IKEA NUTID HI560 Manual
Hide thumbs Also See for NUTID HI560:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NUTID
GB
DE
FR
IT
HI560

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NUTID HI560 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA NUTID HI560

  • Page 1 NUTID HI560...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Of Contents

    ENGLISH Contents Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance Safety Information Before fi rst use in compliance with the local safety Your safety and that of others is paramount. regulations.
  • Page 5 ENGLISH • Air vents must always discharge to the • This appliance is not suitable for outdoor outside. use. • The manufacturer rejects all • When the hob is in use, accessible parts responsibilities for any damage caused of the hood may become hot. by improper use or wrong settings.
  • Page 6 ENGLISH Important: If the hood is supplied without The hood has been designed to be installed charcoal fi lters, these must be ordered and and used either as a “Exhausted model”, or fi tted before the hood can be used. as a “Recirculation model”.
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH Product description Control Panel. Grease fi lter. Light. Steam defl ector. Chimney. Control panel Light switch. 1 2 3 Extraction power selection key. ON/OFF switch. Cleaning and maintenance IMPORTANT: do not use abrasive sponges WARNING: or metallic scrapers or scourers. Over time, - Never use steam cleaning equipment.
  • Page 8 ENGLISH a short cycle. With cleaning in a dishwasher fi lter in the oven at 100°C for 10 minutes to the grease fi lter may become dull; this does reactivate it. The fi lter will retain its odour- not effect its fi ltering capacity. absorbing capacity for three years, after which it will have to be replaced.
  • Page 9: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of elctrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists.
  • Page 10: Technical Data

    ENGLISH Technical data Dimensions - Internal (mm) Width Height min 1000 - max 1400 Depth Airfl ow max - Exhaust (m Noise max - Exhaust (dBa) Airfl ow max - Recirculating (m Noise max - Recirculating (dBa) Total Power (W) Lamps 2x 20W Installation minimun height dimensions (cm) gas or combi cookers 65...
  • Page 11: Environmental Concerns 1

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Scrapping of household appliances The packing material is 100% recyclable • This appliance is manufactured with and is marked with the recycle symbol recyclable or reusable materials. Dispose The various parts of the packing must of it in accordance with local waste therefore be disposed of responsibly and disposal regulations.
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Bedienfeld Informationen zum umweltschutz Reinigung und Pfl ege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen Empfehlungen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Beachtung der...
  • Page 13 DEUTSCH Personen entsprechend eingewiesen. • Wird die Dunstabzugshaube zusammen • Reparieren oder ersetzen Sie keine mit anderen Geräten betrieben, die Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht mit Gas oder anderen Brennstoffen ausdrücklich im Benutzerhandbuch angetrieben werden, darf der negative empfohlen wird. Alle anderen Druck im Raum einen Wert von 4Pa (4 Wartungsarbeiten müssen durch einen x 10-5 bar) nicht überschreiten.
  • Page 14 DEUTSCH Elektroplatten und 65 cm bei Gas- oder Stellen Sie sicher, dass das Abluftrohr gemischten Flammen betragen. korrekt mit dem Luftauslass verbunden ist, Überprüfen Sie vor der Installation auch die indem Sie für eine geeignete Verbindung im Handbuch des Kochfeldes angegebenen sorgen.
  • Page 15: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Bedienfeld. Fettfi lter. Beleuchtung. Schwadenfang. Kamin. Bedienfeld Leuchtenschalter. 1 2 3 Taste für Absaug-Leistungsstufe. EIN/AUS-Schalter. Reinigung und Pfl ege von Scheuerschwämmen, Topfkratzern ACHTUNG und Metallschabern. Diese können die - Verwenden Sie keine Oberfl ächen mit der Zeit beschädigen. Wasserdampfreinigungsgeräte.
  • Page 16 DEUTSCH im Geschirrspüler wird sein Aussehen stumpf, oder Schmutzreste absetzen, die später doch dies beeinträchtigt die Filterleistung unangenehme Gerüche verursachen nicht. können. Nach der Reinigung ist der Filter zur Reaktivierung 10 Minuten lang bei 100°C im Wartung des Fettfi lters Backofen zu trocknen.
  • Page 17: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht ans Prüfen Sie, ob das Gerät ans Stromnetz angeschlossen Stromnetz angeschlossen ist.
  • Page 18: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Einbaumaße (mm) Breite Höhe min 1000 - max 1400 Tiefe Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m Max. Geräuschpegel - Absaugbetrieb (dBa) Max. Luftdurchsatz - Umluftbetrieb (m Max. Geräuschpegel - Umluftbetrieb (dBa) Gesamtleistung (W) Lampen 2x 20W Mindestabstände bei der Installation (cm) Gas- oder kombinierte Kochfelder...
  • Page 19: Informationen Zum Umweltschutz

