Download Print this page
Makita 4350T Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 4350T:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Jig Saw
GB
Sticksåg
S
Stikksag
N
Lehtisaha
FIN
Figūrzāģis
LV
Siaurapjūklis
LT
Tikksaag
EE
Ножовочная пила
RUS
4350T
4350CT
4350FCT
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
O
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita 4350T

  • Page 1 Jig Saw INSTRUCTION MANUAL Sticksåg BRUKSANVISNING Stikksag BRUKSANVISNING Lehtisaha KÄYTTÖOHJE Figūrzāģis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Siaurapjūklis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Tikksaag KASUTUSJUHEND Ножовочная пила РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4350T 4350CT 4350FCT...
  • Page 2 008004 008005 008006 008007 008008 008009 008010 008011 008012 008013 008014 008015 008016 008017 008018...
  • Page 3 001921 001922 008019 008020 008021 008022 008023 008024 008025 008026 008027 008028...
  • Page 4 As a result of the extensive accessory according to EN60745: and saw blade program, the tool can be used for many Model 4350T purposes and is very well suited for curved or circular cuts. Sound pressure level (L...
  • Page 5 Designation of Machine: Do not cut oversize workpiece. Jig Saw Check for the proper clearance beyond the Model No./ Type: 4350T, 4350CT, 4350FCT workpiece before cutting so that the blade will are of series production and not strike the floor, workbench, etc.
  • Page 6 FUNCTIONAL DESCRIPTION Always switch off and wait for the blade to come to a complete stop before removing the blade from the workpiece. CAUTION: 12. Do not touch the blade or the workpiece Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 7 faster but the service life of the blade will be reduced. To install the blade, open the tool opener to the position shown in the figure. Workpiece to be cut Number on adjusting dial Fig.4 Wood 4 - 5 Keeping that situation, insert the saw blade into the Mild steel 3 - 5 blade clamp as far as the two protrusions of the blade...
  • Page 8 Fig.10 Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust nozzle. Tilt the base until the desired bevel angle is obtained. The V-notch of the gear housing indicates the bevel Fig.18 angle by graduations. Then tighten the bolt firmly to CAUTION: secure the base.
  • Page 9 Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Jig saw blades • Hex wrench 4 • Rip fence (guide rule) set •...
  • Page 10 Verktyget är avsett för sågning i trä, plast och Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: metallmaterial. Tack vare ett stort urval tillbehör och Modell 4350T sågblad, kan verktyget användas för många ändamål och är mycket väl lämpat för sågning i cirkel eller bågar.
  • Page 11 Gäller endast Europa glasögon solglasögon är INTE EU-konformitetsdeklaration skyddsglasögon. Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Undvik att skära i spikar. Ta bort alla spikar i deklarerar att följande Makita-maskin(er): arbetsstycket innan du sågar. Maskinbeteckning: Såga inte för stora arbetsstycken. Sticksåg Kontrollera att det finns tillräckligt med fritt...
  • Page 12 FUNKTIONSBESKRIVNING 10. Lämna inte maskinen igång. Använd endast maskinen när du håller den i händerna. Stäng av maskinen och vänta tills bladet FÖRSIKTIGT! stannat helt innan bladet avlägsnas från Se alltid till att maskinen är avstängd och • arbetsstycket. nätsladden urdragen innan du justerar eller 12.
  • Page 13 med en snabbare hastighet såga stycken snabbare, men Montera sågbladet genom att öppna verktygsöppnaren livslängden för sågbladet minskar. till det läge som visas i figuren. Fig.4 Arbetstycke som skall sågas Siffra på justeringsratt I detta läge sticker du in sågbladet i bladhållaren, så Trä...
  • Page 14 Dammunstycket kan monteras antingen på vänster eller höger sida av bottenplattan. Luta bottenplattan tills önskad vinkel är inställd. V- Anslut sedan Makita dammsugare till skåran i växelhuset indikerar vinkeln mot graderingen. dammunstycket. Dra sedan åt bulten ordentligt för att fästa bottenplattan.
  • Page 15 Fig.24 Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Montera parallellanslaget på ledskenan. För in linjalen i Sticksågsblad parallellanslagets fyrkantiga hål. Placera bottenplattan • Insexnyckel 4 vid sidan av ledskenan, och dra fast bulten ordentligt.
  • Page 16 Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til metallmaterialer. På grunn av det store utvalget i EN60745: ekstrautstyr og innstillinger, kan maskinen brukes til Modell 4350T mange ting og egner seg svært godt til å skjære i bue eller sirkel. Lydtrykknivå (L...
