Page 1
KAHDEN VIIPALEEN LEIVÄNPAAHDIN Výkon: 880 - 1050 W TECHNICKÉ ÚDAJE BRUKSANVISNING Jmenovité napětí: 220-240 V při 50/60 Hz BRØDRISTER TIL 2 BRØDSKIVER Příkon: 880-1050W BBEK1021N NÁVOD NA POUŽITIE Elmarc B.V. DVOJŠTRBINOVÝ HRIANKOVAČ Kolenbranderstraat 28 2984 AT Ridderkerk Tel: (NL) 09003555333 NÁVOD K OBSLUZE (BE) 070355505 E-mail: helpdesk@elmarc.nl...
Page 2
KNOW YOUR 2 SLICE TOASTER A. Spak för att skjuta upp brödskivorna F. Stoppknapp B. Upptiningsknapp G. Hölje av rostfritt stål DESCRIPTION C. Återuppvärmningsknappen H. Breda fack med automatisk centrering BESCHRIJVING D. Reglage för 7 olika rostningsgrader I. Smulbricka E. Bagelknapp DESCRIPTION DESCRIPCIÓN A.
Page 3
• Turn the browning control to the required setting. The browning control sets the time that the Used with accessories not pre-approved by Brabantia 17. Do not attempt to dislodge food while the 2 Slice Toaster toaster will operate. ‘1’ is for lightest toast and ‘7’ is for darkest toast.
Nadat de roostertijd voorbij is, zal de pop-up hendel automatisch omhoog komen en komt het • Gebruik met accessoires die niet vooraf zijn goedgekeurd door Brabantia brood omhoog. De lampje van de ‘Stop’-knop gaat uit. que la prise est retirée du secteur quand il n’est pas en...
Page 5
• Toute utilisation avec des accessoires non approuvés par Brabantia Une fois le temps de grillage terminé, le levier d’éjection relâchera automatiquement et le toast entornos laborales, por los clientes de hoteles, moteles parte no extraíble de esta tostadora de 2 rebanadas en...
Delle scorrette riparazioni izquierdo). • Uso con accesorios no aprobados previamente por Brabantia 11. Non spostare o sollevare il Tostapane per 2-fette quando è • Coloque el pan congelado en la ranura de tostado y seleccione la configuración de tostado que possono essere un rischio per l’utente.
Reparaturen darauf, dass der 2-Scheiben- Inserimento di oggetti estranei nell’unità und die Lichter erlöschen. • Utilizzo con accessori non precedentemente approvati da Brabantia. Toaster ausgeschaltet und von der Stromversorgung Arbeltsumgebungen sowie für Gäste in Hotels, Motels Stopp-Taste Far riferimento e seguire tutti gli avvertimenti e le precauzioni presenti nel Manuale di Istruzioni.
• Benutzung von Zubehör, das von Brabantia nicht im Voraus genehmigt wurde Se till att smultråget alltid är på plats längst ned i brödrosten eftersom den också skyddar ytan 14. Var försiktig när du använder brödrosten eftersom den •...
14. Ole varovainen käyttäessäsi kahden viipaleen Kontrollér altid, at krummebakken er på plads i brødristeren, da den også beskytter overfladen, • Brug af tilbehør ikke på forhånd godkendt af Brabantia tæt på eller nedenunder gardiner og andre brændbare leivänpaahdinta, sillä se saavuttaa hyvin korkean som brødristeren står på, mod varme fra varmeelementerne i brødrillerne.
14. Vær forsiktig når du bruker brødristeren, da käyttö muiden kuin Brabantian ennalta hyväksymien lisävarusteiden kanssa. Aseta paahdettava leipä paahtoaukkoon. nettside www.brabantia.com temperaturen i den blir svært høy under bruk. Noudata kaikkia käyttöohjeessa mainittuja varoituksia ja varotoimenpiteitä. Valitse haluttu paahtoaste. Paahtoasteen valinta määrittää leivänpaahtimen toiminta-ajan. 1 Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta jatkuvan tuotekehityksen seurauksena.
Fremmedlegemer er dyttet inn i enheten Deti môžu čistiť dvojštrbinový hriankovač iba v prítomnosti osoby, ktorá zodpovedá za ich • Produktet er brukt med utstyr som ikke er godkjent av Brabantia 12. Tento prístroj nie je určený na ovládanie pomocou poškodený, nikdy ho nepoužívajte.
POZNÁMKA: Na žádnou část tohoto přístroje NEPOUŽÍVEJTE brusné látky nebo chemické čisticí elektrikářem. Neodborné opravy mohou ohrozit • použitie s iným príslušenstvom ako vopred schváleným spoločnosťou Brabantia konkrétně doporučena výrobcem, neboť by mohla prostředky. uživatele.