Page 1
I N A D M I R A T I O N O F M U S I C DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672 1155 www.dali.dk MEGALINE EUPHONIA HELICON MK2 MENTOR ®...
Page 2
DISCONNECT SUPPLY CORD BEFORE REPLACING FUSE. FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH SAME TYPE FUSE. CAUTION DALI A/S, DALI ALLÉ 1, RISK OF ELECTRIC SHOCK DK-9610 NØRAGER, DENMARK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN...
Page 3
CO N T E N TS English German Danish Russian Page 6 Page 12 Page 18 Page 24...
3.0 Maintenance Page 8 4.0 Avoid Direct Sunlight Page 8 5.0 Environmental Information and Disposal Page 8 6.0 Running-in Page 8 7.0 Speaker Setup and Positioning Page 8 8.0 Magnetic Shielding Page 9 9.0 Positioning Page 9 10.0 Connection Page 10 11.0 LEKTOR SUB...
Page 5
LEKTOR 6, 8 and SUB are designed as floor standing speakers. They should be positioned minimum 10 – 20 cm (4 – 8”) from the rear wall. Ideally LEKTOR 1/2/LCR are designed to be positioned flat up against the wall. LEKTOR 3 is designed for both stand mounting and on-wall positioning flat up against the wall.
Page 6
Always turn off your amplifier/subwoofer before connecting any cables or altering any connections. We recommend using special speaker and signal cables. Consult your authorized DALI dealer for guidance on selection of speaker and signal cables. Use same type cable for all speakers in the setup (except for the subwoofer).
Page 7
VORSICHT ELEKTROSCHOCKGEFAHR – NICHT ÖFFNEN. ZUR REDUZIERUNG DER ELEKTROSCHOCKGEFAHR DIE RÜCKWAND NICHT ABNEHMEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE. WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. 1 Lesen Sie die Instruktionen: Sämtliche Sicherheits- 10 Stromquellen: Das Gerät sollte ausschließlich an und Bedienungsanweisungen sollten vor Inbetriebnahme Stromquellen des in der Betriebsanleitung bzw.
Page 8
LEKTOR 6, 8 und SUB sind als Standlautsprecher vorgesehen. Der Abstand von der Rückseite des Lautsprechers zur Raumwand sollte mindestens 10 – 20 cm betragen. Der LEKTOR 1/2/LCR kann direkt an der Wand aufgestellt werden. Der LEKTOR 3 ist sowoll als Standlautsprecher vorgesehen und kann direkt an der Wand aufgestellt werden.
Page 9
Schalten Sie den Verstärker/Subwoofer vor dem Anschließen von Kabeln oder dem Ändern von Anschlüssen immer aus. Wir empfehlen, spezielle Lautsprecherkabel zu verwenden. Ihr DALI-Fachhändler berät Sie gern bei der Wahl von Lautsprecherkabeln. Verwenden Sie für alle Lautsprecher in Ihrem Setup den gleichen Kabeltyp.
Page 10
ADVARSEL UNDGÅ STØDRISIKO. APPARATET MÅ IKKE ÅBNES. FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, MÅ BAGPANEL IKKE FJERNES.DER ER INTET INDENI SOM KAN SERVICERES AF BRUGEREN. AL SERVICE HENVISES TIL AUTORISERET VÆRKSTED. 1 Læs informationerne - Alt vedr. sikkerhed og betjening bør 11 Lysnetledning - Lysnetledninger bør placeres, så...
Page 11
LEKTOR 6, 8 og SUB er gulvhøjttalere. De bør placeres mindst 10 – 20 cm fra bagvæg. Ideelt bør LEKTOR 1/2/LCR placeres direkte opad væggen. LEKTOR 3 er beregnet til både stander og til vægmontering direkte på væggen.
Page 12
1 0 . 0 T I L S L U T N I N G Sluk altid forstærker og subwoofer før tilslutning/frakobling af kabler. Vi anbefaler at anvende højttalerkabler af god kvalitet. Din autoriserede DALI forhandler kan hjælpe med valget af højttalerkabler. Brug same type kabel til alle højttalere i din opstilling.
Page 16
TA B LE 2 . LE K TO R T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S LEKTOR 1 Frequency Range 51 - 27000 +/- 3 dB [Hz] Sensitivity 84.0...
Need help?
Do you have a question about the LEKTOR 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers