Advertisement

Available languages

Available languages

X5 iDESERT
MANUALE
IT
DELLE ISTRUZIONI
PER L'USO
INSTRUCTION MANUAL FOR USE
EN
www.iconeway.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X5 iDESERT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ICONE X5 iDESERT

  • Page 1 X5 iDESERT MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTION MANUAL FOR USE www.iconeway.com...
  • Page 3 Locali. È possibile circolare con la Bicicletta a Pedalata Assistita sulle strade e sulle vie pubbliche solo con l’aggiunta degli equipaggiamenti prescritti dalla legge nel Paese di utilizzo (consultare il Codice della Strada). Le Biciclette a Pedalata Assistita ICONE sono conformi al disposto dell’ A rt. 50 del Nuovo Codice della Strada: I velocipedi sono veicoli con due o più...
  • Page 4 12. Informazioni sul servizio assistenza 5. Soluzioni tecniche “fai da te” 13. Certificato della e-Bike ICONE 6. Ciclocomputer 14. Scheda di garanzia 5. Uso della vostra e-Bike ICONE 15. Verbale di consegna 7. Ricarica e protezione della batteria 8. Manutenzione e riparazione ATTENZIONE!
  • Page 5 Per potervi garantire la massima sicurezza quando usate questo prodotto, vi invitiamo a leggere con attenzione il presente manuale delle istruzioni. Con l’acquisto di questa e-Bike ICONE avete scelto un prodotto di qualità. La vostra nuova e-Bike ICONE è stata realizzata con parti sviluppate e prodotte con precisione.
  • Page 6 Aspetto e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente la qualità del prodotto. Si prega di osservare prima di utilizzare la e-Bike ICONE, gli avvertimenti e precauzioni contenuti nel presente manuale. Se prestate la bicicletta elettrica ad altri per l’uso, lasciate che gli utenti leggano attentamente le istruzioni, al fine di minimizzare al massimo la possibilità...
  • Page 7 SICUREZZA E COMPORTAMENTO Il conducente deve avere almeno 16 anni. Il conducente deve essere in grado di andare in bicicletta, ossia deve disporre delle conoscenze di base relative all’impiego di una bici ed essere dotato del senso dell’equilibrio necessario per guidare e controllare una bicicletta a Pedalata Assistita. Il conducente, da fermo, deve essere in grado di salire e scendere con sicurezza.
  • Page 8 Evitare l’esposizione al sole forte e alla pioggia, evitare luoghi dove la temperatura è troppo elevata o dove è presente gas corrosivo. Questo al fine di evitare danni alla superficie e corrosione chimica della vernice e dei componenti elettrici che possono a loro volta causare guasti di funzionamento e incidenti.
  • Page 9 2. Controlli prima della prima escursione CONTROLLARE BENE LO STATO DEL VEICOLO: • Controllare attentamente i freni, le ruote ed i pneumatici, la connessione pieghevole e le parti di smontaggio rapido, per assicurare che il veicolo sia in buone condizioni. •...
  • Page 10 X5 iCROSS Telaio: Sella Ciclocomputer Fanale posteriore Regolazione manubrio Reggisella telescopico Campanello Chiusura del reggisella Manubrio Parafango posteriore Leva del freno Blocco di sicurezza Regolazione altezza manubrio Motore Fanale anteriore Proteggi cambio Forcella ammortizzata Cambio Parafango anteriore Catena Pneumatico Pedivella Cerchio in lega Pedale Catarinfrangente...
  • Page 11 Maniglia di piegatura manubrio Ingresso alimentatore Alloggio batteria Disco del freno anteriore Disco del freno posteriore Cavalletto...
  • Page 12 3. Piegatura e metodi di utilizzo METODO DI PIEGATURA IN APERTURA: 1. Piegare l’estremità anteriore del telaio della bici in senso orario fino a congiungere le due parti centrali, prestando cura ad accompagnare, eventualmente con le mani, i fili all’interno dell’alloggio della batteria (attenzione alle mani). 2.
  • Page 13 4. Alla guida ACCENSIONE: Accendere l’interruttore, il dislpay si accendera’ quando connesso. EPAC/PEDELEC: Proprio come le normali biciclette, posizionare la bicicletta e salire in sella, posizionare un piede sul pedale e cominciare a pedalare dopo che tutto sia OK. Durante la pedalata una volta raggiunta una velocita’...
  • Page 15 5. Soluzioni tecniche “fai da te” EVENTUALITÀ POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Posizionare l’interruttore 1. La batteria è completamente scarica. 1. Caricare la batteria. su ON, l’indicatore luminoso 2. Il cavo elettrico di connessione della 2. Aggiustare il cavo. non si illumina, il motore non batteria è...
  • Page 16 X5 iDESERT Manubrio: Ciclocomputer Leva del freno anteriore Manubrio Display cambio Campanello Leva del cambio Leva del freno posteriore...
  • Page 17 Unità Tempo Chilometri Totale chilometri Sul display potrebbero comparire immagini e/o icone relative a funzioni non supportate dal prodotto acquistato. Pertanto, si prega di fare sempre riferimento al presente manuale. ATTENZIONE! Nell’uso del display, prestare attenzione alla sicurezza, non collegare il display quando l’alimentazione è accesa. Evitare l’uso durante forti piogge, nevicate e forte luce solare.
