Riello G3D MC Installation, Use And Maintenance Instructions
Riello G3D MC Installation, Use And Maintenance Instructions

Riello G3D MC Installation, Use And Maintenance Instructions

Light oil burner
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Installation, use and maintenance instructions
安装、使用和维护手册
Light oil burner
GB
轻油燃烧器
CN
Two stage operation
两段火运行
CODE - 代码
20018161
MODEL - 型号
G3D MC
TYPE - 类型
1000T
20028407 (2) - 05/2012

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G3D MC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Riello G3D MC

  • Page 1 Installation, use and maintenance instructions 安装、使用和维护手册 Light oil burner 轻油燃烧器 Two stage operation 两段火运行 CODE - 代码 MODEL - 型号 TYPE - 类型 20018161 G3D MC 1000T 20028407 (2) - 05/2012...
  • Page 2 Original instructions 说明书原文翻译...
  • Page 3: Table Of Contents

    Declaration....................................3 Information and general warnings............................4 Information about the instruction manual........................4 2.1.1 Introduction ..................................4 2.1.2 General dangers ................................4 2.1.3 Other symbols................................. 4 2.1.4 Delivery of the system and the instruction manual ......................5 Guarantee and responsibility ............................5 Safety and prevention................................
  • Page 4 9.2.2 Checking and cleaning ..............................21 10 Faults / Solutions ..................................22 20028407...
  • Page 5: Declaration

    Declaration Declaration Declaration of conformity in accordance with ISO / IEC 17050-1 Manufacturer: RIELLO S.p.A. Address: Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) Product: Light oil burner Model: G3D MC These products are in compliance with the following Technical Standard:...
  • Page 6: Information And General Warnings

    Information and general warnings Information and general warnings Information about the instruction manual 2.1.1 Introduction DANGER: EXPLOSION The instruction manual supplied with the burner: This symbol signals places where an explosive at-  is an integral and essential part of the product and must not mosphere may be present.
  • Page 7: Delivery Of The System And The Instruction Manual

    Information and general warnings  The system supplier must carefully inform the user about: 2.1.4 Delivery of the system and the instruction – the use of the system; manual – any further tests that may be required before activating the When the system is delivered, it is important that: system;...
  • Page 8: Safety And Prevention

    Safety and prevention Safety and prevention Introduction The burners have been designed and built in compliance with the type and pressure of the fuel, the voltage and frequency of the current regulations and directives, applying the known technical electrical power supply, the minimum and maximum deliveries for rules of safety and envisaging all the potential danger situations.
  • Page 9: Technical Description Of The Burner

    Technical description of the burner Technical description of the burner Technical data Type 1000T Thermal power – output 19 – 35 kW – 1.6 – 3 kg/h Fuel Light oil, viscosity 4 – 6 mm /s at 20 °C (Hi = 11.86 kWh/kg) Electrical supply Single phase, 50Hz 230 V ±...
  • Page 10: Burner Dimensions

    Technical description of the burner Burner dimensions Flange Burner D4673 Fig. 2 Firing rate The MAXIMUM OUTPUT is chosen from within the diagram area The work point may be found by plotting a vertical line from the (Fig. 3). desired delivery and a horizontal line from the pressure in the combustion chamber.
  • Page 11: Installation

    Installation Installation Notes on safety for the installation After carefully cleaning all around the area where the burner will The installation of the burner must be carried out be installed, and arranging the correct lighting of the environ- by qualified personnel, as indicated in this manual ment, proceed with the installation operations.
  • Page 12: Working Position

    Installation Working position The burner is designed to operate only in the po- Any other position could compromise the correct sitions 1, 2, 3 and 4 (Fig. 5). operation of the appliance. Installation 1 is preferable, as it is the only one that Installation 5 is forbidden for safety reasons.
  • Page 13: Hydraulic Systems

    Hydraulic systems Hydraulic systems Hydraulic circuits VR 1 VR 2 20047228 Fig. 9 - Pump with filter and pressure regulator (high pres- sure) VR1 (NO) - 1 stage oil return valve normally open VR2 (NO) - 2 stage oil return valve normally open - Air damper hydraulic jack for the 2 stage stage oil regulator (low pressure)
  • Page 14: Fuel Supply

    Hydraulic systems Fuel supply  The burner is designed to allow entry of the hoses-lines on Where at all possible avoid the use of two pipe either side of the burner. systems where the circulated fuel is returned to the tank. 6.2.1 Pump WARNING...
  • Page 15: Two Pipe System

