Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Hornhautentferner entschieden
haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes sorgfältig
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei
Weitergabe des Produktes ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die
Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen
haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist zur Entfernung von Hornhaut und trockener Haut
an Füßen bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich an den Füßen, verwen-
den Sie es an keiner anderen Körperstelle.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert.
Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig. Bewah-
ren Sie die Anleitung gut auf.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Re-
paraturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen
Verschleiß.
Sicherheitshinweise
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Be-
wahren Sie deshalb Batterien und Artikel für Kinder und Tiere
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Prüfen
Sie vor jeder Benutzung, ob das Gerät und die Walze in gutem
Zustand sind. Bei einer Beschädigung oder Verschleiß bzw.
scharfen Kanten könnten Verletzungen an der Haut entstehen.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf zarter, weicher Haut – Verlet-
zungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass die rotierenden Teile des Gerätes nur
mit der zu behandelnden Hornhaut in Berührung kommen.
Fassen Sie sie nicht mit den Fingern an!
Prüfen Sie zwischendurch die bearbeitete Stelle, um zu ver-
meiden, dass Sie zu tief in die Haut vordringen und damit Ver-
letzungen verursachen. Halten Sie die Walze nicht länger als
2 bis 3 Sekunden an einer Stelle.
Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs sowohl von
Kopfhaaren, Augenbrauen, Wimpern als auch von Kleidung,
Bürsten, Drähten, Kabeln oder Schnürsenkeln fern, um Verlet-
zungsrisiken zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf verletzter, erkrankter, schlaf-
fer oder (sonnen-)verbrannter Haut, in unmittelbarer Nähe von
Akne, Muttermalen, Warzen oder Krampfadern. Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn Sie an Hämophilie, Diabetes, einer Immun-
schwächekrankheit oder Rosacea leiden.
Falls Sie Hautprobleme an den Füßen haben, müssen Sie vor
der Verwendung des Gerätes Ihren Arzt konsultieren.
Konsultieren Sie einen Arzt, falls Hautirritationen auftreten.
Sollten Sie einen Herzschrittmacher haben oder zu einer
sonstigen Risikogruppe gehören, sollten Sie vor der Verwen-
dung des Geräts Ihren Arzt konsultieren.
Artikelnummer: Z 04520
Ein Aufsatz sollte aus hygienischen Gründen nur von einer
Person genutzt werden. Es ist nicht empfehlenswert, ihn mit
anderen Personen zu teilen, um die Übertragung von Hautin-
fekten o. ä. zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch!
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im
Batteriefach und an den Batterien sauber sind, und reinigen
Sie sie gegebenenfalls.
Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebe-
nen Batterietyp (siehe Abschnitt „Technische Daten").
Achten Sie beim Batterientausch auf die Polarität (+/–).
Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach heraus, wenn
diese verbraucht sind oder Sie den Artikel nicht benutzen. So
vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
Sollte die Batterien ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kon-
takt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäu-
re. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie um-
gehend einen Arzt auf.
Nehmen Sie eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem Batte-
riefach. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue Batte-
rien einlegen.
Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reak-
tiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer geworfen, in Flüs-
sigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschä-
digungen. Wenn das Gerät oder die Walzen sichtbare Schäden
aufweisen, darf das Gerät nicht benutzt werden. Versuchen Sie
nicht, das Gerät eigenständig zu reparieren oder Teile zu er-
setzen. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kundenservice.
Versuchen Sie niemals, einen elektrischen Artikel selbst zu repa-
rieren, sondern suchen Sie den nächsten Kundendienst / Fach-
mann auf, um die eigene Sicherheit zu gewährleisten. Kontaktie-
ren Sie in Schadensfällen den Kundenservice.
Verwenden Sie das Gerät nur mit korrekt eingesetzter Walze!
Verwenden Sie ausschließlich die Walzen des Herstellers.
Verwenden Sie die Walzen nur mit diesem Gerät.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinen star-
ken Stößen aus und tauchen Sie es nicht ins oder unter Was-
ser. Die Walzen dürfen nicht nass werden!
Halten Sie die Geräte von Wärmequellen (Öfen, Glätteisen
etc.) fern.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie
es aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden
aufweist.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken
Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit aus.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden
oder scheuernden Reinigungsmittel! Sie könnten die Oberfl ä-
che beschädigen.
Lieferumfang
1 x Basisgerät
Walzenset (1x grob und 1x fein)
1 x Schutzdeckel
1 x Reinigungsbürste
2 x 1,5 V-Batterien des Typs AA
Geräteübersicht
Anleitung
1
1 Schutzkappe
2 Walzenkopf mit Walze
2
3 Entriegelungsknopf
3
Auswechseln der Walze
4 Sicherheitsschalter
4
5 Ein-/Ausschalter
5
6 Batteriefach
6
7 Batteriefachabdeckung
7
Z 04520_V2_06_2015
zum

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PH15006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DS Produkte PH15006

  • Page 1 Anleitung Artikelnummer: Z 04520 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, • Ein Aufsatz sollte aus hygienischen Gründen nur von einer Person genutzt werden. Es ist nicht empfehlenswert, ihn mit wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Hornhautentferner entschieden anderen Personen zu teilen, um die Übertragung von Hautin- haben.
  • Page 2 Regelungen zur Batterieentsorgung. Kundenservice / Importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • +49 38851 314650 *) *) 0 - 30 Ct. / Min in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 3: Proper Use

    Instructions Product number: Z 04520 Dear customer, • Only use the battery type specifi ed in the technical data (see section “Technical data”). We are delighted that you have decided to purchase this callus • When replacing the batteries, make sure that the polarity (+/–) remover.
  • Page 4: Inserting/Changing Batteries

    Use the fi ne roller to remove dry and thin callused areas. Customer Service / Importer: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. Costs vary depending on the provider.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Mode d'emploi Numéro de référence: Z 04520 Chère cliente, cher client, • Pour des raisons d’hygiène, chaque accessoire ne devra être utilisé que par une seule personne. Il n’est pas recomman- Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d’acheter cette dé...
  • Page 6 Ne forcez pas en appuyant la roulette sur la peau ! Vous pour- riez la blesser. Service après-vente/importateur : ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • +49 38851 314650 *) *) Appel payant. Les coûts varient selon les fournisseurs de téléphonie. Tous droits réservés.
  • Page 7: Reglementair Gebruik

    Handleiding Artikelnummer: Z 04520 Geachte klant, • Reinig het apparaat na elk gebruik! • Controleer voor de plaatsing van de batterijen of de contacten We zijn blij dat u hebt gekozen voor deze eeltverwijderaar. in het batterijenvak en aan de batterijen schoon zijn en reinig Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt, dient u ze eventueel.
  • Page 8 Zorg ervoor dat er zich geen resten van crème- of verwijdering van batterijen. verzorgingsolie op de voeten bevinden. Klantenservice/importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Kosten variëren naargelang de provider. Alle rechten voorbehouden.

This manual is also suitable for:

Z 04520

Table of Contents