  • Page 18 Walk assist: mostra quando la modalità walk assist 6km è accesa. Non è mostrato in altri casi. Errore: questa icona lampeggia in caso di malfunzionamento del sistema e non verrà visualizzata durante il normale utilizzo. Manutenzione del sistema: mostra quando è necessaria una manutenzione del sistema (mostra quando il chilometraggio supera il valore impostato o il numero di cicli della batteria raggiunge il valore impostato.
  • Page 19 Definizione dei tasti: Tasto : On/Off Tasto M: Funzioni Tasto Tasto Modalità Tasto sù Tasto giù On/Off...
  • Page 20 Accensione / Spegnimento 1. Mantenere la normale connessione del display e del controller. 2. Premere a lungo il pulsante (2 secondi) quando il display è spento. Il display mostra l’interfaccia di avvio ed entra nell’interfaccia di base per iniziare opera. 3.
  • Page 21 Cambiare visualizzazione display Le informazioni cambiano da miglia di viaggio, velocità media, velocità massima, chilometraggio totale premendo brevemente M quando il display è acceso. Mostra: Velocità corrente / Miglia di viaggio (TRIP) > Velocità media (AVG), Chilometraggio totale (ODO) > Velocità massima (MAX), Miglia di viaggio (TRIP) > Velocità corrente / miglia di viaggio (TRIP).
  • Page 22 Modalità assistenza Walk Premere e mantenere premuto , la bici è entrata in modalità Walk Assist. Al rilascio del pulsante la bici esce dalla modalità WalkAssist Modalità assistenza Walk Modalità normale...
  • Page 23 Indicatore di potenza Durante la guida, il display mostrerà il valore della potenza corrente e 5 livelli per indicare il livello di potenza. 0-5 livello da basso ad alto. Il livello 0 significa nessuna potenza di assistenza. Livello 0 Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4...
  • Page 24 Impostazioni utente Voci di impostazione: Impostazione dell’unità Diametro della ruota* Informazioni sulla limitazione della velocità* *Indica elementi fissi, non fornisce opzioni d’impostazione utente. Interfaccia di impostazione Il display si accende, nei 10 secondi successivi premere a lungo M (3 secondi), il sistema accede all’interfaccia di impostazione dei dati.
  • Page 25 Impostazione unità Accedere all’interfaccia di impostazione dell’unità, premere brevemente per selezionare Km/h o Mph. Premere brevemente M per salvare il parametro ed uscire dall’interfaccia di impostazione dell’unità e tornare all’interfaccia di impostazione dopo aver effettuato la selezione. Interfaccia mostrata come di seguito: Impostazione unità...
  • Page 26 Informazioni sul diametro della ruota Nell’interfaccia delle informazioni sulla ruota, premere brevemente M per passare all’interfaccia di limitazione della velocità. IN: informazioni sul diametro delle ruote. Il valore del diametro della ruota può essere impostato: 16 pollici | 18 pollici | 20 pollici | 22 pollici | 24 pollici | 26 pollici | 700Cinch | 28 pollici | 29 pollici. L’interfaccia è...
  • Page 27 Impostazione limite di velocità Nell’interfaccia di limitazione della velocità, premere brevemente M per passare all’interfaccia di impostazione dell’unità. SP: informazioni sulla limitazione della velocità 25 km: la velocità massima è 25 km/h: Interfaccia mostrata come di seguito:...
  • Page 28 Reset dei dati Il display, si accende dopo 10 secondi, premere M (3 secondi) accedere all’interfaccia di cancellazione dei dati. l’interfaccia mostra: SPEED, TIME, MILEAGE, RIDING TIME, TRIP, UNIT. Premere (breve) M per cancellare TRIP, TRIP TIME, AVG, velocità AVG e MAX SPEED. L’interruzione di corrente e lo spegnimento normale non assicurano la cancellazione dei dati.
  • Page 29 Impostazione ERROR Errore mostrato. Presentazione del codice di errore e dell’icona di errore: Interfaccia mostrata come di seguito: Tabella dei codici di errore: CODICE ERRORE DESCRIZIONE ERRORE METODO DI VERIFICA “04” SHOWN AT SPEED Throttle doesn’t turn back to zero position Controllare se l’acceleratore ritorna in posizione zero “05”...
  • Page 30 7. Ricarica e protezione della batteria Usare il caricabatterie che corrisponde alla vostra e-Bike (mai usare un caricabatterie di un differente modello). Prima della ricarica, impostare l’interruttore su OFF e togliere la chiave. Tenere il caricabatterie in un luogo asciutto e ventilato quando non in funzione. Il caricabatterie è...
  • Page 31 Potete inoltre rimuovere la batteria dalla e-bike e ricaricarla. La batteria può essere rimossa ripiegando la bici e accedendo al vano batteria situato nella parte centrale del display liberando la stessa per mezzo della chiave in dotazione. Terminata la ricarica riposizionate la batteria inserendola nel suo alloggio e poi bloccate nuovamente la batteria con la chiave.
