Canon imageRUNNER C3125i Getting Started
Hide thumbs Also See for imageRUNNER C3125i:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Getting Started
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
https://oip.manual.canon/
NEXT PAGE
P.25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon imageRUNNER C3125i

  • Page 1 NEXT PAGE Quick Operation P.25 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. https://oip.manual.canon/...
  • Page 3 Abschnitt „Wichtige Sicherheitsvorschriften“. Puede acceder a S.57 https://oip.manual.canon/ para leer la Guía de usuario donde Nachdem Sie diese Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie se describen todas las funciones de este equipo. zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Platz auf.
  • Page 4: Confi Guring The Machine

    Quick Setup Confi guring the Machine Configure the settings in the following order. Confi guring the Initial Settings of Confi guring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library Before starting the configuration Application Library is an application •...
  • Page 5 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide • The setting operation is easier if the router is provided with a WPS mark.
  • Page 6 Please have one ready, if necessary. the macOS, depending on the time of purchase. • Make sure that the USB cable you New drivers are uploaded to the Canon website, use has the following mark. and you can download and use the latest one.
  • Page 7 • The information below will be printed at with the configuration. the top part of the paper output from the destination machine as sender information. Fax Number Number's Type Sent Time Unit Name Page Number 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 8: Confi Guration De L'appareil

    Configuration rapide Confi guration de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Confi guration des réglages Confi guration de la méthode initiaux de l'appareil de connexion à un ordinateur A propos d'Application Library Avant commencer la configuration Application Library est une application •...
  • Page 9 Configuration rapide Pour en savoir davantage "Installation à l’Aide du Guide d’Installation" dans le guide de l'utilisateur Connexion par réseau fi laire Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Notez le SSID et la clé réseau. •...
  • Page 10 Web suivante. Canon où vous pouvez télécharger et utiliser la • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer dernière version. le pilote. Si le câble USB est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de...
  • Page 11 • Les informations ci-dessous seront imprimées comme informations de l'expéditeur dans la partie supérieure du papier imprimé sur l'appareil de destination. Numéro de fax Type de numéro Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de page 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 12: Konfi Gurieren Des Geräts

    Schnellinstallation Konfi gurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Konfi gurieren der Konfi gurieren der Anschlussmethode Anfangseinstellungen des Geräts an einen Computer Informationen zu Application Library Bevor Sie die Konfiguration starten Application Library ist eine Anwendung, • Das Gerät kann nicht gleichzeitig mit einem Wired mit der Sie nützliche Funktionen für LAN und einem Wireless LAN verbunden werden.
  • Page 13 Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten unter Verwendung der Einrichtungsanleitung" im Anwenderhandbuch. So stellen Sie eine Verbindung über Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer. Wired LAN her Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch •...
  • Page 14 USB-Kabel mit Lieferumfang Ihres Geräts. Neue Treiber werden folgender Markierung versehen ist. jedoch auf die Canon Website hochgeladen, so • Schließen Sie das USB-Kabel nicht vor der dass Sie die neuesten Treiber herunterladen und Installation des Treibers an. Wenn dies bereits verwenden können.
  • Page 15 Telefonleitungsbuchse Telefon Wählen Sie <Beenden>. Wählen Sie <Ja>. • Die nachstehenden Informationen werden im Damit ist die oberen Bereich der Papierausgabe auf dem Konfiguration abgeschlossen. Empfängergerät als Absenderinformationen gedruckt. Faxnummer Nummerntyp Sendezeit Einheitenname Seitenanzahl 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 16 Installazione rapida Confi gurazione della macchina Configurare le impostazioni nell'ordine seguente. Confi gurazione delle impostazioni Confi gurazione del metodo di iniziali della macchina collegamento a un computer Informazioni sull'Application Library Prima di iniziare la configurazione L'Application Library è un'applicazione • Non è possibile collegare la macchina che consente di ricorrere a utili funzioni contemporaneamente a una LAN per lavori di routine o a funzioni comode...
  • Page 17 Installazione rapida Per i dettagli vedere "Configurazione con la Guida all’impostazione" nella Guida per l'utente Connessione tramite LAN cablata Verificare le impostazioni di rete del computer. Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router.  Guida per l'utente •...
  • Page 18 I nuovi driver vengono caricati sul sito • Non collegare il cavo USB prima di installare il web Canon, in modo che sia possibile scaricare e driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal usare i più recenti.
  • Page 19 • Le informazioni di seguito verranno stampate La configurazione è ora conclusa. sulla parte superiore della stampa dalla macchina di destinazione come informazioni sul mittente. Numero di fax Tipo di numero Ora d'invio Nome unità Numero di pagina 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 20: Confi Guración Del Equipo

