Summary of Contents for Kenmore SSV Complete 125.10441710
Page 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Kenmore Elite ® SSV|Complete ™ Cyclonic Multi-Vac Multiaspiradora ciclónica Model/Modelo: 125.10441710 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 USA www.kenmore.com...
Troubleshooting ......................16 BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Read this Use & Care Guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore Elite vacuum cleaner in the safest and most effective way. For more information about vacuum cleaner care and operation, call the Vacuum Cleaner Help Line at 1-877-531-7321.
• To recharge vacuum, use only Kenmore may reduce air flow. model KA00001 charging adapter. • Keep hair, loose clothing, fingers, and all •...
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not immerse vacuum cleaner, or electrical terminals located on the charging adapter in water or other liquids. vacuum, a burn could result from metal • Always turn the vacuum off before objects being inserted into the terminal connecting or disconnecting the areas.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Disposal This product contains a detachable Lithium-ion battery pack formulated from environmentally sensitive materials. This product must be disposed of properly with due care for the environment. Do not dispose of product with household garbage. Consult your local waste authority for information regarding available recycling or disposal options.
Page 6
WARRANTY KENMORE ELITE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale, this product is warranted against defects in material or workmanship when it is assembled, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge.
PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaners parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum. REPLACEMENT PARTS Item Part No. HEPA Filter+Two Foam Filters 561025105 Charging Adapter KA00001 25V Battery Pack KA00002 Battery Charger Base...
Page 8
PARTS AND FEATURES Charging Adapter Battery Pack Battery Charging Base Hand Vacuum Carpet Motorized Nozzle Bare Floor Motorized Nozzle Pet PowerMate™ Rotating Dusting Brush Wall Mountable Extendable Under Telescoping Wand Crevice Tool Charging Dock Appliance Tool - 8 -...
Page 9
PARTS AND FEATURES All included accessory tools can be Telescoping Wand inserted into either the hand vacuum or When attached, can be extended from telescoping wand. You will hear a click 19" to 27" as necessary to reach difficult if inserted correctly. to clean places.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before assembling the vacuum cleaner, check the PACKING LIST (Page 2). Use list to verify that you have received all the components of your new Kenmore Elite SSV Complete Cyclonic Multi-Vac. 6. Use the 2 screws provided to mount the 1.
Page 11
CHARGING adapter is plugged in properly to the wall WARNING outlet and port on battery charger base. Also, ensure that the unit is properly seated Before charging make sure unit is in the in the charger dock with the pins contacting OFF position.
OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brush roll when vacuum is on. Contacting the brush roll while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off before servicing.
Page 13
VACUUM OPERATION There is an LED dirt sensor located on the To turn the vacuum off, slide the power switch down to the bottom. motorized carpet nozzle. When the carpet nozzle is in use, a blue light on the top of NOTE: When battery power decreases the nozzle will illuminate to show that dirt is...
VACUUM MAINTENANCE AND CARE CAUTION To reduce the risk of electric shock, turn power off and remove the unit from the charging dock before any maintenance. EMPTYING DUST CUP AND FILTER CLEANING For best performance, empty dust cup WARNING: Do not operate vacuum after every use or once dust reaches max cleaner without filters in place.
Page 15
VACUUM MAINTENANCE AND CARE The carpet nozzle 4. Align the brush roll to the brush drive roll may accumulate and slide the brush roll into the housing. debris such as strings, You may need to rotate the roll slowly hair and fibers. to make sure the roll matches the drive This type of debris gear, then the roll can be completely...
TROUBLESHOOTING Review the table for solutions to minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a qualified service dealer. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Page 17
Lea esta guía de uso y cuidado. Lo ayudará a ensamblar y operar su nueva aspiradora Kenmore Elite de la manera más segura y efectiva posible. Para obtener más información sobre el cuidado y uso de la aspiradora, llame a la línea de ayuda al 1-877-531-7321.
• No use el producto para aspirar líquidos • Para recargar la aspiradora, use solo el combustibles o inflamables, como adaptador de carga Kenmore modelo gasolina, ni lo use en áreas donde tales KA00001. elementos puedan estar presentes.