  • Page 32 X5 iCROSS Batteria: Custodia della batteria Indicatore di stato della batteria Presa di ricarica Pulsante di stato della batteria Binario di aggancio batteria Maniglia Serratura e blocco della batteria...
  • Page 33 1. La bici deve essere caricata dal proprio carica batteria specifico. Il carica batteria non standard o non omologato può causare la perdita della durata della batteria o il guasto della batteria. 2. Metodo di rilevamento della batteria: premere il pulsante di stato della batteria per conoscere il livello corrente della batteria attraverso il colore dell’indicatore di stato della batteria.
  • Page 34 X5 iCROSS Carica batteria: Case del carica batteria Spina di alimentazione Indicatore di carica Spina di ricarica batteria È necessario verificare attentamente se la tensione d’ingresso nominale del carica batteria è coerente con la tensione di rete. La batteria può essere caricata direttamente sulla bici o rimossa dalla bici e portata all’interno e in altri luoghi appropriati per la ricarica.
  • Page 35 Ricarica senza smontaggio della batteria 1. Apri il coperchio del sistema di alimentazione sul lato sinistro della bici, vedrai la presa di ricarica della batteria. 2. Inserire la spina di ricarica del carica batteria nella presa di ricarica della batteria Collegare la spina di alimentazione del carica batteria alla presa della tensione specificata.
  • Page 36 Istruzioni del carica batteria 1. Seguire le istruzioni di ricarica accuratamente. In caso contrario, tutte le conseguenze devono essere assunte dall’utente in modo indipendente. 2. Usare solo il carica batteria originale. 3. Prestare attenzione al tipo e alla tensione applicabile della batteria e del carica batteria. L’uso misto è...
  • Page 37 Risoluzione dei problemi comuni della e-bike GUASTO CAUSA GUASTO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Regolazione della 1. La tensione della batteria è 1. Caricare la batteria completamente. velocità fallisce o la troppo bassa. massima la velocità 2. L’acceleratore è allentato. 2. Morsetto stretto dopo inserimento. è...
  • Page 38 8. Manutenzione e riparazione Le ruote anteriore e posteriore del veicolo devono essere al centro della forcella anteriore e del telaio. La tensione di ciascun raggio del cerchio deve essere simile mantenendo il cerchione di forma normale, senza rottura o flessioni. Il bordo della bicicletta devono essere liscio, trasportare oggetti piatti frontalmente aumenta la resistenza aerodinamica alla guida e quindi il pericolo durante la guida.
  • Page 39 9. Questioni che richiedono attenzione Ogni volta che si guida la bicicletta, è necessario controllare gli spazi di frenata, la potenza e l’ e fficienza del freno. Attenzione: se il freno funziona in maniera anomala, il motore può smettere di funzionare. •...
  • Page 40 10. Manutenzione ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione spegnere e rimuovere la chiave ed effettuare pedalate fisiche e controlli di sicurezza come una normale bicicletta. Per i poli della batteria, nell’eventualità siano sporchi, pulire i poli per non ridurre l’efficienza della batteria o bruciare i poli stessi.
  • Page 41 11. Parametri tecnici Velocità Max 25 km/h Ruote 20x4.0” KENDA Freno a disco TEKTRO ant. / post. Forcella ammortizzata ABS forcella regolabile Display LCD Motore Hengtai 250W Brushless Cambio SHIMANO a 7 velocità Sella SPORT Canotto sella facilmente regolabile Luci a LED Cavalletto Parafanghi ant.
  • Page 42 12. Informazioni sul servizio assistenza Gli utenti devono operare secondo questo manuale del prodotto, in caso motivo di difetti di produzione, secondo le disposizioni della legge, l’azienda soddisfa i suoi obblighi di garanzia. Scaduto il periodo di garanzia sulle componenti principali, tutti gli interventi saranno a pagamento.
  • Page 43 Leva del freno attribuzione freno ruota anteriore freno ruota anteriore delle leve freno ruota posteriore freno ruota posteriore Timbro e firma del rivenditore specializzato ICONE 14. Scheda di garanzia Cliente Cognome, Nome Indirizzo CAP / Località Tel / Fax E-mail Modello La presente scheda e’...
  • Page 44 15. Verbale di consegna La consegna al cliente della e-Bike ICONE di cui sopra effettuata dopo il montaggio finale in condizione di marcia e la verifica o il controllo del regolare funzionamento dei punti indicati di seguito (le ulteriori operazioni necessarie sono riportate tra parentesi).
  • Page 45 NOTE...
  • Page 47 Bicycle on roads and public roads only with the addition of the equipment prescribed by law in the country of use (see the Highway Code). ICONE Assisted Pedal Bicycles comply with the provisions of Art. 50 of the New Code of the Street:: Velocipedes are vehicles with two or more wheels operating exclusively with muscular propulsion, by means of pedals, operated by the people on the vehicle;...
  • Page 48: Table Of Contents

