Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owners manual. Juicer
EN
Instrukcji obsługi. Sokowirówka
PL
Руководство по эксплуатации. Соковыжималка
RU
Керівництво з експлуатації. Соковижималка
UA
Модель/ Model MR807
Виріб сертифіковано в Україні
076
Сertificated in Ukraine

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maestro MR807

  • Page 1 Owners manual. Juicer Instrukcji obsługi. Sokowirówka Руководство по эксплуатации. Соковыжималка Керівництво з експлуатації. Соковижималка Модель/ Model MR807 Сertificated in Ukraine Виріб сертифіковано в Україні...
  • Page 2 - Dual-switch design makes the product safer (make the squeezing cup installed onto the mainframe; apply the front cover of squeezing body, and then turn on the switch to make the juicer run). Technical specifications Model MR807 Electrical supply: Alternating current- AC; Rated voltage 220-240V;...
  • Page 3 Description of the appliance Picture1 1. Feeding tube 2. Auger 3. Filter 4. Washing rack 5. Squeezing cap 6. Stopper 7. Main body (motor unit) 8. Switch «O»- OFF «ON»- forward work regime «R»- reverse regime 9. Pushing rod 10. Marc and juice cups Safety instructions When using your appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:...
  • Page 4 - DO NOT let children or untrained persons use the appliance without supervision. - DO NOT leave the appliance unnecessarily plugged in. Disconnect the plug from the mains when the appliance is not being used. - DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the plug out of the socket. - DO NOT leave the appliance exposed to the weather (rain, sun, etc.).
  • Page 5 Actions in extreme situations: - If a device tumbled into water, immediately, unplug the device, not touching to the device or water. - In case of appearance from appliance of smoke, sparkling, strong smell of a burn isolation, immediately stop use the device, unplug the device, appeal to the nearest service center.
  • Page 6 5. Install the feeding tube. When it is installed downwards, the marking point on feeding tube shall align with that on the squeezing cup. Make “mark” of feeding tube rotate towards the “mark” on squeezing cup in clockwise direction and lock (Picture 6).
  • Page 7 - Push the cover-opening button leftwards and the swiveling cover will bounce automatically, and the feed port will appear. - At this time, the whole apple may be put into the feed port, rotate and press the swiveling cover until the apple enters into the squeezing chamber. -The pushing rod may be used for assistance during the squeezing process.
  • Page 8: Troubleshooting

    6. There will be certain friction noise when carrot (hard flesh) or apple (hard peel) is used for squeezing, but this has no impact on the product. 7. Juice will be splash from the feed inlet when such materials as cherries tomatoes and grapes are used for squeezing.
  • Page 9 Cleaning and maintenance ATTENTION! - Never clean the device while it is connected to the mains. - Before cleaning disconnect the device and wait for full stop of moving parts. - Do not use abrasive and aggressive detergents, solvents, alkaline, metal objects and wash-ups.
  • Page 10 If the meshes are blocked up by dreg, please use the cleaning brush for the cleaning, then rinse with clean water and wipe with dry and clean towel. Notes: Please wash the machine in time after use, otherwise the dreg will attach to the container, which will affect the assembly and cleaning, and even result in performance reduction.
  • Page 11 Dziękujemy za zakup sprzętu Funkcjonalność, wygląd oraz wysoka jakość gwarantują Państwu niezawodność i łatwość korzystania z niniejszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i zachowanie jej jako podręcznika przez cały okres użytkowania urządzenia. Sokownik służy wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym. Cechami szczególnymi danego modelu są: –...
  • Page 12 Elementy urządzenia Rysunek 1 1. Pokrywka z podajnikiem 2. Śruba ślimaka 3. Sito 4. Uchwyt sita 5. Pojemnik na sok 6. Zaślepka «kropla stop» 7. Obudowa (napęd elektryczny) 8. Wyłącznik / przełącznik trybów Pozycje przełącznika: «O»- wyłączone, OFF «ON»- tryb pracy «R»- tryb «rewers»...
  • Page 13 Urządzenie należy podłączać tylko do gniazdka elektrycznego, mającego uziemienie. - W przypadku nie przestrzegania zasad może dojść do porażenie prądem! - Nigdy nie zostawiać włączonego urządzenia bez kontroli! - Zawsze wyłączać urządzenie za pomocą przycisku i wyciągać przewód z gniazdka, jeżeli praca została zakończona, a także przed rozmontowaniem, czyszczeniem i przechowywaniem.
  • Page 14 poskutkowało, należy się skontaktować ze sprzedawcą lub centrum serwisowym. UWAGA! - Nie dotykać części ruchomych, gdy sokownik jest włączony. - Przed rozebraniem / złożeniem zawsze odłączać urządzenie od sieci elektrycznej. Rozbierać urządzenie wyłącznie po całkowitym zatrzymaniu się ruchomych elementów. Zabronione jest wkładanie produktów do urządzenia palcami lub innymi przedmiotami. W tym celu użyj popychacz znajdujący się...
