Table of Contents
  • Table of Contents
  • Informazioni Preliminari
  • Garanzia
  • Assistenza
  • Uso
  • Manutenzione
  • Precauzioni D'uso
  • Caratteristiche Tecniche Polaris
  • Caratteristiche Tecniche Sinthesis
  • Caratteristiche Tecniche Cruiser Octopus

Advertisement

Available languages

Available languages

www.aerotecnicacoltri.com
COLTRI SUB
®
EROGATORI
REGULATORS
POLARIS
SINTHESIS
CRUISER OCTOPUS
IT - Manuale uso e manutenzione
EN - Use and maintenance manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POLARIS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Coltri Sub POLARIS

  • Page 1 COLTRI SUB ® EROGATORI REGULATORS POLARIS SINTHESIS CRUISER OCTOPUS IT - Manuale uso e manutenzione EN - Use and maintenance manual...
  • Page 3 ITALIANO Manuale uso e manutenzione ENGLISH Use and maintenance manual p.24 POLARIS 3 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 4 Manuale uso e manutenzione Gentile cliente, nel ringraziarLa per aver scelto un erogatore “COLTRI SUB”, abbiamo il piacere di consegnarLe il presente manuale, al fine di consentirLe un uso ottimale del nostro prodotto per una miglior riuscita del Suo lavoro.
  • Page 5: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ INFORMAZIONI PRELIMINARI GARANZIA RESPONSABILITÀ p.10 ASSISTENZA p.11 p.11 MANUTENZIONE p.12 PRECAUZIONI D’USO p.13 CARATTERISTICHE TECNICHE POLARIS p.14 CARATTERISTICHE TECNICHE SINTHESIS p.18 CARATTERISTICHE TECNICHE CRUISER OCTOPUS p.21 POLARIS 5 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 6 Colli Storici, 177 - 25010 San Martino della Battaglia - Brescia - Italy in qualità di fabbricante degli EROGATORI: Modello: POLARIS n° certificazione: ....
  • Page 7: Informazioni Preliminari

    ITALIANO INFORMAZIONI PRELIMINARI Tipo: Erogatore Modello: POLARIS SINTHESIS CRUISER OCTOPUS Revisione n°: Edizione: 01/2011 AVVERTENZA: PRIMA DI UTILIZZARE L’EROGATORE LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE. ATTENZIONE: Le attrezzature subacquee AEROTECNICA COLTRI devono essere utilizzate solamente da sub che hanno ottenuto il brevetto d’immersione presso un centro di addestramento...
  • Page 8: Garanzia

    1 anno dall’acquisto dell’erogatore; il cliente deve annunciare alla AEROTECNICA COLTRI SpA i vizi e/o difetti eventualmente riscontrati entro 8 giorni dalla scoperta, per iscritto, pena decadenza della garanzia. POLARIS 8 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 9 (mancata produzione o lucro cessante ecc.), eventualmente imputabile a vizi e difetti dell’erogatore, AEROTECNICA COLTRI SpA non assume alcuna responsabilità, al di fuori dei casi in cui sia ravvisabile una colpa grave a suo carico. POLARIS 9 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 10 La garanzia tuttavia decade qualora non siano state osservate le norme ed istruzioni d’uso previste dal presente manuale. Qualsiasi intervento di modifica dell’erogatore non espressamente autorizzato da AEROTECNICA COLTRI SpA solleva la ditta costruttrice da qualsiasi responsabilità civile o penale. POLARIS 10 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 11: Assistenza

    ASSISTENZA I tecnici di COLTRI SUB sono disponibili per qualsiasi intervento di manutenzione ordinaria e straordinaria. La richiesta di intervento deve essere inoltrata a COLTRI SUB inviando un fax o una e-mail ai seguenti numeri: Fax. +39 030 9910283 coltrisub@coltrisub.it Il collegamento dell’erogatore alla valvola della bombola può...
  • Page 12: Manutenzione

    DIN. - Posizionare, dopo aver asciugato l’erogatore, il tappo sull’entrata HP del 1° stadio (evitare di soffiare aria compressa sul filtro in bronzo del vostro erogatore, potrebbe entrare dell’umidità dentro la camera HP). POLARIS 12 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 13: Precauzioni D'uso

    Le parti di usura come membrana, valvole, O-ring, boccaglio devono essere controllate e sostituite periodicamente. E ‘quindi importante revisionare annualmente l’erogatore prima di ogni stagione di utilizzo da parte di personale qualificato. POLARIS 13 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche Polaris

    ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE POLARIS POLARIS 14 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 15 4 uscite MP (Media Pressione) con raccordo standard UNF 3/8 “. Tutti i primi stadi a membrana bilanciato POLARIS, sono forniti di serie con un antigelo che impedisce loro il congelamento quando vengono usati in acque la cui temperatura è...
  • Page 16 - Il primo stadio può essere dotata di un raccordo DIN 230 o 300 bar. - Disponibile un kit staffa DIN 230 bar. L’assemblaggio di questi accessori, deve essere eseguito da personale qualificato. POLARIS 16 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 17 ATTENZIONE: Utilizzare erogatori in acque fredde, vale a dire in acqua con una temperatura inferiore a 10 °C, richiede attrezzature e precauzioni speciali. Solo gli erogatori POLARIS possono essere utilizzati in queste condizioni. - Assicurarsi della qualità dell’aria all’interno delle bombole (Standard EN 12021).
  • Page 18: Caratteristiche Tecniche Sinthesis

    ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE SINTHESIS POLARIS 18 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 19 Questa leva si trova sul corpo del secondo stadio e permette di regolare l’effetto Venturi. Con la leva in posizione (+), si ottiene il massimo comfort respiratorio alla prima inspirazione dopodiché il flusso d’aria è mantenuto costante. POLARIS 19 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 20 - Il primo stadio può essere dotata di un raccordo DIN 230 bar. - Disponibile un kit staffa DIN 230 bar. L’assemblaggio di questi accessori, deve essere eseguito da personale qualificato. POLARIS 20 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 21: Caratteristiche Tecniche Cruiser Octopus

    ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE CRUISER OCTOPUS POLARIS 21 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 22 “Octopus”. Fin dall’inizio dell’immersione, il sub deve spostare indietro la leva in posizione (+), per ottenere le migliori prestazioni respiratorie. Questa posizione della leva è la modalità “immersione” o modalità “Dive mode”. POLARIS 22 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 23 ITALIANO NOTE POLARIS 23 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 24 Should you require any clarification, when using the regulator for the first time or at any other time it is used, please remember that COLTRI SUB is at your complete disposal.
  • Page 25 INDEX DECLARATION CE OF CONFORMITY p.26 PRELIMINARY INFORMATION p.27 WARRANTY p.28 RESPONSIBILITY p.30 ASSISTANCE p.31 p.31 MAINTENANCE p.32 CAUTION p.33 TECHNICAL SPECIFICATIONS POLARIS p.34 TECHNICAL SPECIFICATIONS SINTHESIS p.38 TECHNICAL SPECIFICATIONS CRUISER OCTOPUS p.41 POLARIS 25 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 26 Colli Storici, 177 - 25010 San Martino della Battaglia - Brescia - Italy as the manufacturer of the REGULATORS: Model: POLARIS n° certification: ....
  • Page 27 IMPORTANT: BEFORE USING THE REGULATOR READ THIS MANUAL CAREFULLY. WARNING: As with all SCUBA equipment, COLTRI SUB regulators are designed to be used by trained, certified divers only. Failure to fully understand the risks of using such equipment may result in serious injury or death.
  • Page 28 1 year starting from the date of delivery of the regulator; should the customer note any flaws and/or defects he must report them, in writing, to AEROTECNICA COLTRI SpA within 8 days of their discovery otherwise the warranty shall be rendered null and void. POLARIS 28 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 29 AEROTECNICA COLTRI SpA cannot be held liable for any other direct or indirect damages imputable to regulator defects and flaws (loss of production or earnings etc.) except in cases where serious negligence is demonstrated. POLARIS 29 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 30 The regulator is guaranteed as per the contractual agreements made at the time of sale. Failure to observe the regulations and instructions for use contained in this manual shall render the warranty null and void. POLARIS 30 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 31 ENGLISH ASSISTANCE COLTRI SUB technicians are at your disposal for all routine/unscheduled maintenance work. Please forward your request for assistance to COLTRI SUB by sending a fax or e-mail to: Fax. +39 030 9910283 coltrisub@coltrisub.it The regulator can mounted on a diving cylinder in either of two configurations: - “INT connector”...
  • Page 32 - Remove the regulator by unscrewing the yoke DIN connector or INT connector. - After drying the dust cap, replace it over the yoke retainer (Do not blow high pressure air directly on the regulator filter to prevent humidity from entering the high pressure chamber). POLARIS 32 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 33 Normal wear parts such as diaphragm, seat, exhaust valve, o’rings, mouthpiece must be inspected and changed regularly. Every year, preferably before the start of the diving season, the regulator must be taken to a COLTRI SUB authorized technician for annual service. POLARIS 33 - 48...
  • Page 34 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS POLARIS POLARIS 34 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 35 SPECIFICATIONS - Yoke 230 bars - 3300 psi - DIN 300 bars - 4400 psi The Polaris regulator are composed of a balanced diaphragm first stage with swivel and a balanced second stage with Venturi and sensitivity adjustments (Dive mode).
  • Page 36 The + / plus position is the ”dive mode” position. Inhalation resistance This knob, located on the left hand side of the Polaris hosing, allows to adjust the resistance on the Polaris spring and thereby to alter the initial breathing resistance.
  • Page 37 WARNING: Use of regulators in water temperature colder than 50 °F / 10°C, requires special equipment and precautions. Only the Polaris should be used in cold water diving. - Make sure that your air supply meet the EN 12021 quality norm requirements.
  • Page 38 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS SINTHESIS POLARIS 38 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 39 This lever, located on the side of the second stage Housing, enables the diver to control the inhalation Venturi effect When on the (+) position, the diver get maximum Venturi assistance upon initial inhalation, the air flow is maintained without additional effort. POLARIS 39 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 40 (right or left position). - A 3300 psi DIN connection kit can be installed on the first stage by a COLTRI SUB authorized dealer. - A 3300 psi DIN to yoke adapter is available to allow the mounting and the use of a DIN regulator on a standard K-valve cylinder.
  • Page 41 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS CRUISER OCTOPUS POLARIS 41 - 48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 42 At the beginning of the dive, the diver should push the Venturi lever In the (+) / plus position, to obtain optimum breathing characteristics. The (+) / plus position is the ”dive mode” position. POLARIS 42 -48 SINTHESIS CRUISER OCTOPUS...
  • Page 44 Via Colli Storici, 177 25010 SAN MARTINO DELLA BATTAGLIA (BRESCIA) ITALY Tel. +39 030 9910301 +39 030 9910297 Fax. +39 030 9910283 web site: www.coltrisub.it e-mail: coltrisub@coltrisub.it...

This manual is also suitable for:

SinthesisCruiser octopus

Table of Contents