  • Page 17 Maskinbetegnelse: begynner arbeidet. Stikksag Ikke skjær for store arbeidsstykker. Modellnr./type: 4350T, 4350CT, 4350FCT Sjekk at det er plass nok bak arbeidsstykket er serieprodusert og før du begynner sagingen, så ikke bladet Samsvarer med følgende europeiske direktiver: kommer til å...
  • Page 18 FUNKSJONSBESKRIVELSE 10. Ikke gå fra verktøyet mens det er i gang. Verktøyet må bare brukes mens operatøren holder det i hendene. FORSIKTIG: Før du fjerner bladet fra arbeidsstykket, må du Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og •...
  • Page 19 hastigheter gjør det mulig å skjære raskere, men Når du tar ut sagbladet, må du være forsiktig så • bladets levetid vil bli redusert. du ikke skader fingrene dine med toppen av bladet eller kantene på arbeidsemnet. Monter bladet ved å åpne verktøyåpneren til posisjonen Arbeidsemne som skal skjæres Tall på...
  • Page 20 Fig.24 Støvmunnstykket kan monteres på venstre eller høyre Monter styreskinneadapteren på selve skinnen. Sett side av foten. styrestangen firkantede hullet på Koble til en Makita-støvsuger til støvmunnstykket. styreskinneadapteren. Sett foten på siden styreskinnen og sikre skruen godt.
  • Page 21 Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Stikksagblader •...
  • Page 22 Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN60745- materiaalien sahaukseen. Laajan lisävaruste- standardin mukaan: sahanterävalikoiman ansiosta työkalua voidaan käyttää Malli 4350T moniin käyttötarkoituksiin ja se sopii hyvin kaareviin ja ympyrämäisiin leikkauksiin. Äänenpainetaso (L ): 83 dB(A) ENF002-2 Äänen tehotaso (L ): 94 dB(A) Virtalähde...
  • Page 23 Käytä puristimia tai muuta käytännöllistä Koskee vain Euroopan maita tapaa kiinnittää tukea työ tukevaan VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA jalustaan. Työn pitäminen kädessä tai vasten Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa vartaloa jättää sen epävakaaksi ja voi johtaa vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan hallinnan menetykseen. valmistama(t) kone(et): Käytä...
  • Page 24 TOIMINTOJEN KUVAUS 10. Älä jätä konetta käymään itsekseen. Käytä laitetta vain silloin, kun pidät sitä kädessä. Sammuta laite ja odota, että terä pysähtyy HUOMIO: täysin, aina ennen kuin irrotat terän Varmista aina ennen koneen säätöjen • työkappaleesta. toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että kone on 12.
  • Page 25 Yleensä korkeammat nopeudet sallivat sinun leikkaavan Kun irrotat sahanterää, ole varovainen, jotta et • työkappaleita nopeammin, mutta terän palveluaika loukkaa sormiasi terän yläosaan tai työkappaleen lyhenee. kärkiin. Terä asennetaan avaamalla työkalun avaaja kuvan osoittamassa asennossa. Leikattava työkappale Säätöpyörän numero 4 - 5 Kuva4 Niukkahiilinen teräs 3 - 5...
  • Page 26 Kuva10 Kiinnitä sitten Makitan pölynimuri pölysuutimeen. Kallista pohjaa, kunnes haluttu viisteityskulma on Kuva18 saavutettu. Vaihdelaatikon V-lovi ilmaisee HUOMIO: viisteityskulman astejaon mukaan. Kiristä sitten mutteria yrität poistaa pölysuutimen pakolla, • lujasti pohjan varmistamiseksi. pölysuutimen koukku heiketä irrota Kuva11 vahingossa toiminnan aikana. Etu-upotus leikkaukset Repeämäaita sarja (vaihtoehtoinen Kuva12...
  • Page 27 Kuva24 Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seuraavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Asenna ohjauskiskon adapteri ohjauskiskon kiskolle. Makitan huoltoon. Asenna viivoitustanko ohjaustangon adapterin Lehtisahan terät suorakulmaiseen reikään. Laita pohja ohjauskiskon • Kuusioavain 4 sivulle ja varmista mutteri lujasti. • Repeämäaita (ohjauskulma) sarja •...
  • Page 28 Saskaņā daudzveidīgu ar EN60745: piederumu un zāģa asmeņu programmu, darbarīku var Modelis 4350T izmantot dažādiem mērķiem un tas ir ļoti labi piemērots ieliektu un apaļu griezumu zāģēšanai. Skaņas spiediena līmenis (L ): 83 dB(A) ENF002-2 Skaņas jaudas līmenis (L ): 94 dB(A) Strāvas padeve...
