Download Print this page

GE Aritech ATS1210 Manual page 3

Hide thumbs Also See for Aritech ATS1210:

Advertisement

maximaal zestien outputs beschikbaar met 8-voudige relais of 16-
voudige open collectorkaarten (4-wegsvoudige en 8/16-wegsvoudige
outputkaarten kunnen niet tegelijk op één DI gebruikt worden).
V
ERBINDINGEN
Aarde-aansluiting. Aardleidingen van alle apparaten
dienen op één systeemaarde aangesloten te worden.
Zie voor meer details de installatiehandleiding van het
ATS-controlepaneel.
"I
/E
T
." J
NT
XT
AMP
UMPER
INT
Tamperswitch SW4 + schakelaar achterzijde print
SW5 worden gebruikt (bijvoorbeeld in combinatie
met ATS1644, plastik behuizing).
EXT
Tamperaansluiting op connector J1 (T, C) wordt
gebruikt voor een externe tamperswitch
(bijvoorbeeld in combinatie met ATS1643, metalen
behuizing).
DI
-
DIPSWITCH
INSTELLINGEN
ADDR
Dipswitches 1-4 worden gebruikt voor het
adresseren van het DI-nummer.
ABCT
T
Zet switch T aan indien dit apparaat het eerste of het
laatste is op de systeemdatabus. Zie voor meer
details de installatiehandleiding van het ATS-
controlepaneel.
A,C
NIET in gebruik
B
ON (Aan) – ATS1811 8-voudige relaiskaart of
ATS1820 16-voudige open collectorkaart
aangesloten op J4.
OFF (Uit) – geen ATS1811 of ATS1820 aangesloten
op J4. Gebruik deze instelling ook indien ATS1810
is aangesloten op J4.
Concentratore per 4/8 zone
M
'
ONTAGGIO DELL
UNITA
Fissare la base del contenitore del concentratore con viti e tasselli
appropriati.
C
ONNESSIONI
J1
COMMS
Alimentazione da 12 V . Si consiglia di usare un
alimentatore separato quando la distanza tra un
+
ATS1210/1211/1220 e l'apparato più vicino è
superiore a 100 metri.
COMMS
Connessione dati + e dati – del bus di comunica-
zione del sistema. Le unità remote possono trovarsi
D+
sino a 1,5 km di distanza dal concentratore per 4
ascensori o dalla centrale ATS, a seconda del cavo
D-
usato. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla guida di installazione della centrale ATS.
TAMP
Collegare l'interruttore antimanomissione
del contenitore su questi terminali
T
(l'interruttore antimanomissione richiede
C
contatti normalmente aperti).
J2/J3
Ogni zona richiede 1 o 2 resistori di fine linea (4k7) a secondo di
cosa è stato programmato nella centrale.
J4
Alimentazione +12 V
ed uscite a collettore aperto oppure uscita
dati per collegare le schede di uscita tipo ATS1810, ATS1811
e ATS1820 tramite il cavo a 10 conduttori fornito con le schede
stesse. È possibile collegare rispettivamente sino a due schede a
4 oppure a 8 relè e in alternativa una scheda a 16 uscite open
collector (le schede a 4 relè e 8 relè/16 uscite non possono essere
utilizzate insieme sullo stesso concentratore). Per la conformità
I
NSTELLINGEN
I
NGANGSNUMMERING
Aan een 4-ingangen DI kunnen 4 of 8 ingangen verbonden zijn.
Aan elk DI-adres zijn 16 ingangen toegewezen. Slechts de
ingangen 1 – 4 of 1-8 kunnen worden gebruikt wanneer een
ATS1210/1211/1220 is toegewezen aan een DI-nummer. Niet-
beschikbare ingangen (5 – 16) of (8-16) dienen als "type 0"
(ingang uitgeschakeld) te worden geprogrammeerd in de
ingangendatabase.
Controlepaneel
1 – 16
DI 1
17 – 32
DI 2
33 – 48
DI 3
49 – 64
DI 4
65 – 80
DI 5
81 – 96
DI 6
97 – 112
DI 7
113 – 128
Opmerking 1: De ATS1210/1211/1220 kan niet uitgebreid worden
met extra ingangen.
LED'
S
Rx
De LED knippert om aan te geven dat er pollgegevens
ontvangen worden op de systeemdatabus van het
Advisor Master-controlepaneel. Als de LED niet knippert,
dan is het controlepaneel niet in bedrijf of de databus is
defect (meestal deeen bedradingsfout).
Tx
De LED knippert om aan te geven dat het DI reageert op
het pollen vanuit het Advisor Master-controlepaneel.
Indien de Rx-LED wel knippert en de Tx-LED niet, dan is
het DI niet geprogrammeerd op het controlepaneel voor
pollen, of het is onjuist geadresseerd.
alle norme CEI 79-2 2^ ed. le uscite a collettore aperto non
possono essere utilizzate per il comando di dispositivi di allarme.
I
NTERCONNESSIONI
Tutti gli apparati devono essere collegati a terra su una
massa comune del sistema. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento alla guida di installazione della
centrale ATS.
"M
I
ANOMISSIONE
NT
INT
Nel caso dell'ATS1210 o ATS1220 sono utilizzati
l'interruttore di antimanomissione SW4 e
l'interruttore di antimanomissione presente sul retro
della scheda SW5 (da utilizzare con il contenitore
plastico ATS1644). Per la conformità alle norme CEI
79-2 2 ed. per il II e III livello IMQ l'utilizzo del
Tamper antirimozione è obbligatorio.
EST
Nel caso dell'ATS1211 l'ingresso manomissione
presente sul connettore J1 (morsetti T, C) viene
utilizzato per collegare un interruttore di
antimanomissione esterno (da utilizzare con il
contenitore metallico ATS1643). Per la conformità
alle norme CEI 79-2 2 ed. per il II e III livello IMQ
l'utilizzo della protezione antirimozione ST580 è
obbligatorio, e dovrà essere collegato in serie al
contatto del dispositivo antiapertura.
I
MPOSTAZIONE DEI DIPSWITCH DEL CONCENTRATORE
ADDR
I dipswitch da 1 a 4 vengono usati per identificare
il numero di indirizzo del concentratore.
ABCT
T
Impostare l'interruttore T di questo apparato se si
tratta del primo o dell'ultimo apparato del bus
dati del sistema. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla guida di installazione della centrale
ATS.
3
DI 8
129 - 144
DI 9
145 – 160
DI 10
161 – 176
DI 11
177 – 192
DI 12
193 – 208
DI 13
209 – 224
DI 14
225 – 240
DI 15
241 – 256
/E
" I
J
XT
MPOSTAZIONE
UMPER

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Aritech ats1211Aritech ats1220