Page 2
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Page 3
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 4...
Page 5
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 5...
Page 6
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 6...
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 7 3. Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige 1. Ein-/Ausschalter Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, 2. Kabelzugentlastung um Verletzungen und Schäden zu verhindern: 3. Tragegriff 4. Fangkorb Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig 5. Auswurfklappe durch und beachten sie deren Hinweise.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 8 6. Vor Inbetriebnahme Die Verstellung der Schnitthöhe muss wie in Bild 6a und 6b dargestellt durchgeführt werden. Drehen Sie dazu die Radkappe im Uhrzeigersinn, um die Achse Der Rasenmäher ist bei Auslieferung demontiert. Der zu lösen (Bild 6a) und entfernen Sie die Radkappe komplette Schubbügel und der Fangkorb müssen vor samt Schraube und Rad.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 9 Stolpergefahr! bleiben, muss der Fangsack entleert werden. 7.1 Hinweise zum richtigen Mähen Achtung! Beim Mähen wird eine überlappende Arbeitsweise Vor dem Abnehmen des Fangsackes den Motor empfohlen. Nur mit scharfen, einwandfreien Messern abstellen und den Stillstand des Schneidwerkzeugs schneiden, damit die Grashalme nicht ausfransen abwarten.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 10 Achtung! Arbeits - Handschuhe tragen! Verwenden Sie nur Original Messer, da andernfalls Funktionen und Sicherheit unter Umständen nicht gewährleistet sind. Zum Wechseln des Messers gehen Sie wie folgt vor: 1. Lösen Sie die Befestigungsschraube (Bild 7). 2.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 11 3. Layout (Fig. 1 / 2) Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. 1. ON/OFF switch 2. Cable strain-relief clamp Read the operating instructions carefully and 3.
Page 12
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 12 6. Before starting the equipment Position Cutting depth 60 mm 42.5 mm The lawn mower is delivered unassembled. The 25 mm complete push bar and the grass collector must be assembled before using the lawn mower. Follow the operating instructions step-by-step and use the 7.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 13 Only mow with sharp, perfect blades so that the To maintain safety, the discharge flap will close when blades of grass do not fray, making the lawn turn you remove the grass back to seal the rear discharge yellow.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 14 into the motor compartment. Then retighten the fastening screw. The tightening torque should be approx. 25 Nm. 8.3 Carbon brushes In case of excessive sparking, have the carbon brushes checked only by a qualified electrician. Important! The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualified electrician.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 15 3. Description de l’appareil (figure 1/2) Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des 1. Interrupteur Marche / Arrêt blessures et dommages : 2. Déchargeur pour câble 3.
Page 16
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 16 5. Technical data accrochez avec l’autre main le panier collecteur comme indiqué dans la figure 4f. Le clapet d’éjection est tiré par un ressort contre le panier collecteur. Tension réseau : 230V ~ 50 Hz Puissance absorbée : 900 W 6.3 Réglage de la hauteur de coupe...
Page 17
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 17 est bien déconnecté du réseau. processus de démarrage, altèrent la qualité de Effectuez ce processus plusieurs fois de suite pour coupe et lʼéjection de lʼherbe. Sur les pentes, il faut être sûr que vote appareil fonctionne correctement. suivre une ligne de tonte transversale par rapport à...
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 18 8. Nettoyage, maintenance et 8.5 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, commande de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil Retirez la fiche de contact avant tous travaux de No.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 19 3. Beschrijving van het gereedschap Let op! (fig. 1/2) Bij het gebruik van apparaten moeten enkele preventieve veiligheidsmaatregelen getroffen worden om verwondingen en schade te 1. AAN/UIT-schakelaar voorkomen: 2. Kabeltrekontlastingsklem 3. Draaggreep Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en 4.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 20 5. Technische gegevens 6.3 Afstellen van de maaihoogtes Let op! Van maaihoogte mag enkel worden veranderd als de Netspanning: 230V ~ 50Hz motor afgezet en de netstekker uit het stopcontact Opgenomen vermogen: 900 W getrokken is.
Page 21
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 21 het mes niet draait en het toestel gescheiden is van maximaal 4 cm korter wordt gereden. het net. Voordat u eender welke controles aan het mes uitvoert zeker de motor afzetten. Denk eraan dat het Let op! mes na het afzetten van de motor nog enkele Open de uitwerpklep nooit als de...
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 22 8. Reiniging, onderhoud en bestellen 8.5 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende van wisselstukken gegevens te vermelden: Type van het toestel Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de Artikelnummer van het toestel netstekker uit het stopcontact.
Page 24
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 24 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 25
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 25 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Page 27
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 27 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 28 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 29 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Page 30
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 30 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
Page 31
Anleitung_CPG_930_SPK7:_ 09.12.2008 9:54 Uhr Seite 31 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.