Alutech AM1/RS Operation Manual

Alutech AM1/RS Operation Manual

Tubular electric motors
Table of Contents
  • Руководство По Эксплуатации
  • Технические Характеристики
  • Монтаж И Подключение
  • Хранение, Транспортировка И Утилизация
  • Гарантийные Обязательства
  • Allgemeine Daten
  • Technische Daten
  • Montage und Anschluss
  • Betrieb
  • Lagerung, Transport und Entsorgung
  • Caracteristiques Techniques
  • Installation Et Branchement
  • Informations Sur Le Produit
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Produktu
  • Dane Techniczne
  • Montaż I Podłączenie
  • Przechowywanie, Transport I Utylizacja
  • Dane Produktu
  • Інструкція З Експлуатації
  • Технічні Характеристики
  • Зберігання, Транспортування Та Утилізація
  • Гарантійні Зобов'язання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AM1/RS
Tubular Electric Motors
English
OPERATION MANUAL
Электроприводы внутривальные
Русский
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Elektronischer Einsteckantrieb
Deutsch
BEDIENUNGSANLEITUNG
Moteurs électriques tubulaires
Français
NOTICE
Napędy wewnętrzne
Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Електроприводи внутрішньовальні
Українська
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
www.alutech-group.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AM1/RS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alutech AM1/RS

  • Page 1 AM1/RS Tubular Electric Motors English OPERATION MANUAL Электроприводы внутривальные Русский РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Elektronischer Einsteckantrieb Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Moteurs électriques tubulaires Français NOTICE Napędy wewnętrzne Polski INSTRUKCJA OBSŁUGI Електроприводи внутрішньовальні Українська ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ www.alutech-group.com...
  • Page 2: Technical Characteristics

    2. TECHNICAL CHARACTERISTICS It is advised to select the optimal model of an electric motor of AM1/RS series with the required torque depending on the weight of the roller shutter curtain and according to the requirements of ALUTECH instructions and recommendations. If necessary, contact the Supplier’s customer service for advice.
  • Page 3: Mounting And Connection

    3. MOUNTING AND CONNECTION Fig.1 – Wiring diagram Table 3 – Designation of electrical connections Color of wire of the motor Contact marking Purpose power cable Blue Neutral Brown Phase Yellow-green Protective grounding Connection of a wired pulse switch working in the step- White mode.
  • Page 4 Motors of AM1/RS series are controlled only in the “shutter” mode – the motor is controlled by three keys that open, close and stop the motor respectively. For convenient installation of the curtain in the intermediate limit position (see section 5.3), press and hold the “■”...
  • Page 5: Limit Switch Adjustment

    4.2. 4.4 Deleting remote controls Motors of AM1/RS series allow deleting all remote controls ever recorded into the motor memory. To accomplish this, it is necessary to delete every recorded remote control from the memory. • To delete a remote control from the motor memory, disconnect the motor from the supply mains. Connect the motor to the supply mains (it is possible to delete remote controls within the first 10 sec.
  • Page 6 5.2 Manual adjustment of limit switches • Press «P2» key, then press «▲» and then press «P2» key again. Each key press will be followed by a short beep sound, and the last key press will be followed by 3 short beeps, and the motor will make a short up/down movement. •...
  • Page 7: Operation

    2 short reverse movements (rising over an obstacle), or 3 short reverse movements (full lifting of a curtain). When using an electric motor of AM1/RS series with a roller shutter curtain with openings (windows) where the core of more than 5mm in diameter can penetrate, it is not allowed to activate the option of reaction to obstacle detection to as "full lifting"...
  • Page 8: Warranty

    8. WAREHOUSING, TRANSPORTATION AND RECYCLING The product must be stored packaged in closed and dry rooms. Influence of atmospheric fallout or direct sunlight is forbidden. Storage period must not exceed 3 years from the production date. All types of closed aboveground transport can carry out the transportation, avoiding bumps and moving inside of transport Recycling is performed according to regulatory and legal acts about utilization and recycling used in country of consumption.
  • Page 9 Authorised representative in EU: Tel./ Fax: + 420 374 6340 01 e-mail: info@cz.alutech-group.com ALUTECH hereby declares that this device conforms to the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A declaration of conformity is available at www.alute.ch/declaration Alutech Incorporated LLC 10-301, Selitskogo str.
  • Page 10: Руководство По Эксплуатации