    Hydraulic systems Two pipe system Vacuum two pipe systems (Fig. 11) have a negative fuel pres- sure (depression) on intake to the burner. Usually the tank is lower than the burner. The return line should terminate in the oil tank at the same level as the suction line;...
  • Page 16: One Pipe System

    Hydraulic systems One pipe system Pressurised one pipe systems (Fig. 12) have a positive fuel pres- sure on intake to the burner. Usually the tank is higher than the burner, or the fuel pumping systems are on the outside of the boiler. Vacuum one pipe systems (Fig.
  • Page 17: Electrical System

    Electrical system Electrical system Notes on safety for the electrical wiring  The electrical wiring must be carried out with the electrical supply disconnected.  Electrical wiring must be carried out by qualified personnel and in compliance with the regulations currently in force in the country of destination.
  • Page 18: Electrical Wiring

    Electrical system Electrical wiring 230V 50Hz 20047230 1 2 3 1 2 3 Fig. 14 BURNER SWITCH Key (Fig. 14)  Do not swap neutral and phase over, follow - Capacitor the diagram shown carefully and carry out a - Electrodes good earth connection.
  • Page 19: Start-Up, Calibration And Operation Of The Burner

    Start-up, calibration and operation of the burner Start-up, calibration and operation of the burner Notes on safety for the first start-up The first start-up of the burner must be carried out Check the correct working of the adjustment, com- by qualified personnel, as indicated in this manual mand and safety devices.
  • Page 20: Air Damper Adjustment

    Start-up, calibration and operation of the burner Combustion head settings indicated in the schedule are valid for 8.2.3 Air damper adjustment most cases. The settings indicated in the schedule refer to the burner with its The setting of the fan output according to the installation should metal cover fitted and the combustion chamber with “zero”de- normally be done only through the air damper.
  • Page 21: Pump Pressure And Air Output

    Start-up, calibration and operation of the burner Pump pressure and air output The burner is provided with an hydraulic device controlled by the economizer which reduces to approx. 70 % the max. output of light oil and air. 20047236 Fig. 17 8.3.1 STAGE ADJUSTMENT (with selector on Pos.
  • Page 22: Electrode Setting

    Start-up, calibration and operation of the burner Electrode setting 4 ± 0.3 mm The position of the electrodes cannot be regulat- ed. In case of failure, check that the measure- ments as shown on the figure are respected. WARNING Before removing or assembling the nozzle, loosen the screw A)(Fig.
  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Maintenance Notes on safety for the maintenance The periodic maintenance is essential for the good operation, Before carrying out any maintenance, cleaning or checking oper- safety, yield and duration of the burner. ations: It allows you to reduce consumption and polluting emissions and to keep the product in a reliable state over time.
  • Page 24 Faults / Solutions Faults / Solutions Here below you can find some causes and the possible solutions When lock out lamp lights the burner will attempt to light only after for some problems that could cause a failure to start or incorrect pushing the reset button.
  • Page 25 声明 ......................3 信息及注意事项 ....................4 关于本手册 ....................4 2.1.1 简介 ....................4 2.1.2 危险提示 ....................4 2.1.3 其它标识 ....................4 2.1.4 系统的交付和操作手册 ..................5 保证及责任 ....................5 安全防护 ..................... 6 简介 ....................6 人员培训 ....................6 燃烧器技术描述 ....................7 技术数据 ....................7 燃烧器描述 ....................7 燃烧器配置 ....................7 燃烧器尺寸 ....................8 出力范围...
  • Page 26 9.2.2 检查及清洁....................21 10 故障 / 解决方案....................22 20028407...
  • Page 27 声明 声明 符合 ISO / IEC 17050-1 标准声明 制造商 : RIELLO S.p.A. 地址 : Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) 产品 : 轻油燃烧器 型号 : G3D MC 以上产品符合如下技术标准 : EN 267 且符合如下欧洲指令 : 2006/42/EC 机械指令 2006/95/EC 低电压指令 2004/108/EC 电磁兼容性指令...
  • Page 28: 信息及注意事项

