INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Utilisation ..........................5 Entretien ..........................5 Spécifications techniques .....................5 Garantie ..........................6 Liste des pièces ........................17 Installation ..........................18 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Uso ............................7 Mantenimiento ........................7 Especificaciones técnicas.....................7 Garantía..........................8 Lista de piezas........................17...
Page 3
ENGLISH Use ............................9 Maintenance .........................9 Technical specifications ......................9 Warranty ..........................10 Parts list ..........................17 Installation ..........................18 IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY NEDERLANDS Gebruik ..........................11 Onderhoud.......................... 11 Technische specificaties ..................... 11 Garantie ..........................12 Onderdelenlijst........................17 Installatie ..........................18 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN 1/10/2019...
Page 4
PORTUGUÊS Utilização ..........................13 Manutenção ........................13 Especificações técnicas .....................13 Garantia ..........................14 Lista das peças ........................17 Instalação ...........................18 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Uso .............................15 Manutenzione ........................15 Specifiche tecniche......................15 Garanzia ..........................16 Elenco dei pezzi .........................17 Installazione........................18 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 1/10/2019...
2. Il est fortement recommandé de couper l’arrivée d’eau au robinet avant d’enrouler le tuyau. 3. Pour l’hiver, il est conseillé de purger le tuyau intégralement et de le stocker à l’abri. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle NW-H7115B (NW-H7100) Longueur tuyau 20M (65FT) Matière tuyau Longueur du tuyau d’arrivée d’eau...
GARANTIE • Alice’s Garden garantit toutes les pièces du dévidoir contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Alice’s Garden.
2. Se recomienda especialmente cortar la toma de agua desde el grifo antes de enrollar la manguera. 3. Durante el invierno, le aconsejamos purgar la manguera integralmente y almacenarla. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo NW-H7115B (NW-H7100) Longitud de la manguera 20M (65FT) Material de la manguera Longitud de la manguera de llegada del agua Presión nominal / máx.
GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza todas las piezas del enrollador de mangueras contra cualquier defecto de fabricación y de material durante un período de 2 años a contar desde la fecha de compra. • Si una pieza resultase defectuosa durante el período de garantía, su único y exclusivo recurso será la reparación o la sustitución de esta según las modalidades definidas por el Servicio postventa de Alice’s Garden.
2. It is highly recommended that you turn off the water before winding up the hose. 3. For winter, it is advisable to drain the entire hose pipe and store it under cover. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model NW-H7115B (NW-H7100) Hosepipe length 20M (65FT) Hosepipe material Length of water supply pipe Working / Max.
WARRANTY • Alice’s Garden guarantees all the components of your hose reel against any manufacturing or material faults for 2 years, starting on the date of purchase by the consumer. • If any part is found defective during the warranty period, your sole and exclusive resort will be the repair or the replacement of the defective part as instructed by Alice’s Garden After Sales Service.
2. Het wordt sterk aanbevolen om de watertoevoer naar de kraan uit te schakelen voordat u de slang oprolt. 3. In de winter is het raadzaam om de haspel uit de houder te halen en beschut op te bergen. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model NW-H7115B (NW-H7100) Lengte slang 20M (65FT) Materiaal slang Lengte van de waterinlaatslang Nominale / Max.
GARANTIE • Alice’s Garden biedt garantie tegen fabricagefouten en materiaalfouten van alle onderdelen van de haspel gedurende de periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de consument. • Indien een onderdeel defect blijkt te zijn tijdens de garantieperiode, dan is uw enige optie de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel volgens de modaliteiten gedefinieerd door de aftersales van Alice’s Garden.
2. Recomenda-se vivamente a cortar a entrada de água na torneira antes de enrolar a mangueira. 3. No inverno, aconselha-se a purgar totalmente a mangueira e a armazená-la num local abrigado. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo NW-H7115B (NW-H7100) Comprimento da mangueira 20M (65FT) Material da mangueira Comprimento da mangueira da entrada de água...
GARANTIA • A Alice’s Garden garante contra qualquer defeito de fabrico e de material todas as peças do por- ta-mangueira durante um período de 2 anos, a contar da data de compra pelo consumidor. • Se, durante a garantia, uma peça se revelar defeituosa, a única e exclusiva solução será a reparação ou a substituição da peça defeituosa, segundo as modalidades definidas pelo SPV Alice’s Garden.
2. Consigliamo caldamente di interrompere l’erogazione di acqua al rubinetto prima di avvolgere il tubo. 3. Per il periodo invernale consigliamo di spurgare il tubo integralmente e di conservarlo al riparo. SPECIFICHE TECNICHE Modello NW-H7115B (NW-H7100) Lunghezza del tubo 20M (65FT) Materiale del tubo Lunghezza del tubo di arrivo dell’acqua...
GARANZIA • Alice’s Garden garantisce tutte le componenti del vostro carrello avvolgitubo da vizi di produzione e materiali per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto dal consumatore. • Qualora una componente si riveli difettosa entro il periodo della garanzia, il vostro unico ricorso sarà la riparazione o la sostituzione del pezzo difettoso in linea con le modalità...
Page 21
Vous pouvez alors raccorder votre enrouleur à votre arrivée d’eau en utilisant le nez de robinet et adaptateurs fournis. La partie la plus courte et fixe doit être reliée au nez de robinet préalablement installé. En sortie d’enrouleur, vous pouvez raccorder la lance d’arrosage. Vous pouvez alors ouvrir le robinet d’eau, et faire varier le jet en faisant tourner l’embout de la lance.
Page 24
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
Page 25
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...
Need help?
Do you have a question about the NW-H7115B and is the answer not in the manual?
Questions and answers