    4. Driving 12. Service information 5. DIY technical solutions 13. E-Bike ICONE Certificate 6. Cycle computer 14. Warranty card 5. Use of your e-Bike ICONE 15. Delivery report 7. Charging and protecting the battery 8. Maintenance and repair WARNING!! DANGER!!
  • Page 49 Your new ICONE e-Bike has been made with parts developed and produced with precision. In this manual you will find a series of tips about the use of the ICONE e-Bike as well as important information on its construction characteristics, care and maintenance.
  • Page 50: Important Information

    Appearance and specifications are subject to change without notice in order to constantly improve product quality. Before using the ICONE e-Bike, please observe the warnings and precautions contained in this manual. If you lend the electric bicycle to others for use, let users read the instructions carefully, in order to minimize the possibility of accidents.
  • Page 51 SAFETY AND BEHAVIOR The driver must be at least 16 years old. The driver must be able to ride a bicycle, that is, he must have the basic knowledge relating to the use of a bike and be equipped with the sense of balance necessary to ride and control a pedal-assisted bicycle.
  • Page 52 Avoid exposure to strong sun and rain, avoid places where the temperature is too high or where corrosive gas is present. This is to avoid damage to the surface and chemical corrosion of the paint and electrical components which can in turn cause malfunctions and accidents. The driver must be a person capable of understanding the danger.
  • Page 53: Check Before The First Excursion

    2. Check before the first excursion CHECK THE VEHICLE STATUS WELL: • Check the brakes, wheels and tires carefully, the folding connection and the quick disassembly parts, to ensure that the vehicle is in good condition. • Check that the battery charge is sufficient to support the mileage you intend to travel. •...
  • Page 54 X5 iCROSS Frame: Saddle Cycle computer Tail light Handlebar adjustment Telescopic seat post Doorbell Closing the seat post Handlebar Rear fender Brake lever Security lock Handlebar height adjustment Engine Front light Protect gearbox Suspension fork Change Front fender Chain Tire Crank arm Alloy wheel Pedal...
  • Page 55 Handlebar folding handle Power supply input Battery housing Front brake disc Rear brake disc Easel...
  • Page 56: Folding And Methods Of Use

    3. Folding and methods of use OPENING BENDING METHOD: 1. Bend the front end of the bike frame clockwise until it joins the two central parts, taking care to accompany, if necessary with your hands, the wires inside the battery compartment (paying attention to your hands).
  • Page 57: Driving