    Werkstoffen angeschlossen ist. hergestellt. Beachten Sie bei der IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Welche Geräte sind nicht durch die IKEA Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Fünfjahresgarantie abgedeckt? Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle...
  • Page 20 Gehäuseteile. Soweit nicht Schweiz gültigen Rechtsvorschriften gelten nachgewiesen wird, dass solche Schäden unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile auf Herstellungsmängel zurückzuführen gehen in das Eigentum von IKEA über. sind. • Bei Fällen, in welchen der Servicetechniker Was wird von IKEA unternommen, um das keinen Fehler fi...
  • Page 21 Probleme wie folgt zur Verfügung: nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus • Wenn Sie einen Kundendienst im Rahmen zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher der Garantie benötigen die dem Gerät beigefügten Unterlagen • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA- genauestens durchzulesen. Gerätes in den IKEA-Möbelkörpus...
  • Page 22 Description de l’appareil Données techniques Bandeau de commande Protection de l’environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation incorrecte de l’appareil. Observez Accordez toujours la priorité à la sécurité. scrupuleusement les instructions suivantes.
  • Page 23 FRANÇAIS inexpérience ou de leur méconnaissance, toutes les réglementations nationales ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil relatives à l’évacuation des fumées. en toute sécurité, doivent se servir de • La ventilation doit être adéquate si la l’appareil uniquement sous la surveillance hotte est destinée à...
  • Page 24 FRANÇAIS supérieure des ustensiles de cuisson placés d’évacuation (non fournie), installée sur la sur la cuisinière et la partie inférieure de sortie de vapeur de la hotte. la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm Assurez-vous que la conduite d’évacuation pour les cuisinières électriques et 65 cm est correctement installée sur la sortie pour les cuisinières au gaz ou mixtes.
  • Page 25 FRANÇAIS Description de l’appareil Bandeau de commande. Filtre à graisses. Éclairage. Écran du récupérateur de vapeur. Cheminée. Bandeau de commande Interrupteur d’éclairage. 1 2 3 Touche de sélection de la vitesse d’aspiration. Interrupteur Marche/Arrêt. Nettoyage et entretien REMARQUE IMPORTANTE : évitez d’utiliser AVERTISSEMENT des éponges abrasives ou des pailles - N’utilisez jamais d’équipement de...
  • Page 26 FRANÇAIS Si vous le nettoyez en machine, il se peut au four à 100 °C pendant 10 minutes pour que le fi ltre à graisses devienne opaque, ce réactiver ses propriétés. Le fi ltre conserve sa qui ne réduit nullement son effi cacité. capacité...
  • Page 27 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si ... Problème Cause possible solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune Vérifi ez la présence d’une alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifi er si le problème a été éliminé.
  • Page 28 FRANÇAIS Données techniques Dimensions - Internes (mm) Largeur Hauteur min 1000 - max 1400 Profondeur Débit d’air max. - Aspiration (m Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) Débit d’air max. - Recyclage (m Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) Puissance totale (W) Ampoules 2x 20W Hauteur d’installation minimale (cm)
  • Page 29 2 (deux) ans est applicable. La Qui effectuera la réparation ? preuve d’achat originale est requise. Les IKEA gère les prestations de service par le réparations, effectuées sous garantie ne biais de son propre service après-vente ou prolongent pas la période de garantie de par l’un de ses partenaires agréés.
  • Page 30 à des vices de fabrication. • Les cas où aucun défaut n’est mis à jour Que fera IKEA pour régler le problème? par le technicien. Le réparateur désigné par IKEA examinera • Les réparations qui ne sont pas effectuées le produit et décidera, à...
  • Page 31 Les frais reliés à l’installation initiale de meubles de cuisine IKEA l’appareil IKEA. (Remarque : L’installation de gaz doit être Si un prestataire de service IKEA ou son réalisée par un installateur agréé) partenaire contractuel agréé répare • Demander des clarifi cations au sujet du ou remplace l’appareil conformément...
  • Page 32: Istruzioni Per La Sicurezza