    Configuración rápida Confi guración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Confi guración de las opciones Confi guración del método para iniciales del equipo conectar a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración Application Library es una aplicación •...
  • Page 21 Configuración rápida Para obtener más información, consulte "Configurar mediante la Guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar a través de una red LAN Verifique la configuración de la red en el ordenador. cableada Anote el SSID y la clave de red. •...
  • Page 22 Si lo ha hecho, desconecte el cable del momento de la compra. Podrá encontrar USB del ordenador, cierre el cuadro de diálogo controladores nuevos en el sitio web de Canon, y, a continuación, lleve a cabo el procedimiento y descargar y utilizar el más reciente.
  • Page 23 • Se imprimirá la siguiente información en la con la configuración. parte superior del papel de salida del equipo de destino como información del remitente. Número de fax Tipo de número Nombre Número de unidad de páginas Hora de envío 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 25 Quick Operation Quick Operation Utilisation rapide Kurzanleitung Funzionamento rapido Funcionamiento rápido...
  • Page 26 Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder Place to fit inside the Adjust Place the originals corner. Place the original the slide with the scan side with the scan side guides.
  • Page 27 Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Specify the copy settings, as necessary. 4. Enter the desired number of copies. 5. Select <Start>. Useful copy functions ■ N on 1 For details ■...
  • Page 28: Loading Paper

    Quick Operation Loading Paper Loading in the Paper Drawer In the following, the operations that are common Place the paper drawer back into the to paper drawers 1 and 2 are described by taking machine. drawer 2 as example. CAUTION! Be careful not to get your fingers caught between the paper drawer and the machine.
  • Page 29 Quick Operation For details "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Multi-Purpose Tray Check the paper size and type, and select CAUTION! <Apply> on the screen. When using coated paper or paper that does not feed well, load one sheet at a time. If the paper size/type setting does not match the paper you have loaded on the screen shown in step 4, change the setting...
  • Page 30 Replacing Consumables Toner Cartridge • Is the power cord connected correctly ? Canon genuine toner cartridge • Canon C-EXV 54 Toner Black • Canon C-EXV 54 Toner Cyan • Canon C-EXV 54 Toner Magenta • Canon C-EXV 54 Toner Yellow...
  • Page 31 Quick Operation For details "Maintenance" and "Troubleshooting" in the User's Guide Printing Results Are Not Satisfactory Irregularities Appear in Images/Images Black Streaks Appear in Images Are Faint Clean the document feed scanning areas. Solution 1 Open the feeder, and clean the lower side The paper may have absorbed moisture.
  • Page 32 Quick Operation For details If a Problem Has Occurred "Troubleshooting" in the User's Guide White Streaks/Color Streaks Appear in Insert the cleaning stick into the hole with the pad on its tip facing down. Images Solution 1 Clean the dust-proof glass. Open the front cover.
  • Page 33: Important Safety Instructions

    • A location subject to dramatic changes in interfere with medical equipment, which may performed by Canon or a third party authorized temperature or humidity result in malfunctions and accidents. by Canon. Improper operation or use of this •...
  • Page 34: Fixing Unit

    Paper drawer AC power outlet and contact an authorized • Do not insert your hand into the machine Canon dealer if the machine makes an while the paper drawer is removed, as this unusual noise, emits an unusual smell, or may result in personal injury.
  • Page 35 If toner touches properly. When cleaning, be sure to observe the English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that your skin, wash it away with soap and water. If following. If a problem occurs during operation,...
  • Page 36 Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Especificações de LAN Sem Fios bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Treoir 2014/53/AE. Potência máxima de radiofrequência: 16.51 iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 37: About This Manual

