Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KONTRONIK KIRA 500/600/650-Serie Motoren
Bedienungsanleitung
KONTRONIK KIRA 500/600/650-Series Motor
Operation Manual
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KONTRONIK 500 Series

  • Page 1 KONTRONIK KIRA 500/600/650-Serie Motoren Bedienungsanleitung KONTRONIK KIRA 500/600/650-Series Motor Operation Manual www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch...
  • Page 2 Deutsche Bedienungsanleitung 1. Allgemeine Hinweise KONTRONIK KIRA - Motoren sind bürstenlose Motoren. D.h. sie arbeiten ohne Kollektor und Kohlebürsten und benötigen daher eine Kommutierung durch den Drehzahlsteller. Dafür sind folgende Drehzahlsteller von KONTRONIK empfohlen: Motortyp Drehzahlsteller Kira Serie Pix- / Jazz / Jive – Serie Eine Benutzung des Motors mit Drehzahlstellern für Büstenmotoren oder ein Direktan-...
  • Page 3 • Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. KONTRONIK KIRA - Motoren sind bis 150° C Wicklungstemperatur hitzefest. Es ist gegebenenfalls für eine wir- kungsvolle Kühlung zu sorgen. • Den Motor keinesfalls versuchen zu öffnen, empfindliche Motorteile im Innern könnten be- schädigt werden.
  • Page 4 Hotline : 0800 / BRUSHLESS (0800/278745377) (aus Deutschland kostenlos) 9. EG-Konformitätserklärung Für alle Produkte der KONTRONIK Elektromotoren Familien wird hiermit bestätigt, dass sie den EMV - Richtlinien 89/336/EWG, 91/263/EWG und 92/31/EWG entsprechen. Folgende Fachgrundnormen wurden herangezogen: EN 61000-6-1 KONTRONIK GmbH Rottenburg, den 07.02.2008...
  • Page 5 English Instructions 1. In General The KONTRONIK motors are brushless motors, i.e. they require a commutation in the speed control. The following KONTRONIK speed controls are recommended: Motor Controller KIRA Pix- / Jazz / Jive- speed control A use of these motors with traditional speed controls (for brushed motors) or by direct connection to a power supply is not admissible.
  • Page 6 • Too much heat will destroy the motor. KONTRONIK motors are heat resistant up to 150° C in the winding. An appropriate cooling is necessary. • Do not open the motor. Sensible parts inside the motor may be damaged. 6. Warranty KONTRONIK guarantees this product to be free from factory defects in material and workman- ship for a period of 24 months from date of purchase.
  • Page 7 Hotline: 0800/ BRUSHLESS (0049-800/278745377) 9. EG conformity declaration For all products of the KONTRONIK Motor family we confirm that the electromagnetic compati- bility directives 89/336/EWG, 91/263/EWG and 92/31/EWG are met. The following fundamental standards were used: EN 61000-6-1 KONTRONIK GmbH Rottenburg, 07.02.2008...
  • Page 8 10. Technische Daten / technical data KIRA 500-26 500-30 -500-36 500-58 600-16 2600 3000 3600 5800 1600 U/min/V / RPM/V Drehzahlabhängig – siehe Kapitel 13 Dauerstrom / related to rotation speed as shown in chapter 13 Current cont. 15mOhm 11mOhm 8mOhm 3mOhm 23mOhm...
  • Page 9 11. Abmessungen / Dimensions Kira 500/600/650-xx (front view) Kira 500/600/650-with gearbox (front view) www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch...
  • Page 10 KIRA500-xx (side view) KIRA600-xx (side view) KIRA650-with gearbox (side view) www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch...
  • Page 11 12. Drehzahl / Leistungsdiagramm – rotation speed / power input Die Dauerleistung ist die zulässige Leistung in Abhängigkeit der Drehzahl des Motors bei 25° C Raumtemperatur. Bei höheren Temperaturen nimmt die Belastbarkeit ab. Eine Überlastung des Motors führt zur Zerstörung der Wicklung und der Magnete. The maximum power input is defined as cont.