    4. Driving TURNING ON: Turn on the switch, the display will turn on when connected. EPAC / PEDELEC: Just like normal bicycles, place the bicycle and get on the saddle, place one foot on the pedal and start pedaling after everything is OK. During pedaling, once a set speed has been reached, the motor will automatically activate and start operating and making your e-Bike move.
  • Page 59: Diy Technical Solutions

    5. DIY technical solutions PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Set the switch to ON, the 1. The battery is completely discharged. 1. Charge the battery. indicator light does not light, 2. The battery connection electrical 2. Adjust the cable. the motor does not work, cable is loose.
  • Page 60 X5 iDESERT Handlebar: Cycle computer Front brake lever Handlebar Display change Doorbell Gear lever Rear brake lever...
  • Page 61: Cycle Computer

    6. Cycle computer Basic interface: Mode Engine power Battery indicator Speed unit Mode Travel kilometers Driving time Unit Time Kilometers Total kilometers Images and / or icons relating to functions not supported by the purchased product may appear on the display. Therefore, please always refer to this manual.
  • Page 62 Walk assist: shows when the 6km walk assist mode is on. It is not shown in other cases. Error: this icon flashes in the event of a system malfunction and will not be displayed during normal use. System maintenance: shows when system maintenance is needed (shows when the mileage exceeds the set value or the number of battery cycles reaches the set value.
  • Page 63 Definition of the buttons: Button : On/Off Button M: Functions Button Button Mode Up button Down button On/Off...
  • Page 64 Power on / off 1. Maintain the normal connection of the display and controller. 2. Long press the button (2 seconds) when the display is off. The display shows the startup interface and enters the basic interface to start work. 3.
  • Page 65 Change display view The information changes from travel miles, average speed, maximum speed, total mileage by briefly pressing M when the display is on. Show: Current speed / Travel miles (TRIP)> Average speed (AVG), Total mileage (ODO)> Maximum speed (MAX), Travel miles (TRIP)> Current speed / travel miles (TRIP).
  • Page 66 Walk assistance mode Press and hold , the bike has entered Walk Assist mode. When the button is released, the bike exits WalkAssist mode. WalkAssist mode Normal mode...
  • Page 67 Power indicator While driving, the display will show the current power value and 5 levels to indicate the power level. 0-5 level from low to high. Level 0 means no assist power. Level 0 Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Livello 5 Percentage of charge...
  • Page 68 User settings Setting items: Unit setting Wheel diameter * Information on speed limitation * * Indicates fixed elements, does not provide user setting options. Settings interface The display lights up, in the following 10 seconds, long press M (3 seconds), the system accesses the data setting interface.
  • Page 69 Unit setting Access the unit setting interface, short press to select Km / h or Mph. Briefly press M to save the parameter and exit the unit’s setting interface and return to the setting interface after making the selection. Interface shown as below: KM/H unit setting MPH unit setting...
  • Page 70 Wheel diameter information In the wheel information interface, briefly press M to switch to the speed limit interface. IN: information on the diameter of the wheels. The wheel diameter value can be set: 16 inches | 18 inches | 20 inches | 22 inches | 24 inches | 26 inches | 700Cinch | 28 inches | 29 inches. The interface is shown as follows: Information on the diameter of the wheels (700C) 700C: means that the current display is set for the bike with a wheel diameter of 700C.
  • Page 71 Speed limit setting In the speed limitation interface, briefly press M to switch to the unit setting interface. SP: information on speed limitation 25 km: the maximum speed is 25 km/h. Interface shown as below:...
  • Page 72 Reset data The display lights up after 10 seconds, press M (3 seconds) to access the data cancellation interface. the interface shows: SPEED, TIME, MILEAGE, RIDING TIME, TRIP, UNIT. Press (short) M to cancel TRIP, TRIP TIME, AVG, AVG speed and MAX SPEED. Power failure and normal shutdown do not ensure the deletion of data.
  • Page 73 ERROR setting Error shown. Presentation of the error code and the error icon: Interface shown as below: Error code table: ERROR DESCRIPTION VERIFICATION METHOD ERROR CODE “04” SHOWN AT SPEED Throttle doesn’t turn back to zero position Check if the accelerator returns to zero position “05”...
  • Page 74: Charging And Protecting The Battery

