Download Print this page

Sharp HT-SBW110 Quick Start Manual page 7

Hide thumbs Also See for HT-SBW110:

Advertisement

2) Nuotolinio valdymo pultas
1.
– Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į BUDĖJIMAS ir atvirkščiai.
2.
– Pasirinkti „Bluetooth" režimą.
Paspauskite ir laikykite, kad įjungtumėte susiejimo funkciją „Bluetooth"
režimu arba atjungti jau susietą „Bluetooth" įrenginį.
3.
– Pasirinkti turinio leidimo funkciją.
4.
GARSUMAS+/- – Didinti / mažinti garsumo lygį.
5.
/
– Praleisti ankstesnį / tolesnį takelį „Bluetooth" režimu.
6.
– Leisti / pristabdyti / vėl leisti turinį „Bluetooth" režimu.
7.
– Išjungti arba grąžinti garsą.
8.
ŽEMI DAŽNIAI (BASS) +/- – Reguliuoti žemų dažnių lygį.
9.
DISKANTO (TRE) +/- – Reguliuoti diskanto lygį.
10. EQ – Pasirinkti iš anksto nustatytą garso režimą.
3) Valdikliai
1.
mygtukas
Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į BUDĖJIMAS.
2.
mygtukas
Pasirinkti turinio leidimo funkciją.
3.
mygtukas
Pasirinkti „Bluetooth" režimą. Paspauskite ir laikykite, kad įjungtumėte
susiejimo funkciją „Bluetooth" režimu arba atjungti jau susietą „Blue-
tooth" įrenginį.
4.
+/- mygtukai
Didinti / mažinti garsumo lygį.
5.
LED indikatoriai
Raudonas indikatorius: BUDĖJIMO režimu.
Žalias indikatorius: Papildomos įrangos (AUX) naudojimo režimu.
Oranžinis indikatorius: Optinės jungties režimu.
Mėlynas indikatorius: „Bluetooth" režimu.
Baltas indikatorius: HDMI ARC režimu.
Bluetooth naudojimas
Bluetooth palaikančių prietaisų susiejimas
Norėdami pirmą kartą prijungti savo „Bluetooth" įrenginį prie šio prietaiso,
pirmiausia reikia juos susieti.
1. Norėdami pasirinkti „Bluetooth" režimą, esant įjungtam prietaisui,
spauskite („Bluetooth") mygtuką nuotolinio valdymo pulte arba
prietaise. Pradės mirkčioti mėlyna indikatoriaus lemputė.
2. Įjunkite „Bluetooth" savo įrenginyje ir pasirinkite paieškos režimą. Jūsų
„Bluetooth" įrenginio sąraše atsiras „SHARP HT-SBW110".
Jei prietaiso nerandate, paspauskite ir palaikykite mygtuką nuotolinio
valdymo pulte, kad jis būtų aptinkamas. Išgirdus „Pairing" pranešimą balsu,
mėlynas indikatorius pradės greitai mirkčioti.
3. Susietinų prietaisų sąraše pasirinkite „SHARP HT-SBW110". Išgirdus
„Paired" pranešimą balsu, sistema būna sėkmingai sujungta, o mėlynas
indikatorius švies be pertrūkių.
4. Paleiskite muziką susietame „Bluetooth" įrenginyje.
LATVISKI
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus norādījumus par drošību. Visus
norādījumus skatiet lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē
sharpconsumer.eu.
1) Darba sākšana – sākotnējā uzstādīšana
1. Ārējo ierīču un video ierīču, kas aprīkotas ar atbilstošām izvadēm,
pievienošanai izmantojiet skaņas sistēmas aizmugurē esošās ievades
(ligzdas) (1. attēls. Vislabāko skaņas kvalitāti nodrošina digitālās ievades
OPTICAL un HDMI.
Uzmanību! Pirms jebkādu savienojumu veidošanas izslēdziet visas ierīces
un atvienojiet tās no strāvas padeves avota.
2. Pievienojiet skaņas sistēmas strāvas vadu sienas kontaktligzdai, lai
ieslēgtu ierīci.