    信息及注意事项 信息及注意事项 关于本手册 简介 2.1.1 个人防护装备 操作手册随燃烧器附带: 左侧标识表示操作人员工作中必须穿戴的装备以  是产品必不可少的组成部分,因此需妥善保管此手册以备查阅;若燃 保证个人安全。 烧器易主,也需随附此手册。若此手册丢失或损毁,需向本地区技术 索取; 服务部  专为有资质的操作人员编写;  内容包括燃烧器的安装、启动、使用及维护等重要操作的说明。 本手册使用标识 在手册某些部分会出现带有 DANGER 标记的三角形。请特别注 必须将燃烧器保护罩以及所有安全防护装置安装 意此符号,警示潜在危险。 到位 此标识表示在对燃烧器进行维护、 清洁和检查操作 后, 需要将燃烧器保护罩以及所有安全防护装置安 危险提示 2.1.2 装到位。 危险 可分为 3 个等级,如下所示。 环境保护 最高危险等级 ! 此符号代表机器的使用符合环保要求。 此标识表示如果操作不当,将会造成严重伤害、死...
  • Page 29: 系统的交付和操作手册

    信息及注意事项 系统的交付和操作手册  系统供应商应特别提示用户以下内容: 2.1.4 – 系统的使用; 交付系统时,需注意: – 系统启动前可能需要进行进一步测试;  应由系统制造商将操作手册送达至用户手中,并建议用户将 – 系统需由制造商或其它专业技术员进行至少每年一次的维 操作手册存放在燃烧器安装室内。 护和检修。  手册信息包括: 为了保证对燃烧器进行定期检查,制造商建议制定维护维 – 燃烧器的序列号; 修合同。 ..................– 最近的技术支持中心的地址和电话。 ......................................................保证及责任 根据当地强制标准和 / 或销售合同,制造商从机器安装之日起对 新产品进行保证。首次启动时,检查确认燃烧器各部件齐全。 由于未按照手册规定进行操作造成操作失败以及 由于操作疏忽、 错误安装和未经授权对燃烧器进行 改动造成的严重后果不在制造商提供的随燃烧器...
  • Page 30: 安全防护

    安全防护 安全防护 简介 燃烧器的设计运用了成熟的安全技术,同时考虑到所有可能的危 调节燃烧器用的各类参数, 如燃料类型及压力, 电压及电源频率, 险情况,符合目前技术规范和标准。 最小和最大出力, 以及炉膛耐压性、尺寸和温度必须在手册所列 值的范围之内。 但须注意,对设备粗心和不当的操作可能会对使用者或第三方造  禁止因想改变燃烧器性能和安装地而对燃烧器进行改动。 成死亡伤害的后果,同时会损坏燃烧器或其它物体。疏忽、轻率  燃烧器必须在绝对安全的环境中使用。任何可能对安全造成 以及过度自信常常会导致事故发生;疲劳和困倦同样可造成事 威胁的情况都必须立即予以消除。 故。  除需检修的零部件外,不得打开或破坏燃烧器内部零件。 需牢记 :  更换燃烧器零部件时必须使用制造商认可的配件。  必须按照功能描述使用燃烧器。用于其它用途均属不当操作, 会导致危险发生。 制造商仅在燃烧器所有部件完好且安装位置正确 时保证燃烧器安全及良好性能。 需特别注意 : 警告 燃烧器可以应用于热水锅炉、蒸汽发生器、导热油炉以及制造商 指明的其它产品上; 人员培训 用户指已经购买了设备并且准备将其用于特定目的的个人、团体 此外: 或公司。用户需对设备负责,并对设备操作人员做好培训。 ...
  • Page 31: 燃烧器技术描述

    燃烧器技术描述 燃烧器技术描述 技术数据 类型 1000T 热出力 19 – 35 kW – 1.6 – 3 kg/h 燃料 轻油 , 粘度 4 – 6 mm /s 在 20°C (Hi = 11.86 kWh/kg) 电源 单相 , 50Hz 230 V ± 10% 马达 运行电流 0.7A – 2850 rpm – 298 rad/s 4 F 电容...
  • Page 32: 燃烧器尺寸

    燃烧器技术描述 燃烧器尺寸 法兰 燃烧器 D4673 图 2 出力范围 最大出力必须在图内选择 ( 图 3)。 依据所需出力画一条垂直线,根据炉膛压力画一条水平线,两线 相交处为工作点,此点必须在出力范围内。 最小出力不得低于图中所示最小极限: 燃烧器出力必须在图中所围内 ( 图 3) 选择。这一区域为出力范 围,根据炉膛压力调整燃烧器最大出力。 燃烧出力范围数值 ( 图 3) 在环境温度为 20°C 时 测得, 大气压力为 1013 mbar ( 海拔约为 0 米 )。 警告 D5223 燃料消耗 - kg/h 热出力...
  • Page 33: 安装安全注意事项