    конечные положения и определять препятствия, что облегчает настройку привода и обеспечивает дополнительную безопасность роллетным системам. Электропривод внутривальный серии AM1/RS включает в себя асинхронный двигатель конденсаторного типа с термовыключателем, тормоз, редуктор, блок управления со встроенным радиоприемником и электронными выключателями конечных положений. Применяются совместно с октогональными валами.
  • Page 11: Монтаж И Подключение

    3. МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Рисунок 1. Схема электрических подключений Таблица 3. Обозначение электрических подключений Цвет провода кабеля питания Обозначение Назначение электропривода контакта Синий Нулевой рабочий проводник (нейтраль) Коричневый Фазный проводник (фаза) Жёлто-зеленый Защитное заземление Подключение импульсного выключателя, работающего Белый в пошаговом режиме. НЕ...
  • Page 12 нулевого канала управление производится всеми электроприводами, в память которых записаны любые каналы данного пульта в «роллетном» режиме. Электропривод серии AM1/RS управляется только в «роллетном» режиме – контроль осуществляется тремя кнопками пульта радиоуправления, которые отвечают за открытие, закрытие и остановку роллетного полотна...
  • Page 13 группового управления выполнением п.4.2 в разные электроприводы. 4.4 Удаление пультов радиоуправления В электроприводах серии AM1/RS предусмотрена возможность удаления всех записанных в память пультов, для этого необходимо удалить из памяти электропривода любой из записанных в него пультов. • Для удаления пульта из памяти электропривода отключите его от питающей сети. Включите электропривод в...
  • Page 14 5.2 Ручная настройка конечных положений • Нажмите последовательно кнопку «P2», затем кнопку «▲» и снова кнопку «P2». После каждого нажатия прозвучит кратковременный звуковой сигнал, а после последнего нажатия прозвучит 3 кратких звуковых сигнала, и электропривод произведёт краткое реверсивное движение. • Нажмите кнопку «▲» и остановите кнопкой «■» роллетное полотно в необходимом верхнем конечном положении.
  • Page 15 реверсивных движений (приподъём над препятствием), или 3 кратких реверсивных движений (полный подъём полотна). При использовании электропривода серии AM1/RS с роллетным полотном, имеющим проемы (окна), в которые может проникнуть стержень диаметром свыше 5мм, не допускается включать опцию реакции на определение препятствия в состояние «полный подъём» см.п.6.3, во избежание...
  • Page 16: Хранение, Транспортировка И Утилизация

    8. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА И УТИЛИЗАЦИЯ Хранение изделия должно осуществляться в упакованном виде в закрытых сухих помещениях. Нельзя допускать воздействия атмосферных осадков, прямых солнечных лучей. Срок хранения – 3 года с даты изготовления. Транспортировка может осуществляться всеми видами крытого наземного транспорта с исключением ударов и перемещений...
  • Page 17 отличаться от соответствующей версии изделия, однако функциональная информация не претерпит существенных изменений и не станет недействительной. Актуальное руководство по эксплуатации, документы о подтверждении соответствия (сертификаты/декларации) и другую информацию об изделии вы можете найти на сайте - www.alutech-group.com Сделано в Китае Ningbo Dooya Mechanic & Electronic Technology Co., Ltd.
  • Page 18: Allgemeine Daten

    Achtkantwellen eingesetzt. 2. TECHNISCHE DATEN Wählen Sie das Antriebsmodell der Serie AM1/RS mit dem erforderlichen Drehmoment je nach dem Gewicht des Rollladenpanzers gemäß den Anforderungen und Empfehlungen von ALUTECH optimal aus. Bei Bedarf wenden Sie sich an den Servicedienst des Lieferanten, um sich beraten zu lassen.
  • Page 19: Montage Und Anschluss

