Download Print this page

Brizo 107568 Quick Start Manual

Two handle roman tub trim

Advertisement

Quick Links

Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com
?
1-877-345-BRIZO (2749)
brizosupport@brizo.com
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
107568
1/8" (3.17mm)
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BAÑERA
ROMANA DE DOS MANIJAS (MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET À
DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
1
3/32" (2.38mm)
02/24/2020
Rev. A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 107568 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brizo 107568

  • Page 1 Regístrese en línea S’enregistrer en ligne www.brizo.com/customer-support/product-registration To reference replacement parts and access additional technical documents and product info, visit www.brizo.com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del producto, visite www.brizo.com Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi...
  • Page 2: Instructions De Nettoyage

    Sistema de protección contra el contraflujo Ducha de mano Brizo® tiene un sistema de protección contra el contraflujo, incorporado, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este incorpora en la pieza de mano dos válvulas de retención o checadoras certificadas en una serie, las cuales operan independientemente y son piezas integrantes que no requieren servicio.
  • Page 3 : Appliquez du composé à la silicone sous le joint si la surface de la plage est iné- gale. Placez la base de manette (2) sur l’adaptateur (3) et fixez-la avec l’écrou (4). Répétez l’opération pour l’autre soupape. 107568 Rev. A...
  • Page 4 FACULTATIF : Appliquez du composé à la silicone sous le joint si la surface de la plage est inégale. Installez la vis de calage (8) et serrez-la pour immobiliser le bec. Introduisez le bouton (9) dans le trou qui loge la vise de cal- age. 107568 Rev. A...
  • Page 5 (3). Instale el botón (4). Installez la tirette (1). Vissez la tirette jusqu’à ce qu’elle descende et qu’elle tourne librement. Placez le fretel (2) sur la tirette et fixez-le avec la vis de calage (3). Posez le bouton (4). 107568 Rev. A...
  • Page 6 Install lift rod (1). Screw the lift rod until it drops down and rotates freely. Instale la barrita de alzar (1). Atornille la barrita de alzar hasta que caiga y gire libremente. Installez la tirette (1). Vissez la tirette jusqu’à ce qu’elle descende et qu’elle tourne librement. 107568 Rev. A...
  • Page 7 Introduisez le tuyau souple (1) dans l’écrou conique (2). Fixez le tuyau souple (1) au tuyau souple à guipage (3) en utilisant le joint (4), puis serrez. N’INSTALLEZ PAS la douche à main pour le moment. 107568 Rev. A...
  • Page 8 L’aimant à l’intérieur la maintiendra en place. Installez l’autre manette de la même manière. NOTE : Si vous devez enlever la manette, la meilleure façon de le faire consiste à la tirer directement vers le haut. 107568 Rev. A...
  • Page 9 Si vous installez des manettes cruciformes (3), placez chacune des manettes sur la tige (8) et fixez-la à l’aide de la vis (9). Placez le bouton (10) sur la vis. Montez l’autre manette de la même manière. 107568 Rev. A...
  • Page 10 Fixez la douche à main (1) au tuyau souple (2) en prenant soin de placer le joint (3) entre les deux éléments du raccord. Consultez la section qui traite de la maintenance pour vous assurer que l’inverseur et la tirette fonctionnent correctement. 107568 Rev. A...
  • Page 11: Maintenance

    Si la fuite persiste : Fermez les robinets d’arrêt. – Remplacez la tige (2).* * Installez les tiges (2) de manière que les manettes pivotent dans le bonsens. • Les butées (3) doivent pointer vers la droite après l’installation. 107568 Rev. A...
  • Page 12 BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. by this warranty. Brizo Kitchen & Bath Company shall not be liable for any damage to the product resulting from BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE FAUCET RE-...