    Illustrations Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir Illustrations used in this manual are those Notwithstanding (1) through (9) above, the að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun displayed when the imageRUNNER C3125i has PRODUCT includes third-party software 2014/53/ESB.
  • Page 38 Utilisation rapide A mémoriser avant de Placez correctement l'original Démarrer l'opération Placez votre original sur la vitre Placez votre original dans le chargeur d'exposition Placez-le Ajustez Placez les en le calant les guides originaux dans le coin. Placez l'original coulissants. avec la face avec la face à...
  • Page 39 Utilisation rapide Copie 1. Placez le document original. 2. Appuyez sur et sélectionnez <Copie>. 3. Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie. 4. Saisissez le nombre souhaité de copies. 5. Sélectionnez <Démarrer>. Fonctions de copie utiles ■ N sur 1 Pour en savoir davantage ■...
  • Page 40: Chargement Du Papier

    Utilisation rapide Chargement du papier Chargement dans la cassette à papier Ci-après, les opérations communes aux cassettes Remettez la cassette à papier dans l'appareil. 1 et 2 sont décrites en prenant la cassette 2 à titre ATTENTION ! d'exemple. Veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la cassette et l'appareil.
  • Page 41 Utilisation rapide Pour en savoir davantage "Chargement Papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement dans le plateau multifonctions Vérifiez le type et le format du papier et ATTENTION ! sélectionnez <Appliquer> à l'écran. Si vous utilisez du papier couché ou du papier qui ne se charge pas bien, chargez une feuille à...
  • Page 42: En Cas De Problème

    • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ? Cartouche de toner Canon authentique • Canon C-EXV 54 Toner Black (Noir) • Canon C-EXV 54 Toner Cyan (Cyan) • Canon C-EXV 54 Toner Magenta (Magenta) • Canon C-EXV 54 Toner Yellow (Jaune)
  • Page 43 Utilisation rapide Pour en savoir davantage "Maintenance" et "Résolution des problèmes" dans le Guide de l'utilisateur Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants Des irrégularités apparaissent dans les Des traînées noires apparaissent dans images/Les images sont pâles les images Nettoyez les zones de lecture des Solution 1 documents chargés.
  • Page 44 Utilisation rapide Pour en savoir davantage En cas de problème "Résolution des problèmes" dans le guide de l'utilisateur Des traînées blanches ou colorées Insérez le bâtonnet de nettoyage dans le trou en plaçant le tampon vers le bas. apparaissent dans les images Solution 1 Nettoyez la vitre antipoussière.
  • Page 45: Consignes De Sécurité Importantes

    L'appareil pourrait tomber et provoquer des pour l'utiliser correctement. N'effectuez aucune Cet appareil est conforme aux normes des lignes blessures. opération non décrite dans ce manuel. Canon ne • Un endroit instable téléphoniques analogiques, et peut être peut être tenu responsable des dommages •...
  • Page 46 • Débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un distributeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits ou une odeur inhabituels, ou s'il génère de la fumée ou une chaleur excessive. Continuer à l'utiliser dans ces conditions pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 47: Unité De Fixation

    Guide de l'utilisateur (manuel HTML) sur jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un Pièces mobiles : tenir les parties du corps à le site Web Canon (https://oip.manual.canon/). dispositif de protection contre les explosions l'écart des pièces mobiles de poussières pour nettoyer le toner renversé.
  • Page 48 Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta směrnicí 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 49 Maks radiofrekvensstyrke: 16.51 dBm • Carte FAX (Super G3) par écrit d'être lié par ces conditions. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Veuillez noter que les fonctions qui ne peuvent (6) Vous n'êtes pas autorisé à décompiler, faire þessi búnaður er í...
  • Page 50 Kurzanleitung Vor dem Legen Sie das Original korrekt auf Start des Vorgangs beachten Legen Sie Ihr Original auf das Legen Sie Ihre Originale in die Zufuhr Vorlagenglas Legen Sie das Legen Sie Original so Passen Sie die die Originale auf, dass es Schiebeführungen Legen Sie das mit der zu...
  • Page 51 Kurzanleitung Kopieren 1. Legen Sie das Original auf. 2. Drücken Sie , und wählen Sie dann <Kopie>. 3. Legen Sie die Kopiereinstellungen wie erforderlich fest. 4. Geben Sie die gewünschte Anzahl an Kopien ein. 5. Wählen Sie <Start>. Nützliche Kopierfunktionen ■...
  • Page 52: Einlegen Von Papier

