Summary of Contents for NORAUTO PREMIUM RAPIDBIKE 2P+
Page 1
RAPIDBIKE 2P+ Reference: 38665 PORTE-VÉLOS D’ATTELAGE PLATEFORME POUR 2 VÉLOS PLATFORMFIETSENDRAGER VOOR 2 FIETSEN PORTA BICICLETAS DE ENGANCHE PLATAFORMA PARA 2 BICICLETAS PORTA BICI DA GANCIO TRAINO PER 2 BICI PLATAFORMA PORTA BICICLETAS - 2 BICICLETAS BAGAŻNIK ROWEROWY NA HAK - PLATFORMA NA 2 ROWERY SUPORT BICICLETE CU ATELAJ PLATFORMĂ...
Page 2
Ce porte-vélos est livré d’origine avec une prise électrique femelle à 13 plots. Il est possible que votre véhicule soit équipé avec une prise électrique à 7 plots. Le cas échéant, il est nécessaire d’utiliser un adaptateur avec une entrée à 13 plots et une sortie à 7 plots. Vous trouverez cet adaptateur dans votre magasin Norauto le plus proche. ■Informations sur la sécurité routière : - Quel que soit le pays où...
Page 3
In dit het geval is, is het nodig om een adapter te gebruiken met een ingang van 13 pin en een uitgang van 7 pin. U vindt deze adapter in uw dichtstbijzijnde Norauto winkel. ■Informations sur la sécurité routière : - Ongeacht het land waar u uw fietsendrager gebruikt moet u steeds het plaatselijke verkeersreglement naleven.
Page 4
Attenzione !! Se dovete trasportare 2 bici o 1 bici elettriche, assicuratevi che il carico ammesso « S » indicato sulla piastra di identificazione del vostro gancio traino sia di min 50Kg. Attenzione!! Se non rispettate queste preconizzazioni, rischiate di danneggiare il gancio traino del vostro veicolo. Norauto Spa non si assume respons- abilità in caso di mancato rispetto delle preconizzazioni obbligatorie.
Page 5
Este porta bicicletas trás de origem com uma ficha eléctrica fêmea de 13 pinos. É possível que o seu veiculo esteja equipado com uma ficha eléctrica de 7 pinos. Poderá ser necessário utilizar um adaptador com uma entrada de 13 pinos e uma saída de 7 pinos. Pode encontrar um desses adaptadores numa loja Norauto perto de si. ■Informações sobre segurança rodoviária: - Seja qual for o país em que usar o Porta-Bicicletas certifique-se de circular respeitando as regras do código de estrada.
Page 6
Acest suport pentru biciclete este livrat cu o priză electrică pozitivă de 13 pini. Este posibil ca vehiculul să fie echipat cu o priză electrică de 7 pini. Dacă este cazul, este necesar să utilizaţi un adaptator cu o intrare de 13 pini şi o ieşire de 7 pini. Găsiţi acest adaptator în magazinele Norauto.
Page 7
■Vă sfătuim să : - Încetiniţi puternic înaintea limitatoarelor de viteză sau a oricărui alt obstacol. - Aveţi o conduită flexibilă şi anticipatoare şi să limitaţi viteza în timpul virajelor. ■Control înainte şi în timpul călătoriei - Conducătorul unui vehicul este singurul responsabil de starea bună şi de fixarea corectă a suportului pentru biciclete. - Pentru o securitate totală, suportul pentru biciclete trebuie să...
Page 8
This bicycle rack is supplied as standard with a 13 point female electric plug. Your vehicle may have a 7 point electric plug. In this case, it is necessary to use an adaptor with a 13 point entry and a 7 point exit. You will find this adaptor in your local Norauto store.
Page 12
13-pin 13 PLOTS, COMPATIBLE AVEC UNE PRISE 7 PLOTS A L’AIDE D’UN ADAPTATEUR (VENDU SEPAREMENT). 13 PIN, COMPATIBEL MET EEN 7 PIN STEKKER MET BEHULP VAN EEN ADAPTER (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR). 13 POLOS , COMPATIBLE CON UNA TOMA DE 7 POLOS CON LA AYUDA DE UN ADAPTADOR (VENDIDO A PARTE). 13 POLI, COMPATIBILE CON UNA PRESA A 7 POLI TRAMITE UN ADATTATORE (VENDUTO A PARTE).
Page 13
INSTALLATION SUR LE VÉHICULE / MONTEREN OP DE VOERTUIG / INSTALACIÓN EN EL WEHÍCULO / IMPIANTO SUL VEICOLO / MONTAGEM NO VEÍCULO / MONTAŻ NA POJEŹDZIE / INSTALAREA PE VEHICUL / УСТАНОВКА НА АВТОМОБИЛЕ / INSTALLATION ON THE VEHICLE...
Page 16
MONTAGE DES VÉLOS / MONTAGE VAN DE FIETSEN / MONTAJE DE LAS BICICLETAS / MONTAGGIO DELLE BICI / MONTAGEM DAS BICICLETAS / MONTAŻ ROWERÓW / MONTAREA BICICLETELOR / УСТАНОВКА ВЕЛОСИПЕДОВ / BICYCLES MOUNTING...
Page 19
1+2= Max 30 kg : 1 = Max 22.5kg RAPPEL / HERINNERING / RECUERDE / RICORDA / LEMBRETE / PRZYPOMNIENI / MOMENTO / НАПОМИНАНИЕ / REMINDER S = xx kg MAX: 40 kg 30 kg 45 kg 30 kg 50 kg 30 kg 55 kg 30 kg...
Page 20
BASCULEMENT DU PORTE-VÉLOS POUR UN ACCES AU COFFRE / KANTELEN VAN DE FIETSENDRAGER OM TOEGANG TE HEBBEN TOT DE KOFFER / EL PORTABICIS BASCULA PARA PODER ACCEDER AL MALETERO / PORTABICI BASCULANTE PER ACCEDERE AL BAULE / BASCULAR O PORTA BICICLETAS PARA ACEDER Á MALA / OBNIZENIE BAGAZNIKA ROWEROWEGO ABY UZYSKAC DOSTEP DO BAGAZNIKA POJAZDU / BASCULAREA SUPORTULUI DE BICICLETE PENTRU ACCES LA PORTBAGAJ / ОТВОД...
Page 22
Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Romania nr.7, corp Z, et.1, Sector 6, Bucuresti, 061072 Norauto Polska SP Z.O.O.Ul.