    3. MONTAGE UND ANSCHLUSS Abb. 1. Anschlussplan Tabelle 3. Bezeichnung der elektrischen Anschlüsse Farbe der Stromanschlusskabel Kontaktbezeichnung Funktion in dem Antrieb blau Nullpunkt braun Phase grün-gelb Erdung weiß Anschluss eines Impulsschalters, der im Schrittbetrieb arbeitet. Spannungsanschluss NICHT ANWENDEN! schwarz Die Montage ist gemäß den Anforderungen sowie in der Reihenfolge auszuführen, die im Veranschaulichungsteil angegeben ist.
  • Page 20 Kanal erfolgt die Steuerung von allen Antrieben, in deren Speicher beliebige Kanäle des bestehenden Handsenders in dem Rollladenmodus eingetragen sind. Der Elektroantrieb der Serie AM1/RS wird nur im „Rollladenmodus“ gesteuert: Der Antrieb wird mit drei Tasten gesteuert, die für die AUF-und AB-Bewegung und das Stoppen des Rollladenpanzers zuständig sind.
  • Page 21 Punkt 4.2 zu unterschiedlichen Antrieben hinzuzufügen. 4.4 Löschen von Handsendern Es gibt eine Möglichkeit, alle einprogrammierten Handsender aus dem Speicher der Antriebe der Serie AM1/RS zu löschen. Dazu ist ein beliebiger einprogrammierter Handsender aus dem Speicher des Elektroantriebs zu löschen.
  • Page 22 5.2 Manuelle Einstellung der Endlagen • Drücken Sie nacheinander die Taste "P2", dann die Taste "▲" und erneut die Taste "P2". Nach jeder Betätigung ist ein kurzer Signalton zu hören. Nach der letzten Betätigung sind drei kurze Signaltöne zu hören, und der Antrieb macht eine kurze Umkehrbewegung.
  • Page 23: Betrieb

    Umkehrbewegung (Stoppen der Panzerbewegung), oder zwei kurze Umkehrbewegungen (Anheben über das Hindernis), oder drei kurze Umkehrbewegungen (vollständiges Hochfahren des Panzers). Beim Einsatz des Elektroantriebs der Serie AM1/RS mit einem Rollladenpanzer mit Öffnungen (Fenstern), in die eine Stange mit einem Durchmesser von mehr als 5 mm eindringen kann, ist es nicht zulässig, die Reaktion auf Hinderniserkennung im Modus "vollständiges Hochfahren des Panzers "...
  • Page 24: Lagerung, Transport Und Entsorgung

    8. LAGERUNG, TRANSPORT UND ENTSORGUNG Das Produkt wird in verpackter Form in einem geschlossenen und trockenen Raum gelagert. Die Einwirkung der Niederschläge und Sonnenstrahlen ist nicht zulässig. Die Aufbewahrungsfrist beträgt 3 Jahre vom Herstellungsdatum. Der Transport erfolgt mit einem gedeckten Landverkehrsmittel, das Schläge und Verlagerung innerhalb des Verkehrsmittels ausschließt.
  • Page 25 Bevollmächtigter Vertreter des Herstellers: Tel./ Fax: + 420 374 6340 01 e-mail: info@cz.alutech-group.com Hiermit erklärt ALUTECH, dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen rele-vanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Konformitätserklärung ist unter der Inter-netadresse www.alute.ch/declaration verfügbar Alutech Incorporated LLC 10-301, Selitskogo str.
  • Page 26: Caracteristiques Techniques

    2.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Il est important de choisir correctemnet le moteur de la série AM1/RS avec un couple nécessaire en fonction du poids du tablier conformément des exigences et des recommendations d’ALUTECH. Les caractéristiques techniques présentées s’appliquent à une température de l’ambiance de 20 °C (±5 °C) et une alimentation électrique de 230V/50Hz...
  • Page 27: Installation Et Branchement

    3.INSTALLATION ET BRANCHEMENT Figure 1. Schéma de cablâge Tableau 3. Désignation des branchements électriques Couleur du fil du câble Désignation du Usage d’alimentation du moteur contact bleu Conducteur neutre (neutre) brun Conducteur de phase (phase) jaune-vert protection par mise à la terre Connexion de l'interrupeteur fonctionnant en mode pas- blanc à-pas.
  • Page 28 Le moteur de la série AM1/RS est contrôlé uniquement en mode de volet. Le contrôle est réalisé par trois boutons de la télécommande (l’ouverture, la fermeture et l’arrêt du tablier). Pour l’installation du tablier dans une position finale intermédiaire préconfigurée (voir p.5.3.) appuyer sur le bouton «■»...
  • Page 29 (p. 4.2) de différents moteurs. 4.4 Elimination des télécommandes Dans les moteurs de série AM1/RS on a prévu la possibilité de supprimer toutes les télécommandes enregistrées dans la mémoire. Pour faire cela il faut supprimer de la mémoire du moteur n’importe quelle télécommande enregistrée.
  • Page 30 5.2 Réglage manuel des positions de fins de courses • Appuyer successivement le bouton «P2», ensuite le bouton «▲» et de nouveau le bouton «P2». Après chaque pression un signal phonique de courte durée devrait apparaître et après une pression finale vous allez entendre 3 signaux phoniques de courte durée et le moteur produira un bref mouvement réversible •...
  • Page 31 6.3 Option "Réaction à la détermination d'un obstacle" (par défaut, soulevement du tablier au-dessus d’un obstacle) Les réactions suivantes du moteur électrique à l'apparition d'un obstacle lors de la descente du tablier sont possibles: - soulevement du tablier au-dessus de l'obstacle; - soulevement complet du tablier;...
  • Page 32: Informations Sur Le Produit