  • Page 15 jak pokazano na rysunku 14 w rozdziale Rozkładanie sokowirówki. 2. Wstawić sito w uchwyt Rys. 3. Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 3. Zamontować złożone sito z uchwytem na złączu napędu, jak pokazano na rysunku 4. Oznaczenia na ściance sita musi współgrać...
  • Page 16 czas w lodówce. Jeśli jednak wykorzystywane są produkty znajdujące się przez dłuższy czas w lodówce, można je przed użyciem włożyć do zimne czystej wody na co najmniej 10 minut. Jeśli przygotowane produkty swobodnie przechodzą w otwór ładowania pokrywy i brak jest w nich twardych pestek lub grubej skóry, można je przerabiać...
  • Page 17 dostępny port do załadowywania. - Proszę włożyć do otworu do załadowywania, na przykład, całe jabłko, przekręcić i LEKKO przycisnąć pokrywę do momentu, aż jabłko nie trafi do komory wyciskania. -Do przepychania produktów należy skorzystać z popychacza z kompletu Załadowywanie przez mały port: marchew, seler, itp (Rysunek 9.4). -Proszę...
  • Page 18 środku. W przyszłości zmniejszyć ilość wkładanych produktów (nacisk na popychacz) lub używać bardziej miękkich produktów. Zaraz po zakończeniu pracy, wyłączyć urządzenie przełącznikiem, ustawiając go w pozycji «O» (Wyłączone / ОFF), odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego. Przydatne wskazówki Produkty ładować powoli, jedną porcję za drugą w celu otrzymania dużej ilości soku. Kolejną...
  • Page 19 А) nieprawidłowo zmontowano А) po wyłączeniu sokownika, sokownik. sprawdzić poprawność montażu. Podczas В) sokownik stoi na chwiejnej В) ustawić sokownika na równej wyciskania pojawia powierzchni. wytrzymałej powierzchni. się dźwięk, hałas. С) dźwięk spowodowany przez С) podczas normalnej pracy wyciskane produkty (nie jest to urządzenia występuje odgłos uszkodzenie) wyciskanych produktów.
  • Page 20 Rys. 10 Rys. 13 Rys. 11 Rys. 14 Rys. 12 Rys. 15 Rys. 16 Rys. 17 Przechowywanie - Przed przechowywaniem odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego. - Oczyścić, wytrzeć do sucha i złożyć urządzenie przed przechowywaniem. - Przechowywać urządzenie w suchym, chłodnym, niezakurzonym miejscu, chronić przed dziećmi i osobami z ograniczonymi możliwościami fizycznymi i umysłowymi.
  • Page 21 Благодарим Вас за покупку техники Функциональность, дизайн и соответствие стандартам качества гарантируют Вам надежность и удобство в использовании данного изделия. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации и сохра- ните его в качестве справочного пособия в течение всего срока эксплуатации прибора. Соковыжималка...
  • Page 22 Устройство изделия Рисунок 1 1. Крышка с загрузочной горловиной 2. Винтовой шнек 3. Сетка (сито) 4. Держатель сетки 5. Сборник сока 6. Заглушка «капля стоп» 7. Корпус (электропривод) 8. Выключатель/переключатель режимов Позиции переключателя: «O»-отключено, OFF «ON»- рабочий режим «R»- режим реверс 9.
  • Page 23 - Никогда не оставляйте включенный электроприбор без присмотра! - Всегда вынимайте вилку из розетки, если Вы закончили использовать при- бор, а также перед очисткой и хранением. - Запрещается отключать прибор от сети выдергиванием сетевой вилки из розетки за кабель. - Перед использованием прибора убедитесь, что напряжение питания указанное на приборе...
  • Page 24 ловине соковыжималки застряли продукты а использование толкателя не помогает, следует отключить прибор, разобрать его, и достать застрявшие кусочки продуктов. При несоблюдении правил возникает опасность серьезных травм! Не перегружайте прибор слишком большой загрузкой и подачей продуктов. Загружен- ные в горловину продукты должны перерабатываться без чрезмерного нажатия на толкатель.
  • Page 25 Установите съемные части в следующей последовательности сверху на корпус – привод: 1. Установите сборник сока на привод Рис 2 отметки(риски)в нижней части сборника сока и сверху привода должны совпасть. На носик сборника сока наденьте заглушку «капля стоп» (поз 2 /Рис 2). ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 26 ВНИМАНИЕ! Не все овощи и фрукты подходят для при- готовления сока. Не используйте бананы, сахарный тростник. Нельзя использовать для приготовления сока кокосы и другие твердые овощи и фрукты, или содер- Рис. 8 Рис. 9 жащие не удаленную твердую косточку (персик, абрикос), так как они могут повредить двигатель или дру- гие...
  • Page 27 Загрузка через большой порт: целых яблок, персиков помидор. (Рисунок 9.3). Внимание: фрукты и овощи диаметром более 75 мм, или не правильной формы должны быть предварительно разрезаны на меньшие части свободно проходящие через отверстие загрузки. Продукты с высоким содержанием клетчатки следует разрезать на кусочки длиной менее...