    安装 安装 安装安全注意事项 将锅炉安装区域打扫干净,环境照明良好,然后开始进行安装操 燃烧器的安装必须由具有资质的人员操作, 如本手 作。 册所要求,且符合安装地的强制标准。 所有的安装、 维护和拆卸操作都必须在切断电源的 情况下进行。 警告 危险 操作 燃烧器由木质托盘包装,因此可以用移动托盘或叉车搬运燃烧器 将燃烧器放置在安装位置附近后, 正确拆卸所有剩 ( 连带包装一起搬运 ) 。 余的包装,取出各类材料。 搬运燃烧器的操作危险,所以要特别小心:一切无 在进行安装操作前, 请仔细将安装燃烧器的区域打 关人员均应远离搬运现场;检查确认搬运方法的 扫干净。 小心 连贯性和可行性。 同时检查确认安装区域无杂物, 且有足够的逃生空 警告 间 ( 如一旦燃烧器掉落, 操作人员有一个自由安全 的空间避险 )。 搬运期间,确保载重物离地面不超过 20-25 cm。 初步检查...
  • Page 34: 运行位置

    安装 运行位置 燃烧器被设计为只能在 1, 2, 3 和 4 位置运行 ( 安装在其它位置可能会损害设备的正常运行。 图 5)。 为确保安全,禁止将燃烧器安装在位置 5。 最好安装于位置 1,因为此位置是唯一能按手册描 警告 危险 述来维护燃烧器的位置。 位置 4 也可以运行燃烧器, 但不利于其与锅炉连接 处的维护。 D10931 图 5 安装燃烧器到锅炉  必须在锅炉钢板和燃烧器法兰之间加装隔热垫 9)( 图 1)。 隔热垫有 6 孔,如必要,可按图 6. 所示进行调整。  安装法兰 1)( 图 7),螺丝 2) 和两个螺母 3)。 ...
  • Page 35: 油路系统

    油路系统 油路系统 油回路 VR 1 VR 2 20047228 图 9 图例 - 带过滤器和调压器的油泵 ( 高压 ) VR1 (NO) - 1 段火回油阀 常开 VR2 (NO) - 2 段火回油阀 常开 - 2 段火调节风挡液压缸 - 1 段火燃油调节器 ( 低压 ) - 2 段火燃油调节器 ( 高压 ) - 阀组单元...
  • Page 36: 燃料供应

    油路系统 燃料供应  进油软管可以连接至燃烧器左侧或右侧。 要确保回油管路高度低于油料箱内燃油水平高度。 见图 11。 油泵 6.2.1 警告 油泵可双管路系统运行。 要实现单管路运行,需要拧下回路软管,取下旁路螺丝 3),然后 进油管路插件 1) 为塑料材质。一旦移除,则不能 拧上回路插件 2)。 重复使用。 在安装单管路系统时,回油管路插件 2) 必须为全 警告 钢材质。 建议定期检测油泵运行压力 (如果燃烧器为连续运 行模式,每年或最好每半年检测一次) 。 和最初设定值进行比较,如果压力低于 1 bar,需 危险 检查油泵及输油管路过滤器的清洁度。 如果压力设置无法恢复,请更换油泵,以保证油泵 压力在预吹扫阶段至少达到 3.7 bar。 图 10 20052290 图例...
  • Page 37: 双管路系统

    油路系统 双管路系统 负压双管路系统(图 11)中, 燃烧器进油管路中存在负压(低压)。 油箱位置通常低于燃烧器。 回油管进入油箱的终端高度应与进油管高度相同; 这样就不需 使用止回阀。 如果回油管到达高度超过油箱内燃油高度,则必须使用止回阀。 相比较而言,后一种方法安全性差,因为阀门处有可能有燃油泄 漏。 启动油泵 6.3.1 启动燃烧器前,必须确认回油管路没有堵塞:任何 堵塞都有可能破坏油泵的密封性。 警告 图 11 所示系统, 启动燃烧器,等待油泵启动。如果在燃油进入 油泵前燃烧器锁定,请等待至少 20 秒后,再重新操作。 油泵真空计压力最大不得超过 0.4 bar (30 cm Hg). 超过此压力,可能出现油气分离现象。 D10011 警告 图 11 L 米 米 I.D. (8 mm) I.D.
  • Page 38: 单管路系统