  • Page 29 Turot darbarīks/-i: materiālu ar roku vai pie sava ķermeņa, tas ir Darbarīka nosaukums: nestabilā stāvoklī, un jūs varat zaudēt kontroli pār Figūrzāģis Modeļa nr../ Veids: 4350T, 4350CT, 4350FCT Vienmēr lietojiet aizsargbrilles. Parastās ir sērijas ražojums un brilles vai saulesbrilles NAV aizsargbrilles.
  • Page 30 FUNKCIJU APRAKSTS Turiet darbarīku stingri. Pirms slēdža ieslēgšanas pārliecinieties, vai asmens nepieskaras apstrādājamam UZMANĪBU: materiālam. Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību, • Netuviniet rokas kustīgajām daļām. vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts 10. Neatstājiet ieslēgtu darbarīku. Darbiniet un atvienots no barošanas. darbarīku vienīgi tad, ja turat to rokās.
  • Page 31 vai biezuma. Kopumā - lielāks ātrums ļauj sagriezt Izņemot zāģa asmeni, uzmanieties, • priekšmetus ātrāk, taču tiek samazināts asmens nesavainotu pirkstus ar asmeni vai apstrādātā darbmūžs. priekšmeta malām. Lai uzstādītu asmeni, atveriet asmens skavas atvērēju zīmējumā parādītajā stāvoklī. Apstrādājamais materiāls zāģēšanai Cipars uz regulēšanas ciparripas Koksne 4 - 5...
  • Page 32 Att.10 Tad pievienojiet Makita putekļusūcēju putekļsūcēja uzgalim. Sasveriet pamatni, līdz sasniegts vēlamais leņķis. Motora korpusa ķīļa formas rieva parāda slīpuma leņķi Att.18 pēc gradācijas. Tad pievelciet skrūvi, lai stingri UZMANĪBU: nostiprinātu pamatni. Mēģinot noņemt putekļsūcēja uzgali ar spēku, var •...
  • Page 33 Att.24 Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita Uzstādiet vadotnes sliedes adapteri uz vadotnes sliedes. apkopes centrā. Ievietojiet lineālu vadotnes sliedes adaptera četrstūra Figūrzāģa asmeņi atverē. Novietojiet pamatni blakus vadotnes sliedei un •...
  • Page 34 Šis įrankis skirtas medienai, plastmasei ir metalui pjauti. Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal Dėl labai įvairių priedų ir pjūklo geležčių, šį įrankį galima EN60745: naudoti įvairiems tikslams, jis puikiai tinka atlikti Modelis 4350T kreiviems ar apvaliems pjūviams. ENF002-2 Garso slėgio lygis (L ): 83 dB(A) Maitinimo šaltinis...
  • Page 35 Mechanizmo paskirtis: Nepjaukite vinių. Prieš dirbdami apžiūrėkite, Siaurapjūklis ar ruošinyje nėra vinių, ir jas išimkite. Modelio Nr./ tipas: 4350T, 4350CT, 4350FCT Nepjaukite didelių matmenų ruošinio. priklauso serijinei gamybai ir Prieš pjaudami patikrinkite, ar tarpas po Atitinka šias Europos direktyvas: ruošiniu...
  • Page 36 VEIKIMO APRAŠYMAS Žiūrėkite, kad rankos būtų kuo toliau nuo judamųjų dalių. 10. Nepalikite veikiančio įrankio. Naudokite įrankį DĖMESIO: tik laikydami rankomis. Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • Prieš išimdami geležtę iš ruošinio, būtinai veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, išjunkite ir palaukite, kol ji visiškai sustos.
  • Page 37 Pav.4 Ruošinys, kuris bus pjaunamas Skaičiai ant reguliavimo ratuko Tokioje padėtyje ašmenis įkiškite į laikiklį tiek, kad Medis 4 - 5 nebūtų matyti dviejų iškyšų ant ašmenų. Minkštas plienas 3 - 5 Nerūdijantis plienas 3 - 4 Pav.5 Aliuminis 3 - 5 Uždarykite įrenginio atidariklį.
  • Page 38 Tada prie dulkių surinkimo antgalio prijunkite „Makita" kreipiamosios pavažos derintuvą, pjausite greitai ir švariai. dulkių siurblį. Jeigu norite įtaisyti kreipiamosios pavažos derintuvą, liniuotę kuo giliau įkiškite keturkampę angą pagrinde. Su šešiabriauniu veržliarakčiu tvirtai priveržkite varžtą.
  • Page 39 Pav.24 Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipkitės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros Ant kreipiamosios pavažos įtaisykite kreipiamosios centrą. pavažos derintuvą. Į kreipiamosios pavažos derintuvo Siaurapjūklio ašmenys keturkampę angą įkiškite liniuotę. Pagrindą dėkite prie • Šešiabriaunis veržliaraktis, 4 kreipiamosios pavažos šono ir tvirtai prisukite varžtą.
