Download Print this page

Advertisement

Quick Links

PL Oprawa LED / EN LED fitting / DE LED-Leuchte / RU Светодиодный светильник
/ CS LED svítidlo / SK LED svietidlo / HU LED lámpatest / HR LED rasvjetno tijelo /
FR Luminaire LED / ES Luminaria LED / IT Portalampada a LED / RO Corp de iluminat
LED / LT LED šviestuvas / LV LED gaismeklis / ET LED valgusti / PT Luminária LED /
BE Святлодыёдны свяцільнік / UK Світлодіодний світильник / BG LED осветително
тяло / SL LED-svetilka / BS LED rasvjetno tijelo / SRP LED rasvjetno tijelo / SR LED
расветно тело / MK LED светилка / MO Corp de iluminat LED:
LD-OME50WNB-10-A
50 W
AC
IP20
220-240 V
IK08
50-60 Hz
ON
OFF
100°
40 000h
20000
x
PL Skład zestawu / EN This set consists of / DE Bestandteile des Sets / RU Состав
набора  / CS Složení soupravy / SK Zloženie súpravy / HU A készlet tartalma /
HR Sastav kompleta / FR Composition du kit / ES Composición del kit / IT Contenuto
del kit / RO Setul include / LT Rinkinio turinys / LV Komplekta sastāvs / ET Komplekti
komponendid / PT O conjunto inclui  / BE Склад камплекта / UK Склад набору /
BG Състав на комплекта / SL Sestava kompleta / BS Sastav kompleta / SRP Sastav
kompleta / SR Sastav kompleta / MK Sostavot na setot / MO Setul include:
PL Akcesoria / EN Accessories / DE Zubehör / RU Aксессуары / CS Příslušenství
/ SK  Príslušenstvo / HU Tartozékok / HR Pribor / FR Accessoires / ES Accesorios /
IT  Accessori / RO Accesorii / LT Priedai / LV Piederumi / ET Lisandid / PT Acessórios
/ BE Aксэсуары / UK Aксесуари / BG Aксесоари / SL Dodatki / BS Pribor / SRP Pribor /
SR Pribor / MK Додатоци / MO Accesorii
AE-MAS80X80
PL Instrukcja montażu / EN Assembly instruction / DE Montageanleitung / RU Инструкция
по установке / CS Montážní návod / SK Montážna príručka / HU Rögzítési útmutató /
HR Upute za montažu / FR Instruction de montage / ES Manual de montaje / IT Istruzioni
di montaggio  / RO Instrucțiuni de montaj / LT Montavimo instrukcija / LV Montāžas
instrukcija / ET Paigaldamise juhend / PT Instruções de montagem / BE Iнструкцыя
зборкі / UK Інструкція з установки / BG Инструкция за монтаж / SL Navodila za montažo
/ BS Upute za montažu / SRP Uputstva za montažu / SR Uputstva za montažu / MK Upatstva
za sobranie / MO Instrucțiuni de montaj:
GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl
C1
A1
C2
4500 lm
1420 g
CRI
PF>0,9
≥80
5
C
+
°
C3
30
C
+
°
B1
C4
C5
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
D5
D1
OFF
D2
D3
D5
D1
OFF
D6
D2
D3
D4
1
D6
D2
D7
D3
D4
D5
D7
D3
3
D8
D4
D5
D6
D8
D4
D9-1
D5
7
D6
D7
D9-1
D5
D9-2
D6
D7
9
D8
D6
D9-2
D7
ON
D10
D8
D9-1
11
D7
ON
D10
D11
D8
D9-1
D9-2
D11
D8
13
D9-1
D9-2
ON
D10
D2
Omega
D4
D2
D6
D3
D5
2
D7
D3
D4
D6
D4
D8
4
D5
D7
D9-1
D5
D6
8
D8
D6
D9-2
D7
10
D9-1
D7
ON
D10
D8
D9-2
12
D11
D8
D9-1
ON
D10
D9-1
LED
integrated
Y
D9-2
ON
D11
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9-1
D9-2
D10
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Omega and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GTV Omega

  • Page 1 / BS Upute za montažu / SRP Uputstva za montažu / SR Uputstva za montažu / MK Upatstva za sobranie / MO Instrucțiuni de montaj: D9-2 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 2 / BS Upute za montažu / SRP Uputstva za montažu / SR Uputstva za montažu / MK Upatstva za sobranie / MO Instrucțiuni de montaj: GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 3 местата за фиксация. / SL Ko konstrukcijo zložite na tleh in preverite položaje pritrditve, določite mesta na stropu za pritrditev kablov. / BS Odredite mjesta za pričvršćivanje GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 4 à l’eau ou à d’autres liquides. Utiliser uniquement dans des endroits secs. / ES El 0P. Zatímco spoj L a T nevyžadují LK-OMEGA-0P. / SK Pre spájanie v priamky je potrebné použiť spoj LK-OMEGA-0P. Zatiaľ čo spoj L a T nevyžadujú LK-OMEGA-0P. / HU producto es no resistente al agua o a otros líquidos.
  • Page 5 в інструкції. / BG Осветително тяло, пригодено за преходно захранване. НЕ БИВА да се zaštitni ekran. / SR Nemojte koristiti uređaj s oštećenim abažurom ili kućištem. Zamenite GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 6 4 lipca 2017 r. ustanawiającego ramy etykietowania energetycznego i przepisów equipment. Find out more on www. gtv.com.pl / DE Das Symbol weist darauf hin, dass das implementujących je do prawa krajowego. Więcej informacji znajduje się na stronie Produkt als gefährlicher Abfall eingestuft ist und bei einer Sammelstelle für gebrauchte...
  • Page 7 V prípade akejkoľvek úpravy konštrukcie alebo technickej špecifikácie výrobca • Текущие версии инструкций по использованию электротехнических изделий nenesie žiadnu zodpovednosť. Záruka sa týka iba fungovania zariadenia. Záruka sa GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 8 • Occorre sempre staccare la corrente prima di eseguire l’installazione, la manutenzione o la riparazione del prodotto. • L’impianto può essere realizzato solo da personale con le adeguate abilitazioni. GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 9 • Keelatud on paigaldada seadet ebastabiilsele või vibratsioonile allutatud aluspinnale cadru pentru etichetarea energetică și a regulamentelor de punere în aplicare a acestuia în legislația națională. Mai multe informaţii pot fi găsite pe site-ul www.gtv.com.pl și în declaraţiile • Erinevad materjalid (aluspinna) vajavad erinevaid kinnitusi. Kasutage alati antud aluspinna de conformitate.
  • Page 10 процеси (стареене, пожълтяване, обезцветявате, потъмняване и т.н.) не подлежат на або фізічных працэсаў (старэнне, пажаўценне, знякаляроўванне, матаванне і т.д) не гаранционни претенции. з’яўляюцца прычынай для прэтэнзій у гарантыі. GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 11 • Одржување/чистење на уредот за внатрешна употреба треба да се изведува со • Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašćeno. GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 12 Parlamentului European și al Consiliului (UE) 2017/1369 din 4 iulie 2017 de stabilire a unui cadru pentru etichetarea energetică și a regulamentelor de punere în aplicare a acestuia în legislația națională. Mai multe informaţii pot fi găsite pe site-ul www.gtv.com.pl și în declaraţiile de conformitate.
  • Page 13 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 14 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 15 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Page 16 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...