    Kurzanleitung Einlegen von Papier Einlegen in die Papierkassette Im Folgenden werden die Vorgänge beschrieben, Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät die für die Papierkassetten 1 und 2 identisch sind, zurück. wobei die Kassette 2 als Beispiel dient. VORSICHT! Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger zwischen der Papierkassette und dem Gerät einklemmen.
  • Page 53 Kurzanleitung Näheres finden Sie unter "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch Einlegen in das Mehrzweckfach Überprüfen Sie das Papierformat und VORSICHT! den Papiertyp, und wählen Sie auf dem Wenn Sie beschichtetes Papier verwenden oder Papier, das nicht gut zugeführt wird, legen Sie jeweils ein Blatt ein. Bildschirm <Anwenden>.
  • Page 54 Verbrauchsmaterial Tonerpatrone • Ist das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen? Canon Originaltonerpatrone • Canon C-EXV 54 Toner Black (Schwarz) • Canon C-EXV 54 Toner Cyan (Cyan) • Canon C-EXV 54 Toner Magenta (Magenta) • Canon C-EXV 54 Toner Yellow (Gelb) Heftklammer Heftklammern P1 Kann mit den folgenden Optionen verwendet werden.
  • Page 55 Kurzanleitung Näheres finden Sie unter "Wartung" und "Fehlerbehebung" im Anwenderhandbuch Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend In Bildern sind Unregelmäßigkeiten zu In Bildern sind schwarze Streifen zu sehen/Bilder sind blass sehen Reinigen Sie die Scanbereiche des Lösung 1 Dokumenteneinzugs. Das Papier hat möglicherweise Feuchtigkeit aufgenommen.
  • Page 56 Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Wenn ein Problem aufgetreten ist "Fehlerbehebung" im Anwenderhandbuch In Bildern sind weiße Streifen/farbige Führen Sie den Reinigungsstab in das Loch ein, wobei das Pad an seiner Spitze nach unten Streifen zu sehen weist. Lösung 1 Reinigen Sie das staubdichte Glas.
  • Page 57: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Wenn Sie das Gerät umsetzen möchten, wenden zu sorgen. Darüber hinaus sollten Aufstellorte einem geeigneten Ort auf, sodass Sie es sicher Sie sich vorab an Ihren autorisierten Canon gemieden werden, an denen Personen den und komfortabel verwenden können. Emissionen des Geräts ausgesetzt sein würden.
  • Page 58 Vorlagenglasabdeckung geraten. Andernfalls der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an übermäßig, und achten Sie darauf, es nicht besteht Verletzungsgefahr. einen autorisierten Canon Händler, wenn von anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
  • Page 59 von Schäden am Gerät. besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines Hinweis zur • Schalten Sie den Hauptnetzschalter nicht AUS Stromschlags. und öffnen Sie keine Abdeckungen während Lasersicherheit VORSICHT das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls besteht • Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe die Gefahr von Papierstaus.
  • Page 60 Technické údaje bezdrátové LAN Hinweise Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Maximální výkon rádiové frekvence: 16.51 dBm iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Produktname Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 61: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz Maks radiofrekvensstyrke: 16.51 dBm tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Informationen zu Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa þessi búnaður er í samræmi við tilskipun dieser Anleitung internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
  • Page 62: Software Von Drittanbietern