  • Page 40 Müra Tööriist on ette nähtud puit-, plastik- ja metallmaterjalide Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: saagimiseks. Tarvikute ja saeterade laia valiku tõttu Mudel 4350T saab tööriista kasutada paljudel eesmärkidel ning see sobib väga hästi profiil- või ümarlõikamiseks. Helirõhu tase (L ) : 83 dB(A)
  • Page 41 Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, Kasutage alati kaitseprille või ohutusprille. et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): Tavalised prillid või päikeseprillid EI OLE masina tähistus: kaitseprillid. Tikksaag Vältige naeltesse sisselõikamist. Kontrollige, mudel nr./tüüp: 4350T, 4350CT, 4350FCT töödeldavas detailis naelu on seeriatoodang ja eemaldage need enne tööoperatsiooni...
  • Page 42 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Veenduge, et lihvketas ei puutuks enne tööriista sisselülitamist vastu töödeldavat detaili. HOIATUS: Hoidke käed liikuvatest osadest eemal. Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • 10. Ärge jätke tööriista käima. Käivitage tööriist reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja ainult siis, kui hoiate seda käes.
  • Page 43 Juhinduge töödeldava detaili jaoks sobiva kiiruse Ärge puudutage saelehte ega töödeldavat detaili • valimisel tabelis antud teabest. Sobiv kiirus võib siiski vahetult pärast tööoperatsiooni teostamist, sest varieeruda töödeldava detaili tüübist ja paksusest need võivad olla äärmiselt kuumad ja põletada sõltuvalt. Tavaliselt võimaldab suurem kiirus küll lõigata nahka.
  • Page 44 Kallutage talda soovitud kaldnurga saavutamiseni. auku. Ülekande korpuse V-soon näitab kaldnurka kraadides. Tolmuotsaku saab paigaldada kas talla vasakule või Pingutage seejärel talla kinnitamiseks polti kindlalt. paremale küljele. Ühendage seejärel tolmuotsakuga Makita tolmuimeja. Joon.11 Joon.18 Tasalõiked talla esiservaga HOIATUS: Joon.12 Kui püüate tolmuotsakut jõuga eemaldada, võib •...
  • Page 45 Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutamine kiire ja puhta tulemuse saavutamise kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist lõikamisel. selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude Toimige juhtrööpa adapteri paigaldamiseks järgmiselt: tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb sisestage mõõtlatt võimalikult sügavalt tallas olevasse vigastada saamise oht.
  • Page 46 материалов из древесины, пластмассы и металла. В (A), измеренный в соответствии с EN60745: результате большого количества дополнительных Модель 4350T принадлежностей и пильных дисков, инструмент можно использовать для различных целей и он хорошо Уровень звукового давления (L ): 83 дБ (A) подходит для изогнутых или круговых вырезов.
  • Page 47 устройства Makita: Для фиксации разрезаемой детали на Обозначение устройства: устойчивой поверхности используйте Ножовочная пила зажимы или другие соответствующие Модель/Тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT приспособления. Никогда не держите являются серийными изделиями и распиливаемые детали в руках и не Соответствует следующим директивам ЕС: прижимайте...
  • Page 48 ОПИСАНИЕ привести к потере контроля над инструментом. Всегда надевайте защитные очки или ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ защитную маску для лица. Обычные или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте попадания режущего инструмента Перед проведением регулировки или проверки • на гвозди. Перед пилением осмотрите...
  • Page 49 Диск регулировки скорости МОНТАЖ Для 4350CT, 4350FCT Рис.3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Скорость инструмента можно бесступенчато Перед проведением каких-либо работ с • регулировать в пределах от 800 до 2800 ходов в инструментом всегда проверяйте, что минуту путем поворота диска регулировки. Более инструмент выключен, а шнур питания вынут из высокая...
  • Page 50 либо с правой стороны основания. Открутите болт в задней части основания Затем подключите пылесос Makita к соплу для пыли. шестигранным ключом и сдвиньте основание до Рис.18 конца назад. Затем затяните болт для закрепления основания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вырезы Если Вы попытаетесь с усилием снять сопло...
  • Page 51 техобслуживанию или регулировке должны обеспечит быстрые и чистые вырезы. осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Для установки адаптера направляющего рельса, Makita с использованием запасных частей только вставьте линейку в квадратное отверстие основания производства компании Makita. до упора. Крепко закрутите болт шестигранным ключом.
  • Page 52 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если Вам необходимо содействие в получении...
  • Page 56 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884715C980...

This manual is also suitable for:

4350ct4350fct