Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manuel d'utilisation
Téléphone mobile Logicom L-XTREM 20
Photo non
contractuelle

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LOGICOM L-XTREM 20

  • Page 1 Manuel d’utilisation Téléphone mobile Logicom L-XTREM 20 Photo non contractuelle...
  • Page 2: Déclaration Ue De Conformité

    Déclaration UE de conformité 0700 Nous, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, déclarons que la présente déclaration de conformité est établie sous notre seule responsabilité : Marque : LOGICOM Nom commercial : L-XTREM 20 Type: Feature phone...
  • Page 3 Ainsi, toutes ses fonctions répondent à vos exigences. Le téléphone à écran couleur répond aux exigences de la téléphonie mobile et est certifié par les autorités compétentes. LOGICOM se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans préavis.
  • Page 4 À lire avant toute utilisation Précautions d'emploi & consignes de sécurité  Lisez attentivement ces instructions.  Conservez ces instructions.  Suivez toutes les instructions.  Prenez en compte les avertissements.  Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié). ...
  • Page 5 AVERTISSEMENT: Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique :  Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.  Ne pas exposer le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placer aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage  1 x Téléphone  1 x Chargeur Modèle : HYD-50550 / 5V / 0.55A Adresse : 5&6 floor in Phoenix Technology Building, No.5 Lingbei Fourth Road, 1st Industrial Zone in Phoenix, Fuyong Town, Bao’an district, Shenzhen ...
  • Page 7 2. Insertion et extraction de la carte SIM La surface de contact en métal de la carte SIM se raye facilement. Détachez soigneusement la carte SIM de son support avant de l'installer :  Éteignez le téléphone, retirez le cache arrière, la batterie ou toute autre alimentation externe.
  • Page 8: Installation Et Charge De La Batterie

    Conseil : Si la carte mémoire n’est pas détectée, vérifier si elle est correctement inséré, la partie métallique de la carte mémoire doit être en contact avec les points métalliques du connecteur. Vous pouvez aussi essayer de formater la carte mémoire. Vous ne devez pas avoir à forcer pour refermer la trappe métallique.
  • Page 9  L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état de charge.  Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble USB de l’appareil puis de la prise de courant. IMPORTANT:  La recharge du Téléphone s’effectue uniquement via son port USB. ...
  • Page 10  Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit où elle peut être court-circuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie.  Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un élément, consulter immédiatement un médecin.
  • Page 11 opérateur pour plus d'informations.  Code PIN 2 Saisissez votre code PIN 2 pour utiliser certaines fonctions comme l'appel de service. Si vous saisissez un code PIN2 incorrect trois fois de suite, composez le code PUK2 pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. ...
  • Page 12 Menu principa Pour Verrouiller/Déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche Menu (1) puis la touche étoile (2). Pour Allumer/Eteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Allumer/Eteindre (3). 1. Répertoire téléphonique Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans la mémoire du téléphone ou dans les cartes SIM.
  • Page 13 2.5. Messages envoyés Cette fonction permet d’enregistrer tous les messages qui ont été envoyés avec succès. 2.6. Réglages SMS Permet de modifier les paramètres message par défaut et de consulter la mémoire des messages. 3. Centre d’appels Cette fonction permet d’afficher le journal des appels récents et de modifier les paramètres d’appel.
  • Page 14 balance des blancs et retardateur  Réglages d’image: Permet de paramétrer la taille et la qualité d’image  Stockage: Permet de sauvegarder des données sur le téléphone ou sur la carte mémoire  Réinitialiser: Cette fonction permet de restaurer les paramètres de caméra d’usine 5.
  • Page 15 5.3. Lecteur vidéo Bouton Fonction Bouton de direction Appuyez une fois pour revenir au titre précédent ou suivant gauche et droite Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide dans le titre Bouton de direction haut Appuyez pour passer en mode plein écran Bouton de direction bas Appuyez pour arrêter la lecture Bouton Central...
  • Page 16 7. Gestionnaire de fichiers Permet la navigation dans les fichiers du téléphone et de la mémoire externe 8. Profils utilisateur Les profils d’utilisateur permettent de définir le fonctionnement de votre téléphone à la réception d’un appel ou d’un message et de paramétrer le son des touches, entres autres.
  • Page 17  Afficher la date et l’heure: Activer ou désactiver l’affichage de la date et de l’heure sur l’écran  Clé spécialisé : Définir des raccourcis par les quatre boutons de directions  Mode vol:Activer ou désactiver le mode vol 11.2. Paramètres de sécurité ...
  • Page 18 Recyclage Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie. La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques) a été...
  • Page 19 lorsqu’il utilise son kit main libre pendant la conduite. ATTENTION : cette règlementation s’applique uniquement en France. Lors de vos voyages à l’étranger, veuillez consulter au préalable la réglementation en vigueur dans votre pays de destination. Sécurité lié à l’écoute ...
  • Page 20 Précaution lié aux ondes électromagnétiques (DAS) Votre appareil est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'ondes radio recommandées par les autorités européennes. Ces limites comprennent des marges de sécurité permettant d'assurer la protection de toutes les personnes quel que soit leur âge ou état de santé.
  • Page 21 éloigné du ventre. Etanchéité Votre L-XTREM 20 est conforme à la norme d’étanchéité IP68 ce qui veut dire qu’il est étanche à la poussière et submersible jusqu’à une profondeur de 1.5 mètre pendant 30 minutes.
  • Page 22: Champ D'application De La Garantie

    Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée. La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation.
  • Page 23 User Guide Logicom mobile phone L-XTREM 20 Photo representative only...
  • Page 24 UE declaration of conformity 0700 We, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, declare that the following EU declaration of conformity is establish in our entire responsibility: Brand: LOGICOM Commercial model name: L-XTREM 20 Type: Feature phone GSM/BT To which this declaration complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive R&TTE (1999/5/UE) under the following relevant harmonized standards:...
  • Page 25 Introduction Thank you for choosing this digital mobile phone with color screen. Read this manual in order to fully understand and use your GSM mobile phone. You will appreciate its features and just how easy it is to use. The mobile phone with color screen is designed for a GSM network environment. This is a dual-Sim Stand-by phone, but it is impossible to use the second SIM card when a call is in progress with the first SIM card.
  • Page 26: Please Read Before Using

    Please read before using Safety and care information  Read these instructions carefully.  Keep these instructions.  Follow all these instructions.  Heed the warnings.  Clean only with a soft cloth (dry or slightly damp).  Do not attempt to disassemble the device; it would no longer be covered by the warranty. ...
  • Page 27 NOTE: In order to reduce any risk of fire or electric shock:  Do not expose this device to rain or moisture.  Do not expose the product to water droplets or to splashes and do not place any object filled with liquid, such as a vase, on the device. ...
  • Page 28: Package Contents

    Package contents  1 x Phone  1 x Adapter Model : HYD-50550 / 5V / 0.55A Address : 5&6 floor in Phoenix Technology Building, No.5 Lingbei Fourth Road, 1st Industrial Zone in Phoenix, Fuyong Town, Bao’an district, Shenzhen 1 x USB cable ...
  • Page 29 card from its support carefully before installing it.  Turn off the phone, remove the back cover, battery or any other external power supply.  Insert the normal side (without angled edge) of the SIM card into the cavity provided for this purpose, with the metal contacts facing downwards. Insert the second SIM car in the same way.
  • Page 30: Installation And Charge Of Battery

    Installation and charge of battery Installing the battery  Remove the back cover from the phone.  Place the end of the battery that has the metal contacts against the battery connector.  Gently push the battery down and press on the other end of it to snap it in. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
  • Page 31 Safety information for charging the battery:  To recharge the battery, only use the mains adaptor supplied with your device. Do not use any other power supply or electrical device.  The power outlet to which the device is connected must be near the equipment and must always be easily accessible.
  • Page 32: Security Password

    Security password  PIN code The PIN code (Personal Identification Number) is used to prevent illegal use of your SIM card. Generally, PIN code and SIM card are provided together. If you input the PIN code incorrectly three times in succession, input the PUK code to unlock the SIM card.
  • Page 33 Main menu To Lock/Unlock the keyboard, press the menu key (1) then the star key (2). To Turn on/Turn off the phone, press the On/Off key (3) for a long time. 1. Contacts You can save a phone number in the memory of the phone or in the SIM cards. ...
  • Page 34 2.5. Sent messages This function allows you to save all of the messages that have been sent successfully. 2.6. SMS settings Allows you to change the default message parameters and to consult the message memory. 3. Call center This function allows you to view the recent call journal and to change the call settings.
  • Page 35  Storage: Allows you to store data on the phone or on the memory card  Restore default settings: This function allows you to restore factory-set settings for the camera 5. Multimedia 5.1. Image viewer  View: Go to the photo album ...
  • Page 36 5.4. Sound recorder This function allows you to record and listen to your audio recordings. Interrupted recordings are automatically saved and can be found in the list of files. 5.5. FM radio  List of channels: Select, delete and edit saved stations ...
  • Page 37 modes available are General, Silent, Meeting, Outdoor, Earphone, Power saving. 9. Organiser  Calendar Displays the full date  Calculator: Allows the phone to be used for simple calculations  Alarm Alarm settings  Torch: Allows you to activate/deactivate the electric torch 10.
  • Page 38 activated, you must input your PIN code each time the phone is started.  Change PIN: Change PIN  Change PIN2: Change PIN2  Phone security: Lock the phone with a password. The phone's initial password is 1122. 11.3. Dual SIM settings: Activate SIM1 only/SIM2 only/ Dual-SIM mode 11.4.
  • Page 39: Warning On Using The Phone While Driving

    Recycling The symbol shown here and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic Equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its working life. The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EU) has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous substances and avoid the...
  • Page 40: Listening Safety

    Listening safety  Before using the pedestrian kit, check that the volume is not set to maximum to prevent hearing loss.  The high volume settings are intended for individuals with reduced hearing capacity and not for those with normal hearing. ...
  • Page 41: Electromagnetic Waves Safety Information (Sar)

    Electromagnetic waves safety information (SAR) Your device is designed to not exceed the radio wave limits recommended by the European authorities. These limits include safety margins to ensure the protection of all persons regardless of their age or health. The SAR (specific absorption rate) of mobile phones quantifies the maximum level of exposure of the user to electromagnetic waves, for aural use.
  • Page 42  When using an earphone, pregnant women should keep the phone away from their abdomen and teenagers should keep the phone away from their lower abdomen. Advice to reduce the level of exposure to radiation:  Please use your mobile phone where reception is good to reduce the quantity of radiation received (avoid using in an underground car park or when travelling (train or car)).
  • Page 43: The Warranty Scope Of Application

    A contact form and complete FAQ are available on our website: www.logicom-europe.com If none of these platforms does solve your problem, contact your retailer. The LOGICOM supplier warranty is valid for normal use of the device as defined in the instructions. This warranty excludes damage caused by external circumstances.

Table of Contents