  • Page 28 чества сока. Следующую порцию загружайте после того как предыдущая была полно- стью отжата. Количество отжатого сока зависит от содержания влаги в продуктах. Из свежих фруктов выход сока будет больше чем из фруктов после длительного хранения. Если отжимается морковь после длительного хранения в холодильнике, наилучшим будет...
  • Page 29 Контейнеры для Контейнер и части соковыжималки сока и мякоти могут окрашиваться от пигмента Выполняйте очистку сразу после ис- и другие части содержащегося в некоторых про- пользования. Протрите окрашенные соковыжималки дуктах например моркови, особен- части салфеткой смоченной в расти- окрашиваются но, если остатки сока или жмыха тельном...
  • Page 30 тив часовой стрелки до отпускания фиксаторов Рис 10. и снимите крышку вверх. 3) Снимите сборник сока вместе со шнеком (Рис 11). 4) Выньте из сборника сока шнек вместе с ситом (Рис 12). Для удобства очистки выньте (не снимая полностью) резиновую деталь из дна сборника сока Рис 13. Уста- новку...
  • Page 31 Дякуємо Вам за покупку техніки Функціональність, дизайн і відповідність стандартам якості гарантують Вам надійність і зручність у використанні даного приладу. Будь ласка, уважно прочитайте даний посібник з експлуатації та зберігайте його в якості довідкового посібника протягом усього терміну використання приладу. Соковижималка...
  • Page 32 Склад приладу Малюнок 1 1. Кришка з завантажувальної горловиною 2. Гвинтовий шнек 3. Сітка (сито) 4. Тримач сітки 5. Збірник соку 6. Заглушка «крапля стоп» 7. Корпус (електропривод) 8. Вимикач / перемикач режимів Позиції перемикача: «O»-відключено, OFF «ON» - робочий режим «R» - режим реверс...
  • Page 33 - Ніколи не залишайте увімкнений електроприлад без нагляду! - Завжди вимикайте прилад із мережі живлення, якщо він залишається без нагляду, а також перед збиранням, розбиранням та чищеням. - Забороняється відключати прилад від мережі висмикуванням мережевої вилки з розетки за кабель. - Перед...
  • Page 34 агає, слід відключити прилад, розібрати його, і дістати застряглі шматочки продуктів. При недотриманні правил виникає небезпека серйозних травм! Не перевантажуйте прилад занадто великим завантаженням та поданням продуктів. Завантажені в горловину продукти мають перероблятися без надмірного натискання на штовхач. Дії в екстремальних ситуаціях: - Якщо...
  • Page 35 Встановіть знімні частини в такій послідовності згори на корпус - привід: 1. Встановіть збірник соку на привід Мал 2 позначки (ризики) у нижній частині збірника соку і зверху приводу повинні співпасти. На носик збірника соку надіньте заглушку «крапля стоп» (поз 2 / Мал 2). ПРИМІТКА...
  • Page 36 зберігання в холодильнику, можете занурити їх у холодну чисту воду на 10 і більше хв перед обробкою. Якщо підготовлені продукти вільно проходять в завантажувальний отвір кришки, і в них відсутні тверді кісточки або шкірка їх можна обробляти не розрізаючи. Такі тверді продукти як морква, слід розрізати на смужки, такі як селера на шматочки 2-3см.
  • Page 37 Мал. 9.1 Мал. 9.2 Мал. 9.3 Мал. 9.4 - Натисніть кнопку фіксації вліво, кришка автоматично відкриється і стане доступний порт для завантаження. - Покладете в завантажувальний отвір, наприклад, ціле яблуко, поверніть і ЗЛЕГКА придавіть кришку до тих пір, поки яблуко не потрапить в камеру віджимання. -Для...
  • Page 38 трохи лимонного соку. Для дітей розбавляйте сік водою в рівних пропорціях. Яблучний сік в процесі зберігання змінює свій колір. Щоб перешкоджати цьому, додайте в нього кілька крапель лимонного соку. М’якоть віджатих продуктів може бути використана як основа для супів, соусів, джемів, десертів.
  • Page 39 леві предмети і мочалки. - Ніколи не занурюйте електропривод (корпус) його мережевий шнур і вилку у воду або інші рідини. Не мийте корпус водою або в посудомийній машині. -Не сушіть деталі соковижималки поблизу відкритого вогню або нагрівальних повер- хонь, так як пластикові частини можуть пошкодитися. Розбирання...
  • Page 40 виробником, без погіршення основних споживчих якостей виробу. Відповідає ДСТУ IEC 60335-2-14:2012 Made in P.R.C. for Maestro Аполло Корпорейшн ЛТД. адреса: 1201, Хонг Сенг Тсімшатсуі, 18, вул., Карнарвон, Тсім Ша Тсуі, Гонконг Apollo Corporation LTD, add: 1201, Hang Seng tsimshatsui Bldg., 18 Carnarvon Road, Tsim Sha Tsui, Kln., Hong Kong...