Page 1
DU 77 771.1 1.1 G G G G D D D D UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE C C C C H H H H OOKER OOKER OOKER OOKER Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual...
D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH Einleitung Einleitung • Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß Einleitung Einleitung eingeba eingeba eingeba eingebauten Zustand. uten Zustand. uten Zustand. uten Zustand. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- •...
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Beachten Sie zu Ihrem Kochgerät die Herstellerangaben, ob der Be- trieb einer Dunstabzugshaube darüber erlaubt ist und ggf. welcher Si- cherheitsabstand eingehalten werden muss.
Page 5
• Überhitzte Fette und Öle können sich schnell entzünden. Nie Fett und Öl unbeaufsichtigt erhitzen. • Prüfen Sie niemals den Filterzustand während des Betriebes. • Das Gerät NIE ohne befestigte Aluminium-Dunstfilter benutzen. • Dieses Gerät kann von Kindern Kindern Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Per- Kindern sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,...
Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Installation Installation Installation Installation • Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. Ein Sicherheitsabstand zwischen der Abstellfläche • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, der Kochgefäße auf der Kochmulde und dem unters- wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und ten Teil der Dunstabzugshaube ist unbedingt erfor- Kartonverpackung.
Page 7
„Aktivkohlefilter für Umluft- betrieb einsetzen“ beschrieben, eingesetzt werden. Aktivkohlefilter sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bestellen Sie die Kohlefilter bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann www.bomann- - - - www.bomann www.bomann germany.de germany.de. Verwenden Sie dabei die Referenz- germany.de germany.de...
Page 8
• Hängen Sie die Haube ein. Kontrollieren Sie den Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss sicheren Halt und die waagerechte Position. Zie- WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: hen Sie die Schrauben durch den Haubenkörper • Die Installation an das Stromnetz muss gemäß fest.
Page 9
Damit die optimalste Wirkung der Dunstabzugs- Timer: Timer: Abschaltfunktion nach 9 Minuten Timer: Timer: haube erzeugt wird, bringen Sie diese gemäß der Timermodus ein / Timermodus aus Installationsanweisung an. Hierzu ist der Abstand Bei sehr starker Dunstentwicklung sollten Sie das zwischen Oberkante des Herdes und Unterkante Gebläse nach dem Kochen noch einige Minuten der Dunstabzugshaube einzuhalten.
Page 10
Bestellen Sie die Kohlefilter bei Ihrem Händler oder Pflege Pflege Haube Haube in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann www.bomann- - - - www.bomann www.bomann • Verwenden Sie für die Reinigung der Gehäuse- germany.de germany.de. Verwenden Sie dabei die Referenz- germany.de germany.de oberfläche ein mildes Reinigungsmittel und ein...
Mögliche Ursache / Behebung Mögliche Ursache / Behebung Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Gerät arbeitet ∙ Prüfen Sie die Stromversorgung. DU 771.1 G in Übereinstimmung mit den folgenden nicht bzw. nicht ∙ Überprüfen Sie die Leistungsstu- Anforderungen befindet: richtig Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
Reparatur oder Austausch angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. beseitigt. C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- Heinrich-Horten-Straße 17 bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- D-47906 Kempen anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An-...
Page 13
Sofern Sie einen Austausch von defekten Bauele- menten wünschen, wenden Sie sich bitte an unse- ren Kundendienst. Akkumulatoren sind nicht enthalten. Informationen zur Demontage in Bezug auf Recyc- ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes Überprüfen Sie ob das Gerät vom Stromnetz ge- trennt ist, bevor Sie alle Filter aus der Dunstab- zugshaube entfernen.
Haushaltsdunstabzugshauben nach Verordnung (EU) Nr. 65/2014 Brand Brand Brand Brand BOMANN BOMANN BOMANN BOMANN Modell Modell Modell Modell DU 771.1 G DU 771.1 G DU 771.1 G DU 771.1 G Jährlicher Energieverbrauch (AEC kWh/a hood Energieeffizienzklasse Fluiddynamische Effizienz (FDE 30.9 hood Fluiddynamische Effizienzklasse Beleuchtungseffizienz (LE Ix/W 28.8...
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH • The appliance is designed exclusively for private Introduction Introduction Introduction Introduction use and for the envisaged purpose. This appli- Thank you for choosing our product. We hope you ance is not fit for commercial use. will enjoy using the appliance.
Page 16
cooker hood is operated simultaneously with appliances that burn gas or other fuels. • If the cooker hood and other devices which are powered other forms of energy as electricity, served together, the pressure in the room should not exceed 4 Pa (4x10 bar).
• Cleaning and user maintenance user maintenance user maintenance user maintenance shall not be made by children children children children unless they are older 8 years and supervised. • The appliance must be cleaned regularly. Follow the instructions that we give you in the chapter “Cleaning and Maintenance”. There is a risk risk risk risk...
Page 18
Fig. 5 5 5 5 Fig. Fig. Fig. Fig. 6 6 6 6 der the carbon filter from your dealer or in our online accessories shop, www.bomann- - - - germany.de www.bomann germany.de. To www.bomann www.bomann germany.de germany.de order, use the reference number found under “Tech- nical Data”.
• For mounting the hood drill in total 8x mounting on the extraction duct engage the mounting slots holes with approx. 8 mm diameter into the wall. of the carbon filter. Turn the filter clockwise until it (Fig. 1) (Fig. 1) Insert the supplied dowels (Fig.
Clean the filter regularly. Timer: Timer: Switch-off function after 9 minutes Timer: Timer: Control the active carbon filter regularly and renew Timer modus on / timer modus off it as required. In case of very strong vapor emission, the fan should Switch off the cooker hood after use.
Order the lamps from your dealer or in our online • Remove the aluminum grease filter by sliding accessories shop www.bomann www.bomann www.bomann www.bomann- - - - germany.de germany.de germany.de germany.de. back the lock in the handle recess, push the filter Lamp data:...
NOTE: NOTE: This helps avoid the potential effects of incorrect NOTE: NOTE: If you are still having problems after following steps disposal on the environment and human health. above, contact your trader or an authorized techni- This will contribute to the recycling and other forms of cian.
Brand Brand BOMANN BOMANN Model Model Model Model DU 77 DU 77 DU 77 DU 771.1 G 1.1 G 1.1 G 1.1 G Annual Energy Consumption (AEC kWh/a hood Energy Efficiency class Fluid Dynamic Efficiency (FDE 30.9 hood Fluid Dynamic Efficiency class...
Page 24
C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann- - - - germany.de www.bomann germany.de www.bomann www.bomann germany.de germany.de Made in P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the DU 771.1 G and is the answer not in the manual?
Questions and answers