Download Print this page

Maintenance; Mantenimiento; Entretien - Delta 25984LF Manual

Two handle washerless lavatory faucet

Advertisement

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on
the back of the Repair Part Kit.
If faucet leaks from spout:
Replace Stem Unit Assembly (1) and Seats and Springs (2)*,
Repair Kit RP54801.

Mantenimiento

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas
proporcionadas en la parte de atrás del Equipo de Reparación
de Piezas.
Si la llave tiene fugas en la salida:
Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago (1) y Asientos y
Resortes (2)*,
Equipo para Reparación RP54801.

Entretien

INTERROMPEZ L'ARRIVÉE D'EAU
Pour remplacer une pièce, veuillez suivre les instructions à
l'endos du kit de réparation
Si le robinet fuit par le bec :
Remplacez l'obturateur (1) ainsi que les sièges et les ressorts (2)*,
kit de réparation RP54801.
5
4
1
2
If faucet exhibits very low flow:
A. Remove and clean Aerator (3) (page 5), or
B. Clean Seats and Springs (2) of any debris
*Install stems (1) correctly for proper handle rotation:
Note: The stops (4) must point to the center of the faucet for
proper handle rotation. If necessary, remove retention screws (5) from
old stem units and install in new stem unit assemblies.
Si la llave muestra un flujo muy bajo:
A. Quite y limpie el aireador (3) (página 5), o
B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro
*Instale las espigas (1) correctamente para una giración correcta de la manija:
Note: Los topes (4) deben señalar al centro de la llave de agua para obtener
una rotación apro piada de la manija. Si es necesario, quite los tornillos de retención (5)
de las unidades del vástago viegas y instale dentro de los ensamble de vástago nuevos.
Si le débit du robinet est très faible:
A. Enlevez l'aérateur (3) (page 5) et nettoyez-le.
B. Vous pouvez aussi nettoyer les sièges et les ressorts (2).
*Installez les obturateurs (1) correctement pour que les manettes pivotent
dans le bon sens.
Note : les butées (4) doivent pointer vers le centre du robinet pour que les
manettes pivotent correctement. Au besoin, retirez les vis de retenue (5) des
vieux obturateurs et montez-les dans lesnouveaux obturateurs.
4
65700 Rev. B

Advertisement

loading