakelt gedurende 5 seconden te sluiten dient men het aansluitschema te volgen dat in Afb. 7 de radio-uitzending in die geactiveerd wordt door op de getoond wordt.
  • Page 31 Signalering: 1 BEEP van 1 sec. + L2 brandt kan deze niet teruggewonnen worden. Het apparaat moet dan naar het assistentiecentrum van V2 gezonden worden. 4. Intoetsen: GEKOZEN TOEGANGSCODE + # Signalering: 1 BEEP van 1 sec. + L2 brandt Instellen van een eigen programmeercode 5.
  • Page 32 VERKLARING VAN OVEREENKOMST Signalering: - 1 BEEP van 3 sec. + L1 en L2 branden indien V2 S.p.A. verklaart dat de SIRMO-DIGIT apparatuur conform is de handelingen correct uitgevoerd zijn; aan de essentiële vereisten die vastgesteld zijn door richtlijn - kort knipperen van de LEDS indien de handelingen niet correct uitgevoerd zijn.

This manual is also suitable for:

Sirmo-deSirmo-decSirmo-dgc

Table of Contents