Download Print this page

Spécifications - Panasonic CF-VZSU92E Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

FRANÇAIS
Cette batterie a pour but de fournir de l'électricité à l'ordinateur
Panasonic. La batterie n'est pas chargée lorsque vous l'achetez.
Veillez à la charger avant de l'utiliser pour la première fois.
● Avant d'utiliser la batterie, lisez ces instructions d'utilisation et
les paragraphes correspondants des Instructions d'utilisation et
du Manuel de référence.
Précautions
● Veiller à utiliser la batterie avec le produit spécifié
Si elle est utilisée sur un produit différent de celui pour lequel
elle a été conçue, des pertes d'électrolytes et une production
de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre
feu ou de casser.
● Ne pas charger la batterie en appliquant des méthodes
autres que celles indiquées
Si la batterie n'est pas chargée conformément à l'une des mé-
*1
thodes
indiquées, des pertes d'électrolytes et une production
de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre
feu ou de casser.
Se reporter au manuel de votre produit (ou chargeur de
*1
batterie).
● Ne pas jeter la batterie au feu et ne pas la soumettre à
une chaleur excessive
Une production de chaleur est possible, la batterie risque éga-
lement de prendre feu ou de casser.
● Éviter les chaleurs extrêmes (proximité d'un feu, lumière
directe du soleil, par exemple)
Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont pos-
sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
● Ne pas insérer d'objets pointus dans la batterie, ne pas
la soumettre aux secousses ni aux chocs, ne pas la
démonter et n'y apporter aucune modification
Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont pos-
sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
● Ne pas soumettre le produit aux secousses ni aux
chocs, ne pas le soumettre à une pression excessive,
etc.
Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont pos-
sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
• Si ce produit subit un choc violent, cesser immédiatement
l'utilisation.
● Ne pas mettre la borne positive (+) en court-circuit avec
la borne négative (-)
Une production de chaleur est possible, la batterie risque éga-
lement de prendre feu ou de casser.
• Ne pas mettre la batterie en contact avec des objets tels
que des colliers ou des épingles à cheveux pendant le
transport ou le rangement.
● Si le fonctionnement de la batterie se dégrade, rempla-
cez-la par une neuve
Si vous continuez d'utiliser une batterie endommagée, il y
a risque de production de chaleur, et la batterie risque de
prendre feu ou de casser.
● L'utilisation de ce produit en continu dans un environne-
ment chaud réduira sa durée de vie. Évitez de l'utiliser
dans ce type d'environnement.
● Lors de l'utilisation dans un environnement à basse tem-
pérature, il se peut que l'autonomie de la batterie dimi-
nue.
● Ne pas toucher les bornes de la batterie. La batterie pourrait
ne plus fonctionner correctement si les bornes deviennent
sales ou sont endommagées.
● Ne pas exposer la batterie à l'eau et ni ne la laisser se mouiller.
● Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec
les yeux. Rincer immédiatement les yeux avec de l'eau et
consulter un médecin pour se faire soigner dés que possible.
● Stocker la batterie dans un endroit où la température est
comprise 10°C à 30°C.
● Quand la batterie est laissée fixée à l'ordinateur, elle se
décharge graduellement petit à petit même si l'ordinateur
est laissé hors tension. Si elle est laissée dans cet état pen-
dant une longue période (plusieurs mois ou plus), la batterie
deviendra trop déchargée et ses performances peuvent être
détériorées.
Si la batterie n'est pas utilisée pendant une longue période
de temps (un mois ou plus), changer ou décharger (utiliser)
la batterie jusqu'à ce que niveau de charge devienne 30% à
40% et la ranger dans un endroit frais.
● Lisez le Reference Manual/Manuel de référence ou les ins-
tructions d'utilisation avant l'utilisation. Pour savoir comment
démarrer le Reference Manual/Manuel de référence, repor-
tez-vous aux Instructions d'utilisation.
Comment remplacer et charger la batterie
La batterie n'est pas chargée lorsque vous l'achetez. Veillez à la
charger avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au Manuel de référence ou aux instructions d'uti-
lisation.
Vous pouvez remplacer la batterie alors que l'ordinateur
s'allume.
Reportez-vous au "Manuel de référence" pour la méthode
de détail et avis.
<Pour le retrait>
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Retournez l'ordinateur,
faites coulisser le
loquet sur les côtés
gauche et droit de la
batterie vers les posi-
tions déverrouillées
puis retirez la batterie
de manière parallèle à
l'ordinateur.
<Pour l'insertion>
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Retournez l'ordinateur
puis faites glisser la
batterie dans le sens de
la flèche.
Insérez la batterie de
sorte que les indenta-
tions situées sur les côtés
gauche et droit soient
adaptées aux parties sail-
lantes de l'ordinateur.
<Chargez la batterie>
Connecter l'ordinateur à l'adaptateur secteur.
La charge de la batterie démarre automatiquement.
● La durée de la charge et de la fonctionnement varie en fonc-
tion de l'état de l'alimentation de l'ordinateur et de la tempéra-
ture.
● La batterie peut devenir chaude pendant la charge ou son
utilisation normale. C'est tout à fait normal.
Spécifications
Type
Batterie Ion Lithium rechargeable
Tension
7,2 V
électrique
4800 mAh (Typique)
Capacité
4560 mAh (Minimum)
Dimensions
physiques
Environ 169 mm x 87 mm x 9,5 mm
(L x P x H)
Poids
Environ 200 g
Référez-vous au Instructions d'utilisation pour connaître le
temps de charge/temps de fonctionnement.
Loquets
Indentations
Indentations
Parties saillantes

Advertisement

loading