    8. STOCKAGE, TRANSPORT ET MISE AU REBUT Le stockage du produit doit être effectué sous forme emballée dans des locaux fermés et secs. Ne pas permettre l'exposition aux précipitations, à la lumière directe du soleil. Durée de stockage– 3 ans à compter de la date de fabrication. Le transport peut être effectué...
  • Page 33 Dans un cas particulier, elles peuvent différer de la version correspondante du produit, cependant, les informations fonctionnelles ne subiront pas de modifications importantes et ne deviendront pas incorrectes. La notice et d'autres informations sur les produits peuvent être retrouvés sur le site –www.alutech-group.com Fabriqué en Chine ALUTECH SYSTEMS S.R.O.
  • Page 34: Instrukcja Obsługi

    2. DANE TECHNICZNE Należy optymalnie dobierać model napędu serii AM1/RS z odpowiednim momentem obrotowym w zależności od wagi pancerza roletowego, zgodnie z wymogami instrukcji obsługi i poleceniami ALUTECH. Jeśli to jest niezbędne, prosimy o zwrócenie się do służby serwisowej Dostawcy po konsultację.
  • Page 35: Montaż I Podłączenie

    3. MONTAŻ I PODŁĄCZENIE Schemat podłączeń elektrycznych Rysunek 1. Tabela 3. Oznaczenia podłączeń elektrycznych Kolor żyły kabla zasilającego Oznaczenie kontaktu Przeznaczenie napęd Niebieski Przewód neutralny (neutral) Brązowy Przewód fazowy (faza) Żółto-zielony Uziemienie ochronne Podłączenie wyłącznika impulsowego, działającego w Biały trybie pokrokowym. Czarny ZABRONIONE podłączenie napięcia! Montaż...
  • Page 36 «roletowym» . Napęd elektryczny serii AM1/RS jest sterowany tylko w trybie «roletowym» - kontrola odbywa się za pomocą trzech przycisków pilota radiowego, które odpowiadają za otwarcie, zamknięcie i zatrzymanie pancerza. Dla komfortowego ustawienia pancerza w poprzednio wybranym pośrednim położeniu krańcowym (patrz pkt 5.3) trzeba wcisnąć...
  • Page 37 4.2 do różnych napędów. 4.4 Kasowanie pilotów radiowych W napędach elektrycznych serii AM1/RS jest przewidziana możliwość usunięcia wszystkich wgranych do pamięci pilotów, w tym celu trzeba usunąć z pamięci napędu każdy wpisany do niego pilot. • Do skasowania pilota z pamięci napędu elektrycznego trzeba odłączyć go od zasilania. Włączyć napęd do sieci (kasowanie pilota odbywa się...
  • Page 38 5.2 Ręczne ustawienie położeń krańcowych • Wcisnąć po kolei przycisk «P2», potem przycisk «▲» i znów przycisk «P2». Po każdym wciśnięciu zabrzmi krótki sygnał dźwiękowy, a po ostatim wciśnięciu zabrzmią 3 krótkie sygnały dźwiękowe, i napęd elektryczny wykona krótki ruch rewersyjny.
  • Page 39 (zatrzymanie się pancerza), lub 2 krótkie ruchy rewersyjne (lekkie uniesienie nad przeszkodą) lub 3 krótkie ruchy rewersyjne (całkowite podniesienie pancerza). Przy wykorzystaniu napędu elektrycznego serii AM1/RS z pancerzem roletowym, który ma otwory (okna), do których może przeniknąć trzon o średnicy powyżej 5mm, nie wolno podłączać opcji reakcji na wyznaczenie przeszkody «całkowite podniesienie»...
  • Page 40: Przechowywanie, Transport I Utylizacja