    Lesen Sie die anderen Lizenzbedingungen für Softwaremodule von Drittanbietern, die im Anhang der Anleitung für das entsprechende PRODUKT beschrieben sind. Das Handbuch kann von der Canon Website https://oip.manual. Warenzeichen canon/ heruntergeladen werden. macOS ist ein Warenzeichen von Apple Inc. Windows ist ein Warenzeichen oder Durch die Nutzung des PRODUKTS gelten für Sie...
  • Page 63 Memo 63 63...
  • Page 64 Funzionamento rapido Da ricordare prima Posizionare correttamente l'originale di iniziare l'uso Posizionare l'originale sul vetro di lettura Posizionare gli originali nell'alimentatore Fare in modo che l'originale Regolare Posizionare resti all'interno Posizionare le guide gli originali dell'angolo. l'originale scorrevoli. rivolgendo il rivolgendo il lato da acquisire lato da acquisire...
  • Page 65 Funzionamento rapido Copia 1. Posizionare l'originale. 2. Premere e scegliere <Copia>. 3. Specificare le impostazioni di copia secondo necessità. 4. Inserire il numero di copie da effettuare. 5. Selezionare <Avvio>. Funzioni di copia utili ■ N in 1 Per i dettagli ■...
  • Page 66 Funzionamento rapido Caricamento carta Caricamento nel cassetto Nelle sezioni seguenti è stato utilizzato a titolo Rimettere il cassetto in posizione nella esemplificativo il cassetto 2 per descrivere le macchina. istruzioni comuni ai cassetti 1 e 2. ATTENZIONE! Fare attenzione a non intrappolare le proprie dita tra il cassetto e la macchina.
  • Page 67 Funzionamento rapido Per i dettagli "Caricamento della carta" nella Guida per l'utente Caricamento del vassoio multiuso Controllare il formato e il tipo di carta, quindi ATTENZIONE! selezionare <Applica> nella schermata. Quando si utilizza carta patinata o carta che non viene ben alimentata, caricare un foglio alla Se l'impostazione del formato/tipo di volta.
  • Page 68 • Il cavo di alimentazione è correttamente connesso? Cartuccia toner originale Canon • Canon C-EXV 54 Toner Black (Nero) • Canon C-EXV 54 Toner Cyan (Ciano) • Canon C-EXV 54 Toner Magenta (Magenta) • Canon C-EXV 54 Toner Yellow (Giallo)
  • Page 69 Funzionamento rapido Per i dettagli "Manutenzione" e "Risoluzione dei problemi" nella Guida per l'utente I risultati della stampa non sono soddisfacenti Nelle immagini compaiono irregolarità/ Nelle immagini compaiono strisce nere le immagini sono sbiadite Pulire le aree di scansione dell'alimentazione dei documenti. Soluzione 1 La carta potrebbe aver assorbito umidità.
  • Page 70 Funzionamento rapido Per i dettagli Se si è verifi cato un problema "Risoluzione dei problemi" nella Guida per l'utente Nelle immagini compaiono strisce Inserire il bastoncino per la pulizia nel foro con il tampone sulla punta rivolto verso il basso. bianche/colorate Soluzione 1 Pulire il vetro antipolvere.
  • Page 71: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    Non installare nei luoghi seguenti ostacolata dagli oggetti che si interpongono. direttamente da Canon o da una terza parte Il segnale potrebbe degradarsi passando che possono danneggiare la macchina. autorizzata da Canon. L'uso improprio della attraverso pareti o pavimenti.
  • Page 72: Unità Di Fissaggio

    AVVERTIMENTO • Scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente CA e contattare un rivenditore autorizzato Canon se la macchina fa un rumore insolito, se emette un odore inusuale o se emette fumo o calore eccessivo. Se si continua a usare la macchina potrebbero Cassetto Unità...
  • Page 73: Materiali Di Consumo

    Regulatory information for users in Jordan della polvere, causata dalla scarica statica. ATTENZIONE: Si può verificare una scossa elettrica. Rimuovere tutte le spine di imageRUNNER C3125i includes approved ATTENZIONE alimentazione dalla presa di corrente. Wireless LAN Module (Model name: AW-NM333).
  • Page 74 Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm na této internetové adrese: http://www. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 75: Informazioni Su Questo Manuale