    Descrizione dell’apparecchio Dati tecnici Pannello comandi Consigli per la salvaguardia Pulizia e manutenzione dell’ambiente GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell’utente e delle altre • L’installazione e il collegamento elettrico persone è...
  • Page 33 ITALIANO servizi di manutenzione devono essere • Prima di toccare le lampadine sincerarsi eseguiti da un tecnico specializzato. che siano fredde. • I bambini devono essere sorvegliati • • Non utilizzare o lasciare la cappa priva per sincerarsi che non giochino con della lampadina correttamente montata, l’apparecchio.
  • Page 34 ITALIANO targhetta del prodotto sia la stessa della Versione a ricircolo d’aria (vedere il simbolo rete elettrica. Queste informazioni sono indicate nelle istruzioni per l’installazione) all’interno della cappa, sotto il fi ltro L’aria viene fi ltrata attraverso uno o più fi ltri antigrasso.
  • Page 35: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Pannello comandi. Filtro antigrasso. Luce. Schermo vapori. Camino Pannello comandi Interruttore luce. 1 2 3 Tasto di selezione potenza di aspirazione. Interruttore ON/OFF. Pulizia e manutenzione IMPORTANTE: non utilizzare spugne AVVERTENZA abrasive, pagliette o raschietti metallici. - Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore. A lungo andare, possono rovinare la - Scollegare l’apparecchio dalla rete superfi...
  • Page 36 ITALIANO temperature ed a ciclo breve. Con il odori in seguito, si consiglia di lavare il fi ltro lavaggio in lavastoviglie il fi ltro antigrasso da solo. Dopo il lavaggio, il fi ltro, per essere può scolorirsi leggermente, ma le sue riattivato, deve essere asciugato in forno a caratteristiche di fi...
  • Page 37: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di Verifi care la presenza di alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verifi care se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio collegato alla presa di è...
  • Page 38: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Dimensioni - Interne (mm) Larghezza Altezza min 1000 - max 1400 Profondità Portata d’aria max. - Aspirazione (m Rumorosità max. - Aspirazione (dBa) Portata d’aria max. - Ricircolo (m Rumorosità max. - Ricircolo (dBa) Potenza totale (W) Lampadine 2x 20W Altezza minima di installazione (cm)
  • Page 39: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    IKEA, salvo che partire dal 1° Agosto 2007 eccetto che per l’elettrodomestico appartenga alla gamma la gamma di prodotti LAGAN di “IKEA”. LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 Chi fornisce il servizio? (due) anni. È necessario esibire lo scontrino...
  • Page 40 Il Servizio • Riparazioni causate da un’installazione Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza non corretta o non conforme alle autorizzato tramite i rispettivi Centri di specifi che. Assistenza, a propria esclusiva discrezione, •...
  • Page 41 Istruzioni per il montaggio e nel necessario esibirlo affi nché la garanzia Manuale dell’utente. sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA Il servizio ASSISTENZA dedicato per gli (8 cifre) per ogni apparecchiatura apparecchi IKEA acquistata.
  • Page 42 PORTUGAL Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Telefone: 21316401 1 Lørdag 9.00 - 18.00 Tarifa: Tarifa local (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 DEUTSCHLAND REPUBLIC OF IRELAND Telefon-Nummer: 06929993602 Phone number: 016590276 Tarif:...
  • Page 44 © Inter IKEA Systems B.V. 201 1 AA-51 1589-1...

Table of Contents