    8. PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT I UTYLIZACJA Należy przechowywać wyrób w opakowaniu w zamkniętych i suchych pomieszczeniach. Nie wolno dopuszczać działania opadów atmosferycznych, bezpośrednich promieni słonecznych. Termin przechowywania – 3 lata od daty produkcji. Transport może odbywać się za pomocą każdego naziemnego krytego środka transportu, który uniemożliwia uderzenia i przemieszczanie się...
  • Page 41 Upoważniony przedstawiciel w UE: Tel./ Fax: + 420 374 6340 01 e-mail: info@cz.alutech-group.com Niniejszym firma ALUTECH oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi ostanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.alute.ch/declaration Alutech Incorporated LLC 10-301, Selitskogo str.
  • Page 42: Інструкція З Експлуатації

    кінцевих положень. Застосовуються разом з октогональними валами. 2. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Оптимально підбирайте модель електропривода серії AM1/RS з необхідним крутильним моментом залежно від ваги ролетного полотна, згідно з вимогами інструкцій і рекомендацій АЛЮТЕХ. За необхідності зверніться до сервісної служби Постачальника для консультації.
  • Page 43 3. МОНТАЖ І ПІДКЛЮЧЕННЯ Рисунок 1. Схема електричних підключень Таблиця 3. Позначення електричних підключень Колір проводу кабелю Позначення Призначення живлення електропривода контакту Синій Нульовий робочий провідник (нейтраль) Коричневий Фазний провідник (фаза) Жовто-зелений Захисне заземлення Підключення імпульсного вимикача, що працює в Білий...
  • Page 44 підйому/опускання з нульового каналу керування здійснюється всіма електроприводами, в пам’ять яких записані будь-які канали цього пульта в «ролетному» режимі. Електропривод серії AM1/RS керується тільки в «ролетному» режимі – контроль здійснюється трьома кнопками пульта радіокерування, які відповідають за відчинення, зачинення й зупинку ролетного полотна відповідно. Для...
  • Page 45 керування, виконанням п.4.2 у різні електроприводи. 4.4 Видалення пультів радіокерування В електроприводах серії AM1/RS передбачена можливість видалення всіх записаних в пам’ять пультів, для цього необхідно видалити з пам'яті електропривода кожний із записаних у нього пультів. • Для видалення пульта з пам'яті електропривода вимкніть його від живильної мережі. Увімкніть електропривод у...
  • Page 46 Зверніть увагу на відсутність перешкод і рівний хід полотна під час автоматичного налаштування кінцевих положень. За наявності перешкод, усуньте причину, виконайте операцію з видалення кінцевих положень п.5.4 і виконайте знову автоматичне або ручне налаштування кінцевих положень. 5.2 Ручне налаштування кінцевих положень •...
  • Page 47 електропривод зробить або 1 короткий реверсивний рух (припинення руху полотна), або 2 короткі реверсивні рухи (припіднімання над перешкодою), або 3 короткі реверсивні рухи (повне піднімання полотна). У разі використання електропривода серії AM1/RS з ролетним полотном, що має прорізи (вікна), у які може проникнути стрижень діаметром понад 5мм, не допускається включати опцію реакції...
  • Page 48: Зберігання, Транспортування Та Утилізація

    8. ЗБЕРІГАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ Зберігати виріб слід в упакованому вигляді в закритих сухих приміщеннях. Не можна допускати впливу атмосферних опадів, прямих сонячних променів. Термін зберігання – 3 роки з дати виготовлення. Транспортування може здійснюватися всіма видами критого наземного транспорту з виключенням ударів і переміщень...
  • Page 49 виробу, однак функціональна інформація не зазнає істотних змін і не стане недійсною. Актуальна інструкція з експлуатації, документи про підтвердження відповідності (сертифікати/декларації) і іншу інформацію про виріб ви можете знайти на сайті - www.alutech-group.com Зроблено в Китаї Ningbo Dooya Mechanic & Electronic Technology Co., Ltd.
  • Page 51 03.03.2021...
  • Page 52 Alutech Incorporated LLC 10 Selitskogo str. off 301 220075 FEZ "Minsk" Republic of Belarus Tel. +375 (17) 345 81 52 Fax +375 (17) 299 61 11 www.alutech-group.com info@alutech.by...

This manual is also suitable for:

Am1/10-15rsAm1/20-15rsAm1/30-15rs

Table of Contents