    Si noti che le funzioni non utilizzabili in base al Maks radiofrekvensstyrke: 16.51 dBm creare lavori derivati sulla base del modello o agli accessori non compariranno nel Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að SOFTWARE. pannello digitale. (8) Non è consentito rimuovere o creare copie þessi búnaður er í...
  • Page 76 Funcionamiento rápido Recuerde antes Coloque el original correctamente de iniciar la operación Coloque el original en el cristal de la Coloque los originales en el alimentador platina Ajústelo al Ajuste Coloque los interior de las guías originales con la la esquina. Coloque el deslizantes.
  • Page 77 Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y, a continuación, seleccione <Copiar>. 3. Especifique las opciones de copia según sus necesidades. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <Iniciar>. Funciones útiles de copia ■ N en 1 Para obtener más información, ■...
  • Page 78: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Cargar papel Carga en el casete A continuación, las operaciones que son comunes Vuelva a colocar el casete en el equipo. para los casetes 1 y 2 se describen tomando el ATENCIÓN casete 2 como ejemplo. Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el casete y el equipo.
  • Page 79 Funcionamiento rápido Para obtener más información, consulte "Carga de papel" en la Guía de usuario Carga en la bandeja multiuso Compruebe el tamaño y el tipo del papel y ATENCIÓN seleccione <Aplicar> en la pantalla. Cuando utilice papel tratado o papel que no se alimente bien, cargue las hojas de una en una.
  • Page 80 • ¿Está correctamente conectado el cable de alimentación? Cartucho de tóner original de Canon • Canon C-EXV 54 Toner Black (Negro) • Canon C-EXV 54 Toner Cyan (Cian) • Canon C-EXV 54 Toner Magenta (Magenta) • Canon C-EXV 54 Toner Yellow (Amarillo)
  • Page 81 Funcionamiento rápido Para obtener más información, consulte "Mantenimiento" y "Solución de problemas" en la Guía de usuario Los resultados de impresión no son satisfactorios Aparecen irregularidades en las Aparecen rayas negras en las imágenes imágenes/Las imágenes están Limpie las áreas de lectura de alimentación difuminadas de documentos.
  • Page 82 Funcionamiento rápido Para obtener más información, consulte Si se ha producido un problema "Solución de problemas" en la Guía de usuario Aparecen rayas blancas/rayas de color Inserte el palillo de limpieza en el orificio con la almohadilla de la punta mirando hacia abajo. en las imágenes Solución 1 Limpie el cristal antipolvo.
  • Page 83: Instrucciones De Seguridad Importantes

    No realice operaciones que no esto podría provocar la caída o el volcado del daños. Asegúrese de comprobar el tipo de línea se describan en este manual. Canon no se equipo y tener como resultado lesiones telefónica antes de conectar el equipo. Antes de responsabilizará...
  • Page 84: Unidad De Fijación

    • Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Canon si el equipo hiciera algún ruido inusual, despidiera olores extraños o emitiera humo o un calor excesivo. El uso continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
  • Page 85 ATENCIÓN: Es posible que se produzca una debido a las descargas estáticas. usuario más reciente (manual en HTML) que descarga eléctrica. Desconecte todos los encontrará en el sitio web de Canon (https://oip. ATENCIÓN enchufes de la toma de corriente. manual.canon/).
  • Page 86 Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm Technické údaje bezdrátové LAN Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 87: Software De Terceros

    Maks radiofrekvensstyrke: 16.51 dBm • Bandeja Interna de 2 Vías J (6) No podrá descompilar, invertir la ingeniería, Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að • Unidad de Alimentación por Casete AP desensamblar o reducir de cualquier otro þessi búnaður er í...
  • Page 88 Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, 8501, Japan Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON U.S.A., INC. CANON SINGAPORE PTE LTD One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. 1 Fusionopolis Place, #15-10, Galaxis, Singapore 138522 CANON CANADA INC. 8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7, Canada CANON EUROPA N.V.

Table of Contents