Download Print this page

Razor PowerWing DLX Quick Start Manual page 7

Hide thumbs Also See for PowerWing DLX:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
• Test Brake. If not working properly, adjust first at handle. If problem remains, adjust at cable or wire.
• Tester le frein. S'il ne fonctionne pas correctement, commencer par régler au niveau du guidon. Si le problème persiste, régler au
niveau du câble.
• Probar el freno. Si no funciona correctamente, ajustar primero en el manillar. Si el problema continúa, ajustar mediante el cable o
alambre.
• Bremse testen. Bei nicht korrekter Funktion, zuerst am Griff einstellen. Besteht das Problem weiterhin, dann am Kabel oder Draht
einstellen.
• Controllare il freno. Se non dovesse funzionare correttamente, regolare prima sul manubrio. Se il problema persiste, regolare sul
cavo o sul filo.
• Test de rem. Als deze niet goed werkt, stel de rem dan eerst af bij de greep. Als je het probleem hiermee niet kunt oplossen, stel
je de rem af bij de kabel of draad.
• Teste o travão. Se não estiver a funcionar correctamente, regule primeiro na manete.Se o problema persistir, regule o cabo ou o arame.
• Sprawdzić działanie hamulca. Jeśli nie działa prawidłowo, wyregulować go najpierw od strony rękojeści. Jeśli problem nie ustąpi,
dokonać regulacji po stronie linki lub przewodu.
• A fék tesztelése. Ha nem működik megfelelően, először a kormánynál állíts rajta. Ha továbbra sem jó, állítsd a kábelnél vagy a huzalnál.
• Проверка тормозов. Если плохо работает, сначала отрегулируйте руль. Если проблема остается, отрегулируйте кабель
или провод.
• Testa bromsen. Om den inte fungerar som den ska, justera först handtagen. Om problemet består, justera kabeln eller vajern.
• Testarea frânei. Reglaţi mai întâi pe ghidon în cazul în care frâna nu funcţionează corect. Dacă problema persistă, reglaţi lanţul
sau cablul.
• Vyskúšajte brzdu. Ak nefunguje správne, najprv nastavte na rukoväti. Ak problém pretrváva, nastavte na kábli alebo lanku.
• Vyzkoušejte brzdu. Pokud nefunguje správně, nejprve proveďte nastavení na rukojeti. Pokud problém přetrvává, proveďte
seřízení kabelu nebo lanka.
• Тествайте спирачката. Ако не работи правилно, регулирайте първо при дръжката. Ако проблемът остане, регулирайте
кабела или жилото.
• Freni Test Edin. Eğer düzgün biçimde çalışmıyorsa, önce koldakini ayarlayınız. Eğer problem devam ederse, kablo ya da teldekini
ayarlayınız.
• Перевірка гальм. Якщо погано працює, спочатку відрегулюйте кермо. Якщо проблема залишається, відрегулюйте кабель або дріт.
• 测试刹车。如果运行不正常,首先在手柄处调节。如果问题继续,调节线管或线芯
1
• Tighten brakes at handle.
• Serrer les freins au niveau de la poignée.
• Ajustar los frenos en el manillar.
• Bremsen am Griff festziehen.
• Serrare i freni sul manubrio.
• Remmen vaster afstellen bij de greep.
1
• Aperte os travões na manete.
• Zaciśnięcie hamulca po stronie rękojeści.
• Fékek feszesebbre állítása a kormánynál.
• Затяните тормоза на рул.
• Fäst bromsarna på handtagenе.
• Strângeţi frâna pe ghidon.
2
.25"/ 6mm MAX
2
• Utiahnite brzdy na rukoväti.
• Utáhněte brzdy na rukojeti.
• Затегнете спирачките от дръжката.
• Koldaki Frenleri Sıkıştırınız.
• Затягніть гальма на кермі.
• 紧固手柄处的刹车。

Advertisement

loading