Download Print this page

Fisher-Price 73478 Instructions Manual page 2

Hide thumbs Also See for 73478:

Advertisement

G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas
K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË
G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO
T HUOMAA M ADVARSEL s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏
G • Possible entanglement injury, keep out of baby's reach.
• Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees.
F • Pour éviter tout risque d'enchevêtrement, tenir hors de portée de bébé.
• Retirer le mobile du lit ou du parc lorsque bébé commence à se relever sur les mains
ou les genoux.
D • Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden, das Spielzeug außerhalb der
Reichweite des Kindes platzieren.
• Das Mobile von Kinderbett oder Laufstall entfernen, sobald sich das Baby auf Händen oder
Knien abzustützen beginnt.
N • Pas op dat uw baby niet in het speelgoed verstrikt raakt. Buiten bereik van uw baby houden.
Verwijder de mobiel uit de wieg of box wanneer de baby zich op handen en knieën begint
op te drukken.
I • Rischio di ingarbugliamenti, tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Estrarre la giostrina dal lettino o dal box quando il bambino inizia ad alzarsi sulle mani
e sulle ginocchia.
E • Para evitar que el bebé se lastime, mantener el móvil fuera del alcance del bebé.
• Retirar el móvil de la cuna o el parque cuando el bebé aprenda a incorporarse por sí solo
apoyándose sobre las manos y las rodillas.
K • Da der er risiko for, at barnet kan blive viklet ind i legetøjet, skal dette placeres uden for
barnets rækkevidde.
• Fjern uroen fra sengen eller kravlegården, når barnet begynder at kunne rejse sig på
hænder og knæ.
P • Risco de asfixia, manter fora do alcance do bebé.
• Retirar o móbile do berço ou do parque quando o bebé começa a levantar-se apoiando-se
nas mãos e nos joelhos.
T • Takertumisvaara, pidä lapsen ulottumattomissa.
• Poista mobile pinnasängystä tai leikkikehästä, kun lapsi alkaa nostaa itseään käsien ja
jalkojen avulla.
M • Kvelningsfare. Hold alltid leketøyet utenfor barnets rekkevidde.
• Fjern uroen fra sengen eller lekegrinden når barnet begynner å krabbe.
s • Risk för strypskador. Placeras utom räckhåll för barnet.
• Ta bort mobilen från spjälsängen eller lekhagen när barnet börjar ställa sig upp på alla fyra.
R • ¶Èı·Ófi˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi˜ ·fi ÌϤÍÈÌÔ ·ÓÙÈÎÂÈ̤ӈÓ. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙÔ ÌˆÚfi.
• µÁ¿ÏÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ·fi ÙËÓ ÎÔ‡ÓÈ· ‹ ÙÔ ¿ÚÎÔ ÙÔ˘ ̈ÚÔ‡ fiÙ·Ó ÙÔ ÌˆÚfi ·Ú¯›ÛÂÈ
Ó· ÌÔ˘ÛÔ˘Ï¿ÂÈ.
2

Advertisement

loading