    7. Charging and protecting the battery Use the charger that corresponds to your e-Bike (never use a charger of a different model). Before recharging, set the switch to OFF and remove the key. Keep the charger in a dry and ventilated place when not in use.
  • Page 75 You can also remove the battery from the e-bike and recharge it. The battery can be removed by folding the bike and accessing the battery compartment located in the central part of the display, releasing it using the key supplied. After charging, replace the battery by inserting it in its housing and then lock the battery again with the key.
  • Page 76 X5 iCROSS Battery: Battery case Battery status indicator Charging socket Battery status button Battery docking track Handle Lock and battery lock...
  • Page 77 1. The bike must be charged by its specific battery charger. Non-standard or non-approved battery charger can cause loss of battery life or battery failure. 2. Battery detection method: press the battery status button to find out the current battery level through the color of the battery status indicator.
  • Page 78 X5 iCROSS Battery Charger: Battery charger case Power plug Charge indicator Battery charge plug It is necessary to carefully check whether the nominal input voltage of the battery charger is consistent with the mains voltage. The battery can be charged directly on the bike or removed from the bike and taken inside and in other appropriate places for recharging.
  • Page 79 Charging without removing the battery 1. Open the power system cover on the left side of the bike, you will see the battery charging socket. 2. Insert the charging plug of the battery charger into the charging socket of the battery. Connect the power plug of the battery charger to the specified voltage socket.
  • Page 80 Battery charger instructions 1. Follow the charging instructions carefully. Otherwise, all the consequences must be assumed by the user independently. 2. Use only the original battery charger. 3. Pay attention to the type and applicable voltage of the battery and charger. Mixed use is strictly prohibited.
  • Page 81 Solving common e-bike problems TROUBLE POSSIBLE CAUSES TROUBLESHOOTING Speed adjustment 1. The battery voltage is too low. 1. Charge the battery completely. fails or the maximum 2. The accelerator is loose. 2. Clamp tight after insertion. speed is low 3. Spring in the accelerator is 3.
  • Page 82: Maintenance And Repair

    8. Maintenance and repair The front and rear wheels of the vehicle must be in the center of the front fork and chassis. The tension of each radius of the rim must be similar, keeping the rim of normal shape, without breaking or bending.
  • Page 83: Issues Requiring Attention

    9. Issues requiring attention Whenever you ride your bicycle, you need to check the braking distances, the power and efficiency of the brake. Warning: if the brake works abnormally, the engine can stop working. • Respect traffic laws and regulations, never go in reverse unless in absolute safety. •...
  • Page 84: Maintenance

    10. Maintenance WARNING! Before carrying out any type of maintenance, turn off and remove the key and perform physical pedaling and safety checks like a normal bicycle. For the battery poles, if they are dirty, clean the poles in order not to reduce the efficiency of the battery or burn the poles themselves. CHAIN TENSION ADJUSTMENT: The chain may come loose after a certain period of time, please follow the instructions below: loosen the bolts of the rear axle, if the chain is too slow, adjust the chain bolts on both sides...
  • Page 85: Technical Parameters

    11. Technical parameters Max speed 25 km / h Wheels 20x4.0” KENDA TEKTRO front/rear disc brake Suspension fork ABS adjustable fork LCD display Hengtai 250W Brushless motor SHIMANO 7-speed gearbox SPORT saddle Easily adjustable seat post LED lights Easel Front/rear fender Folding and height-adjustable handlebar Folding frame Folding pedals...
  • Page 86: Service Information

    In the event of a defect, the following must be provided: complete packaging, product, all accessories attached, invoice. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND PERFORMANCE INDICATIONS. IT IS RECOMMENDED TO READ CAREFULLY BEFORE USING THE ICONE E-BIKE, PAYING SPECIAL ATTENTION TO THE WARNINGS AND PRECAUTIONS TO BE ADOPTED IN ITS MANAGEMENT.
  • Page 88: Warranty Card

    Right lever Brake lever front wheel brake front wheel brake assignment rear wheel brake rear wheel brake Stamp and signature of the ICONE specialist dealer 14. Warranty card Customer Surname, Name Address Postcode / Locality Tel / Fax E-mail Model...
  • Page 89: Delivery Report

    15. Delivery report The delivery to the customer of the ICONE e-Bike mentioned above carried out after the final assembly in running condition and the verification or control of the regular operation of the points indicated below (further necessary operations are shown in parentheses).
  • Page 90 NOTES...
  • Page 91 Fotografa il codice QR con uno smartphone o un tablet e scopri il mondo ICONE. Costi di connessione in base al contratto di telefonia mobile.
  • Page 92 #iconeway www.iconeway.com © 2020 ICONE è un marchio registrato. Tutti i diritti sono riservati.

This manual is also suitable for:

X5 icross

Table of Contents