    油路系统 单管路系统 带压的单管路系统 ( 图 12) 中,燃烧器进油管路带正压。 L 米 油料箱位置通常高于燃烧器,或油泵系统在锅炉外部。 米 I.D. (8 mm) I.D. (10 mm) 负压单管路系统 ( 图 13) 中, 燃烧器进油管路为负压 (低压) 。 油料箱位置通常低于燃烧器。 启动油泵 6.4.1 图 12 所示系统,只需松开真空计 6)( 图 10) 堵头即可,等待燃 料流出。 图 13 所示系统, 启动燃烧器,等待油泵注油。如果在燃油进入 油泵前燃烧器锁定,请等待至少...
  • Page 39: 电气系统

    电气系统 电气系统 电气连接安全注意事项  电气连接时必须切断电源。  电气连接必须由具有资质的技术人员进行操作,且符合安装地的强制标准。参看电气连接图。  因改变本手册电气连接图或电气连接与图不符而造成的后果,利雅路公司将不承担任何责任。 危险  不得将零线和相线接反,否则会导致燃烧器因点火失败而锁定。  检查确认燃烧器电源是否符合机器铭牌和本手册描述。  燃烧器为间歇式运行。 即每 24 小时至少强制停机一次以便对控制盒进行自检,确保其启动功能的有效性。正常情 况下,锅炉负荷控制系统会自动将燃烧器停机。 如果不是这样,则需在 IN 上串联一个定时器以保证燃烧器至少每 24 小时停机一次。参看电气连接图。  符合安装地强制标准的正确有效的接地系统能够保证设备的电气安全。必须检查基本安全要求。如有疑问,需请有 资质的人员检查电气系统。  电气系统必须适合设备铭牌和技术手册所示的设备的最大输入功率,特别需要检查确认所用电缆是否与设备输入 功率匹配。  连接主输电线的设备主电源: - 不要使用适配器、多功能插座或接线器 ; - 使用一个多极开关,如安全标准中所示。  不要用潮湿的身体和 / 或光脚时接触设备。 ...
  • Page 40: 电气连接

    电气系统 电气连接 230V 50Hz 20047230 1 2 3 1 2 3 图 14 燃烧器 开关 图例 ( 图 14)  不得将零线和相线接反。按电气接线图仔细 - 电容 操作,确保设备接地良好。 - 点火电极  由安装人员操作的电气连接必须符合安装地 - 光电管 警告 的强制标准。 - 马达  导线截面积最小为1mm 。 (当地标准另有规定 - 1 段火 -2 段火转换器 的除外...
  • Page 41: 燃烧器的启动、校准及运行

    燃烧器的启动、校准及运行 燃烧器的启动、校准及运行 首次启动安全注意事项 首次启动燃烧器必须由具有资质的技术人员操作, 检查确认调节装置、 指令装置以及安全装置工作正 如本手册所要求,且符合安装地的强制标准。 常。 警告 警告 燃烧状态调节 安装到锅炉的燃烧器符合效率指令 92/42/EEC,必须按照锅炉操 喷嘴 1* 作手册进行调节和测试,内容包括烟气中 CO 和 CO 浓度的核查, 以及烟气温度和锅炉中平均水温的测定。 阶段 1 段火 2 段火 为了满足所需的设备输出,需根据表 E 设定喷嘴,调节油泵压力 喷嘴 0.65 和风门挡板开度。 角度 60° 表中所列数据为在 CEN 锅炉上测得 ( 根据 EN 267 标准 )。 油泵压力...
  • Page 42: 风门挡板调节

    燃烧器的启动、校准及运行 图中所示的燃烧头设定方法适用于大多数情况。 风门挡板调节 8.2.3 根据安装情况,通常仅通过风门挡板调节风量。如果之后需要对 图中所示设定条件为:燃烧器装有金属保护罩,炉膛压力为 0。此 正在运行的燃烧器的燃烧头进行调节,应使用 6 mm 扳手 (2) 对调 设定仅供参考。因为任何安装都有其不可预测的工作条件:如实 节杆 (1) 进行调节,如下图: 际的喷嘴出力;炉膛内的正压和负压;需要过量空气,等等。以 上所有条件都有可能需要对风挡进行不同的设定。 向右旋转 : ( 符号 +) 调节风门挡板时, 需要考虑燃烧器是否安装了金属 可增大炉膛进风量,降低风压。同时可降低 CO2 排放,提高火焰 保护罩这一因素。 在空气扩散盘上的附着力。 (低温点火状态下设定) 。 警告 建议按以下步骤操作 : 向左旋转 : ( 符号 –) ...
  • Page 43: 油泵压力与风量