Page 19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Cuando no utilice la batería, manténgala pintura, diluyente, sustancias antipolillas, alejada de otros objetos metálicos polvo inflamable y otros materiales como: clips, monedas, llaves, clavos, explosivos o tóxicos. tornillos u otros objetos pequeños de • No aspire objetos duros o filosos, como metal que puedan hacer conexión de vidrio, clavos, tornillos o monedas, ya que una terminal a otra.
Page 20
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES unidad no aprobados expresamente por AVISO el responsable del cumplimiento anularían Este dispositivo cumple con el Inciso 15 de la autoridad del usuario para operar el las Regulaciones FCC. El uso está sujeto a las dos siguientes condiciones equipo.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA KENMORE ELITE DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos en sus materiales o fabricación cuando se ensambla, opera y mantiene siguiendo todas las instrucciones proporcionadas. Un producto defectuoso puede reemplazarse por uno nuevo, de manera gratuita, considerando que se presente una PRUEBA DE VENTA.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante que conozca las piezas de su aspiradora y sus funciones para así garantizar su uso seguro y adecuado. Repase esto antes de usar su aspiradora. PIEZAS DE REPUESTO Artículo N° de pieza Filtro HEPA + Dos filtros de espuma 561025105 Adaptador de carga KA00001...
Page 23
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Adaptador Batería recargable Base de carga de carga para la batería Aspiradora de mano Boquilla motorizada para Boquilla motorizada para Pet PowerMate™ Cepillo giratorio para alfombra pisos sin alfombrar polvo Herramienta Puerto de carga extensible bajo el Herramienta Vara telescópica montable en pared...
Page 24
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Todas las herramientas incluidas se pueden Vara telescópica insertar o en la aspiradora de mano o en Al estar fijada, se puede extender de 19” la vara telescópica. Escuchará un clic si se a 27” según sea necesario, para llegar a insertan correctamente.
Antes de ensamblar la aspiradora, revise la LISTA DE EMPAQUE (Página 2). Use esta lista para verificar que haya recibido todos los componentes de su nueva multiaspiradora ciclónica Kenmore Elite SSV|Complete. 1. Inserte la aspiradora de mano en la vara 6.
Page 26
CARGA NOTA: Si los LED no se iluminan durante ADVERTENCIA la carga, asegúrese de que el adaptador Antes de cargar, asegúrese de que la de carga está correctamente enchufado a unidad esté en posición de apagado. la toma de pared y puerto de la base del cargador.
INSTRUCCIONES DE USO CUIDADO ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo giratorio mientras la aspiradora esté en uso. Tocar el cepillo mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Apague siempre el producto antes de repararlo. Tenga cuidado al usarlo cerca de niños o mascotas.
Page 28
USO DE LA ASPIRADORA Hay un sensor LED de suciedad ubicado Para apagar la aspiradora, deslice el interruptor de encendido hacia el fondo. en la boquilla motorizada para alfombras. Cuando esté usando la boquilla para NOTA: Cuando la energía de la batería alfombra, se encenderá...
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA CUIDADO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apague la aspiradora y quite la unidad del puerto de carga antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. VACIADO DEL TAZÓN DE POLVO Y LIMPIEZA DEL FILTRO Para obtener el mejor desempeño posible, ADVERTENCIA: No use la aspiradora...
Page 30
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA El rodillo de la boquilla 4. Alinee el rodillo con el motor del cepillo y para alfombras puede deslice el rodillo hacia la carcasa. Puede acumular sedimentos que deba girar el rodillo lentamente para como hilachas, asegurarse de que calce con el engranaje cabello y fibras.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise la tabla de soluciones en relación a problemas de rendimiento menores. Cualquier reparación necesaria, que no sean los mantenimientos descritos en esta Guía de uso y cuidado, deben ser realizados por un técnico de servicio calificado. ADVERTENCIA Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar mantenimiento a la aspiradora.