3. Izņemiet aizsarglenti, lai aktivizētu tālvadības pults bateriju.
4. Nospiediet tālvadības pults
5. Atkārtoti nospiediet ierīces
pults pogu AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC, lai atlasītu vēlamo
režīmu.
2) Tālvadības pults
1.
– pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAIDSTĀVES režīmu.
2.
– atlasa Bluetooth režīmu.
Turiet nospiestu, lai veiktu Bluetooth režīmā savienojuma pārī funkciju
vai atvienotu esošu pārī savienotu Bluetooth ierīci.
3.
– atlasa atskaņošanas funkciju.
4.
VOL +/- – palielina/samazina skaļuma līmeni.
5.
/
– Bluetooth režīmā pāriet uz nākamo/iepriekšējo ierakstu.
6.
– Bluetoothrežīmā atskaņo/pauzē/atsāk atskaņošanu.
7.
– (IZSLĒGT SKAŅU) izslēdz vai ieslēdz skaņu.
8.
BASS +/- – pielāgo zemo skaņas frekvences līmeni.
9.
TRE +/- – pielāgo augsto skaņu frekvences līmeni.
10. EQ – Atlasa iepriekš iestatīto skaņas režīmu.
3) Vadības ierīces
1.
poga
Pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAIDSTĀVES režīmu.
2.
poga
Atlasa atskaņošanas funkciju.
3.
poga
Atlasa Bluetooth režīmu. Turiet nospiestu, lai veiktu Bluetooth
režīma savienojuma pārī funkciju vai atvienotu esošu pārī savienotu
Bluetooth ierīci.
4.
+/- poga
Palielina/samazina skaļuma līmeni.
5.
Gaismas diožu indikatori
Sarkans indikators: GAIDSTĀVES režīmā.
Zaļš indikators: AUX režīmā.
Oranžs indikators: optiskajā režīmā.
Zils indikators: Bluetooth režīmā.
Balts indikators: HDMI ARC režīmā.
Bluetooth darbība
Bluetooth iespējotas ierīces savienošana pārī
Pirmo reizi izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci ar šo atskaņotāju,
nepieciešams izveidot ierīces un šī atskaņojuma savienojumu pārī.
1. Kad ierīce ir ieslēgta, nospiediet tālvadības pults vai ierīces pogu
(Bluetooth), lai atlasītu Bluetooth režīmu. Mirgo zilā indikatora lampiņa.
2. Aktivizējiet Bluetooth ierīci un atlasiet meklēšanas režīmu. Bluetooth
ierīces sarakstā ir redzams "SHARP HT-SBW110".
Ja nevarat atrast ierīci, turiet nospiestu tālvadības pults pogu , lai padarītu
redzamu. Pēc balss uzvednes "Pairing" atskaņošanas strauji mirgo zilais
indikators.
3. Savienojuma pārī sarakstā atlasiet "SHARP HT-SBW110". Pēc balss
uzvednes "Paired" atskaņošanas sistēma ir sekmīgi pievienota un zilā
indikatora gaisma nepārtraukti deg.
4. Pievienotajā Bluetooth ierīcē sāciet atskaņot mūziku.
EESTI
Lugege kõik juhised enne toote kasutamist läbi. Täielikud juhised leiate
kasutusjuhendist, mille saab alla laadida veebisaidilt sharpconsumer.eu.
1) Hakkama peale – algne seadistamine
1. Kasutage heliprojektori tagapaneelil asuvaid sisendeid (pesasid)
vastavate väljundiga väliste audio- ja videoseadmete ühendamiseks
(pilt 1). Parima helikvaliteedi saab digisisenditega OPTICAL ja HDMI.
Ettevaatust! Enne, kui asute ühendusi looma, lülitage kõik seadmed välja
ja eraldage vooluvõrgust.
2. Heliprojektori pingestamiseks ühendage toitejuhe seinakontakti.
3. Kaugjuhtimispuldi patarei aktiveerimiseks eemaldage sellelt kaitsekate.
pogu, lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU ierīci.
pogu SOURCE vai nospiediet tālvadības
5

Advertisement

loading