    燃烧器的启动、校准及运行 油泵压力与风量 燃烧器配有由节油器控制的液压装置,它可以将轻油和风量降低 到最大出力值的 70%。 20047236 图 17 1 段火调节 ( 开度指示器在位置 1) 8.3.1 调节风门挡板 : 拧松螺母 (9),旋转螺丝 (10) 直至风挡 (1) 达到所需位置。 然后拧紧螺母 (9)。 调节压力 : 工厂预设为 10 bar。 要改变或重置压力设定,仅需旋转螺丝 (4)。 压力计必须安装在螺帽处 (5)。 2 段火调节 ( 开度指示器位于位置 2) 8.3.2 调节风门挡板 : 拧松螺母...
  • Page 44: 点火电极设定

    燃烧器的启动、校准及运行 点火电极设定 4 ± 0.3 mm 点火电极位置不可改变。如果发生故障,请检查尺 寸是否如图所示。 警告 拆除或安装喷嘴之前,需拧松螺丝 A)( 图 18) 并向前移动点火电 极。 D5230 2 - 2.5 mm 图 18 燃烧器启动周期 正常 因点火失败锁定 温控器 马达 点火变压器 电磁阀 火焰 锁定指示灯 D5229 ~ 5s ~ 12s ~ 12s 图 19 调节,防止燃烧器点火时脱火...
  • Page 45: 维护安全注意事项

    维护 维护 维护安全注意事项 定期维护对保持燃烧器良好的运行状态、安全性、燃烧效率以及 在进行任何维护、清洁及检查之前,需做到: 耐用性都非常重要。 定期维护可以降低燃料消耗和污染排放,并且能保证产品的耐用 通过切断系统主开关切断燃烧器电源; 性。 危险 燃烧器的维护和校准必须由具有资质的专业技术 人员操作,且符合本手册要求和安装地的强制标 准。 停止燃料供应。 危险 危险 维护计划 维护频率 软管 9.2.1  定期检查连接软管的状态。应至少每 2 年更换一次软管。 燃烧系统应每年由制造商代表或其它专业技术人员至少检查一  检查确认软管状态仍旧良好。 次。 燃料箱 检查及清洁 9.2.2 如果油料箱内有水或其它污物,应在使用设备前将其清除。如对 此操作有任何疑问,请联系燃油及油料箱供应商。 燃烧头 打开燃烧器,确认燃烧头所有部件状态良好,没有出现因高温变 锅炉 形或有污物附着其上等情况,且燃烧头位置正确。 按照随附说明书清洁锅炉以保证其最初燃烧特性完好,特别是烟 清洁燃料分配盘上燃料出口区的燃烧头。 气温度和炉膛压力。 燃烧器...
  • Page 46 故障 / 解决方案 故障 / 解决方案 下表所列为可能引起燃烧器启动失败或非正常运行等故障的原因 当锁定指示灯点亮,只有在按下复位按钮后,燃烧器才会重新点 及可能的解决方案。 火。之后,如果燃烧器运行正常,则锁定仅为一个临时故障。 故障通常会点亮控制盒 8)内复位按钮上的锁定指示灯 (见第7页, 如果复位后仍出现锁定,则必须确定故障原因并排除故障。 图 1) 。 故障 可能的原因 解决方案 检查控制盒内 L - N 上的电压 未连接电源 检查线路上的保险 限位温控器闭合时燃烧器不 检查确认安全温控器未锁定 能启动。 光电管感应虚假火焰 消除虚假火焰 控制盒内部电气连接错误 检查并连接所有插头 光电管脏 清洁 光电管故障 更换 检查油泵压力及燃料输出 燃烧器在预吹扫和点火阶段 运行正常,但...
  • Page 48 Registered Office - 公司注册所在地 : 生产场所 : Manufacturing site: RIELLO S.p.A. Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD I-37045 Legnago (VR) No. 388, Jinbai Road - Jinshan Industrial Zone 利雅路热能设备 ( 上海 ) 有限公司 Tel.: +39.0442.630111 201506 - Shanghai 上海市金山工业区金百路...

This manual is also suitable for:

20018161

Table of Contents